Глава 778 — Способ Прибытия •
Люмиан уже ознакомился с информацией, собранной Франкой, и мог догадаться о причинах такого выбора: Хаул Константин — Адмирал Глубокого Моря, в котором, по слухам, течет кровь морского чудовища, — часто отправлялся за припасами на остров под названием Банамо, расположенный к западу от Туманного Моря. Несколько дней назад кто-то заметил, как флагманский корабль Хаула Константина, «Ньюинс», всплыл на поверхность на пути к Банамо, позволив экипажу подышать свежим воздухом и насладиться драгоценной свободой.
Судя по расстоянию, ай_- скорости, условиям маршрута и погоде в Туманном Море, «Ньюинс» достигнет Банамо примерно за два-три дня.
Среди всех Пиратских Адмиралов он был единственным, у кого была предсказуемая траектория в ближайшем будущем!
«Мы можем попробовать», — бесстрастно ответил Люмиан на предложение Франки.
Участвуя в сражениях на уровне Полубогов и играя в них значительную роль, он считал, что Пиратский Адмирал не имеет особого значения, лишь бы его можно было обнаружить.
Франка взглянула на Люмиана и пробормотала:
«Мне кажется, с твоим отношением что-то не так. Нельзя недооценивать лучших 5-й последовательности. Ты еще не Полубог, и твое тело еще хрупко.»
«Недооценка Адмирала Глубокого Моря может дорого нам обойтись. У меня на родине есть поговорка: «Стратегически ты можешь недооценивать своего врага, но тактически ты должен его уважать.»
«Я знаю. Аврора часто напоминала мне об этом, говоря, чтобы я не недооценивал ум жителей деревни и не думал, что мои проделки всегда будут удаваться без проблем. После того как они несколько раз за мной гонялись, я это хорошо понял.»
Люмиан серьезно сказал:
«На твоей родине есть и другая поговорка: «Слабость и невежество не являются препятствием для выживания, а вот высокомерие — да.»
«Прекрати!» — ворчала Франка.
«Раз уж ты это знаешь, не превращай это в обмен известными поговорками.»
Увидев, что они определились с целью, Дженна заговорила:
«Теперь проблема в том, как нам добраться до острова Банамо?»
Банамо, расположенный на северо-западе Туманного Моря, когда-то был колонией Империи Фейсак. Позднее, когда Империя Фейсак пришла в упадок, а коренные жители Банамо оказали активное сопротивление, остров обрел независимость.
Дело в том, что Банамо не обладал ценными ресурсами и был лишь базой для исследования конца Туманного моря. Отказ от него не был большой потерей.
После обретения независимости Банамо превратился в пиратское убежище, где пираты могли торговать и пополнять запасы.
Дженна ясно дала понять: даже при наличии четких маршрутов и хорошей погоды плавание из Трира в Банамо займет от двух до трех недель. Любые проблемы, требующие объездов или задержек, могут растянуть путешествие до месяца. К тому времени адмирал Глубокого Моря скорее всего, уже покинет Банамо, и найти Пиратского Адмирала в открытом море будет практически невозможно без удачи судьбы.
Учитывая обстоятельства, только телепортация могла обеспечить команде своевременное прибытие на Банамо, чтобы дождаться Адмирала Глубокого Моря, Хаула Константина. Однако ни у Люмиана, ни у Франки не было координат острова Банамо в мире духов, что делало телепортацию на большие расстояния невозможной, если не заблудиться в мире духов.
Люмиан на мгновение задумался и спросил Франку:
«Мы можем связаться с кем-нибудь на острове Банамо?»
«Мы должны быть в состоянии. На острове Банамо есть телеграф», — задумчиво ответила Франка.
«Мы можем попросить искателей приключений, побывавших на Банамо, послать телеграмму своим друзьям на остров.»
Люмиан хихикнул.
«Хорошо. Если все пройдет гладко, мы сможем прибыть на остров Банамо уже сегодня вечером.»
…
Остров Банамо в Туманном Море, окутанный вечным туманом и мрачной погодой.
В единственном порту острова, Мейсон, неся в руках сверток с вещами, пробрался через суетящихся пиратов и вошел в заброшенный склад.
Склад был разрушен во время стычки с пиратами и так и не был восстановлен, превратившись в заброшенное место.
Мейсон был искателем приключений, который презирал жестоких и беспощадных пиратов, но не мог покинуть Банамо, потому что в пиратском убежище было много возможностей.
Даже если он не охотился за пиратами-одиночками, приносящими вознаграждение, он мог дождаться окончания пиратских разборок и забрать оставшиеся товары у проигравших.
Так он стал Потусторонним, а теперь — Рукопашным Бойцом 8-й последовательности.
Сегодня Мейсон взялся за задание, якобы очень простое, но с наградой в 1 000 верлей, и искал уединенное место, чтобы выполнить его.
Он быстро расчистил груду сломанных деревянных ящиков, сложив их в алтарь.
Следуя описанию задания, он расставил на алтаре свечи, ладан и эфирные масла.
