Глава 506: Болезнь •
Среди ночной какофонии лая городских собак Люмиан издал негромкий смешок.
«У вас в Дарделе так много собак? »
«Д-да «, — мужчина средних лет нерешительно улыбнулся.
Что-то не так, как и ожидалось.
«Что-то случилось с этим городом? «— Люмиан намеренно задал этот вопрос, желая понаблюдать за реакцией стоящего напротив него жителя.
На фоне непрекращающегося собачьего хора он сосредоточился на том, чтобы оценить удачу собеседника.
У него не было планов покидать паровоз и отправляться в Дардель для расследования. Единственное, что ему оставалось, это исследовать удачу жителей города, предвидя скрытые проблемы до того, как они неожиданно распространятся на вокзал.
Хотя сила Термибороса могла влиять на наблюдение за удачей, всегда оставался шанс быть введенным в заблуждение. У Люмиана, не обладающего опытом гадания или предсказания, было мало возможностей для сбора информации, не покидая паровоза.
Учитывая различные детали окружающей среды, он пытался разглядеть потенциальные проблемы.
По мнению Люмиана, удача мужчины средних лет приобрела отвратительный зеленый оттенок.
Это указывало на надвигающуюся болезнь — довольно своеобразную.
Но когда именно и что это за болезнь, Люмиан не знал.
Собачий лай, вызывающий страх, будущая особая болезнь — неужели дикие собаки Дарделя вызывают бедствия, кусая и распространяя болезни? Это правдоподобное объяснение, и это не Потусторонний инцидент, но это означает, что есть потенциальное решение. Человек на улице, похоже, охвачен отчаянием… — Люмиан повернулся к мужчине средних лет, который зазывал клиентов:
«Вы можете принести еду, которую мы заказали? »
«Можем, если стоимость еды превышает два верля. Знаете, нам не так и легко войти на платформу «, — ответил мужчина средних лет, который теперь снова улыбался.
В этот момент шум десятков собак утих, став уже не таким интенсивным, как раньше.
«Нет проблем «, — Люмиан небрежно заказал разнообразные блюда: яблочный ликер, картофельные олади во фритюре, креветки в подливе, мясной соус Дардель, тушеную свинину, баранину на болоте, блинчики с маслом и фитильный сыр. Общая стоимость составила 10 верлей.
Людвиг не мог удержаться от того, чтобы не сглотнуть при каждом упоминании того или иного блюда.
За четыре часа до этого проводник доставил стандартный ужин на четыре персоны. Несмотря на то, что Людвигу удалось съесть две порции, он остался неудовлетворенным. Он также достал несколько кусков вяленого мяса из Сумки Путешествинника Люмиана.
Два часа назад он получил свой первый прием пищи, наполненный сыром, десертом, хлебом, вяленым мясом и прочим.
Теперь он снова был голоден. Мужчина средних лет, который записывал названия блюд простыми словами и символами, не удержался и спросил:
«Неужели еда в карете такого уровня невкусная?»
Иначе почему бы Людвиг выглядел так, словно не ужинал?
Люмиан в свою очередь ответил: «Верно. Не надейтесь на вкусную еду в паровозе».
Записав названия блюд и получив 5 верлей в качестве аванса, мужчина средних лет с чуть вздернутым подбородком перешел в другую отдельную комнату.
«Подождите «, — внезапно окликнул Люмиан.
«Есть еще что-нибудь, месье? » — обернувшись, спросил мужчина средних лет.
Люмиан улыбнулся и сказал: «Вы неважно выглядите. Если не хотите заболеть, вам нужно больше отдыхать в ближайшие несколько дней. »
Мужчина средних лет застыл, его выражение лица поразила молния. После секундной паузы на его лице смешались паника и страх.
«Х-хорошо. Спасибо. » Он торопливо развернулся и бросился прочь с платформы, забыв обратиться к другим клиентам.
Аномалия Дарделя действительно связана с болезнями… — размышлял Люмиан, задумчиво отводя взгляд.
Лугано с любопытством спросил: «Почему я не смог понять, что он нездоров и может заболеть в любой момент? »
Будучи Доктором, он обладал соответствующими способностями. Даже не активируя Духовное Зрение, он мог различать различные внешние проявления здоровья тела человека.
Распознав скрытую болезнь и после предупреждения Люмиана, он активировал свое Духовное Зрение, чтобы понаблюдать за Эфирным Телом человека.
Термин «субздоровый» был придуман Императором Розелем, но в медицинском мире Интиса он стал популярен только в последние годы.
В настоящее время он не находится в субздоровом состоянии, но вполне вероятно, что он заболеет какой-нибудь особой болезнью… — Люмиан воспользовался вопросами Лугано, чтобы подтвердить, что болезнь горожанина исходит не от него.
Он улыбнулся и ответил на вопрос Лугано: «Заботиться о здоровье других людей и призывать их больше отдыхать — никогда не помешает».
Инстинктивно Лугано показал выражение лица, которое как бы говорило:
«Я на это не куплюсь «. Но затем он скрыл это улыбкой.
«Похоже, он разделяет эти опасения «.
«Верно «, — покровительственно ответил Люмиан.
Лай Дарделя то затихал, то вновь раздавался. Иногда он раздавался совсем рядом с платформой, а иногда — на окраине города. Люмиан молча слушал и внутренне вздыхал.
Почему я снова сталкиваюсь с подобным?
Приношу ли я беду или беда заманивает меня сюда?