Закончив приготовления, Мейсон достал аккуратно сложенное описание задания и прочитал следующие шаги:
«Самой сложной частью этого задания являются необходимые знания, включая базовые знания Древнего Гермеса и обычного Гермеса. Если вы не соответствуете этим условиям, не принимайте задание…»
К счастью, я выучил немного Древнего Гермеса и достаточно Гермеса от других искателей приключений… — Мейсон чувствовал, что ему повезло с прошлым решением, когда он взялся за это задание.
Дело было не в том, что он был более обучаем, чем другие искатели приключений, а в том, что приобретенные им ранее предметы были связаны с Гермесом. Чтобы понять их истинную ценность, он заплатил искателю приключений, владеющему Гермесом, чтобы тот немного поучил его.
Быстро прочитав вторую половину описания задания, Мейсон оценил потенциальные опасности и был уверен, что это не составит большого труда.
Затем он усердно создал стену духовности, зажег свечи, капнул благовония и сделал два шага назад, скандируя на Древнем Гермесе:
«Я!»
Это было одно из немногих слов, которые он знал на Древнем Гермесе.
«Я призываю во имя свое:»
«Существо, странствующее над миром, Кающегося, пробужденного от мучительного пламени, посланника, принадлежащего только Люмиану Ли…»
Когда Мейсон закончил, пламя свечи разгорелось и стало темно-зеленым, почти черным.
В свете костра появилась высокая фигура в черной рясе священнослужителя.
Мейсон в страхе отступил на шаг назад.
Открытые части тела фигуры казались давно опаленными пламенем, почерневшая плоть и кожа прилипли к костям. Глазные впадины были темными, горели глубоким пламенем, а из тела сочилась вязкая черная жидкость, похожая на воду.
Это было похоже на нежить!
Мейсон видел подобных существ в порту Банамо, поскольку некоторые пираты умели общаться с трупами. Однако вызванный Кающийся внушал Мейсону инстинктивный страх, чувствуя, что он в корне отличается от обычной нежити.
Даже Пиратские Адмиралы, побывавшие в порту Банамо, не вызывали у Мейсона такого чувства!
Увидев, что на него смотрит высохший труп в черной рясе священнослужителя, Мейсон трясущимися руками передал письмо.
Его задача состояла в том, чтобы доставить письмо некоему Люмиану Ли!
Почерневший, горящий труп посланника взял письмо и исчез в темно-зеленом свете свечей.
Заброшенный склад вернулся в нормальное состояние.
Мейсон вытер холодный пот и пробормотал про себя:
«Похоже, это сложнее, чем я думал… Я слышал о том, что людей заманивают в специальные ритуалы, вызывают злых богов или дьяволов, уничтожают себя и свои города… Неужели именно это только что произошло? Неужели на порт Банамо надвигается катастрофа? Неужели Люмиан Ли — настоящее имя злого бога или демона?»
Мейсон уже видел, что ритуал вызывал только посланника, не связанного со злыми богами или демонами. Как Потусторонний 8-й последовательности он решил рискнуть, но посланник вызывал у него тревогу.
Бормоча про себя, Мейсон убирал предметы на алтаре.
Внезапно он остановился и нахмурился.
«Кажется, я уже где-то слышал имя Люмиан Ли…»
Он попытался вспомнить, но не смог.
Перед тем как покинуть заброшенный склад, Мейсон оглянулся на импровизированный алтарь и увидел тени, шевелящиеся среди разбитых ящиков.
Его сердце сжалось. Сделав вид, что ничего не заметил, Мейсон быстро покинул склад.
…
В Трире, в Квартале Памятного Кафедрального Собора, в квартире, которую снимали Франка и Дженна.
Люмиан увидел, как из пустоты вышел Кающийся Байнфел и протянул ему письмо.
Он даже не стал вскрывать его, зная, что в нем только чистая бумага.
Он спросил своего посланника:
«Можете ли вы доставить ответ отправителю?»
«Могу», — негромко ответил Кающийся Байнфел.
Люмиан улыбнулся и указал на себя.
«Я только что ответил.»
…
В туманном порту Банамо Люмиан, прислонившись к внешней стене заброшенного склада, наблюдал, как отправитель с испуганным выражением лица выходит и быстро удаляется.
Он улыбнулся, достал из Сумки Путешественника соломенную шляпу цвета золота, немного посмотрел на нее и положил на место.
Появление здесь знаменитого искателя приключений Луи Берри вызвало бы ненужные подозрения и могло заставить Адмирала Глубокого Моря Хаула Константина изменить пункт назначения и избегать порта Банамо.
Люмиан выпрямился, натянул толстую куртку и медленно пошел по улицам порта Банамо, засунув руки в карманы.
Он собирался осмотреться, прежде чем вернуться за Франкой и остальными.
…
Трир, поздний вечер.
Ангулем прибыл в условленный пустой дом, чтобы забрать у Скрытого Клинка контактную информацию.
Он быстро нашел записку и прочитал ее содержание:
Семерка Кубков… Из Клуба Таро? Скрытый Клинок, твой друг — это ты, верно? — пробормотал про себя Ангулем.
Ему казалось, что он понял, почему у Скрытого Клинка всегда было так много проблем.
Комментариев 3