Судя по всему, проблема в Дарделе существует уже давно. Она никак не связана с моим появлением… Как бы я ни избегал ее, как бы ни делал выбор с помощью других, меня всегда будет тянуть к бедствиям, и я буду неосознанно приближаться к ним…
Вот почему Охотник с ангельским уровнем и остаточной аурой Кровавого Императора неизбежно столкнется с аномальной ситуацией, несмотря на низкую последовательность?
Время шло, и мужчина средних лет, зазывавший клиентов, появился вместе с официантом, каждый из которых нес контейнер с едой.
«Это то, чего вы хотели? » — Они с официантом передали через окно тарелки и бокалы.
Увидев накрытый изысканной скатертью стол, уставленный соблазнительными яствами, Люмиан сделал глоток чуть кисловатого яблочного ликера и заплатил оставшиеся 5 верлей за еду.
«Мы заберем столовые приборы через час. Мы ведь вам не помешаем? » — вежливо поинтересовался мужчина средних лет.
Люмиан кивнул, давая разрешение.
На мгновение отойдя от официанта, мужчина средних лет вернулся на прежнее место. Он не смог удержаться от желания спросить:
«Месье, откуда вы знаете, что я скоро заболею? »
Люмиан, жестом указав в сторону Лугано, объяснил: «Мой друг — известный в Трире доктор «.
Термин известный здесь относился к объявлению о розыске.
Не дожидаясь ответа мужчины средних лет, Люмиан небрежно поинтересовался: «Как вас зовут? »
«Зовите меня просто Пьер «, — ответил мужчина средних лет, сгорбившись, наблюдая за Люмианом в уютной отдельной комнате паровоза.
Вам и здесь нравится это имя? — Люмиан усмехнулся и спросил: «Вы думаете, что тоже заболеете? »
Веки Пьера дернулись, и выражение его лица на мгновение застыло.
Инстинктивно он ответил: «Нет, нет. Просто немного беспокоюсь. »
«Тогда отдохните, выпейте побольше воды и, возможно, обратитесь к священнику в соборе за покаянием «, — посоветовал Люмиан, не настаивая на продолжении.
Пьер молча двинулся к передней части паровоза, надеясь получить новые заказы. Однако его шаги казались отягощенными, словно ноги были налиты свинцом, а каждый шаг давался с трудом.
«Гав, гав, гав!»
Лай возобновился возле платформы.
Лицо Пьера исказилось, переполненное беспокойством и страхом. Внезапно он развернулся, оттолкнул официанта и бросился к окну маленькой отдельной комнаты, где находились Люмиан и остальные.
«Спасите меня, доктор, спасите меня!» — взмолился он, прижимая руки к стеклу с отчаянным выражением лица.
Люмиан воспользовался моментом и заявил: «Если вы не назовете причину болезни, мой друг не сможет вас вылечить».
Суматоха дошла до пассажиров в соседних частных комнатах, но они, погрузившись в дремоту, остались безучастны к разворачивающейся драме.
Пьер тяжело сглотнул, украдкой взглянув на не менее испуганного официанта бара.
«Да, да…» Не успел он закончить фразу, как на стене платформы материализовалась фигура.
Фигура держалась крепко, ноги врозь, тело скрючено, но голова поднята кверху, устремлена в какую-то далекую точку.
Это был мужчина, одетый в твидовую одежду, на которой заметно выделялись разрывы и заломы. Его лицевые мышцы сильно исказились, а глаза закатились, оставив на виду лишь белую часть.
Слюна капала из его открытого рта, когда он пытался говорить.
«Гав! Гав! Гав!»
Лай гармонировал с другими собачьими звуками в Дарделе, образуя обескураживающий хор.
«Это бешенство!» — наконец воскликнул Пьер.
«Бешенство? » — Люмиан переключил внимание с лающего на стене человека на Лугано.
Лугано некоторое время наблюдал за аномальным явлением, а затем медленно покачал головой в сторону Люмиана.
Он ясно дал понять: это не типичный случай бешенства.
Пьер, ошибочно решив, что Люмиан обращается к нему, был на грани эмоционального коллапса.
«Да, бешенство! Я не знаю, когда это началось. Люди в нашем городе стали превращаться в лающих сумасшедших. Сначала это был один, потом два, три, десять… Многие мои знакомые заразились, полностью потеряв рассудок. Они лают, как собаки, и наиболее активны ночью!»
«Они заразились от укусов этих сумасшедших?» — спросил Лугано, нахмурив брови.
«Нет, тех, кого я знаю, не кусали, но они все равно сходили с ума! Я… я чувствую, что скоро стану следующим!» — в отчаянии воскликнул Пьер.
«Вы не обращались за помощью к правительству?» — Люмиан был озадачен, полагая, что официальные Потусторонние не допустили бы обострения ситуации.
«Мы слышали, что в одной деревне была такая же ситуация, они сообщили об этом правительству, а потом вся деревня исчезла. Мы… мы не осмелились обратиться ни к правительству, ни к церкви!» — судорожно объяснял Пьер, и официант рядом с ним был в таком же ужасе.
Глаза Люмиана сузились. «Где люди из городского департамента здравоохранения, полицейского участка и падре собора?»
«Они первыми поддались безумию», — Пьер, охваченный бедой, не обратил внимания на намерения Люмиана.
Первыми пострадали падре, полиция и медицинские работники… — Люмиан поднял бровь и заметил:
«Так почему же вы не пытались сбежать из Дарделя?»
«Сбежать…» — Пьер и официант в баре в изумлении уставились на Люмиана.
Под багровым светом луны белки их глаз приобрели кровавый оттенок.
Комментариев 13