Глава 1514 - Волна начинается •
[Это... это замечательно], — сказал мне Ратвин, а затем повернулся, чтобы сказать что-то группе магов с вытаращенными глазами, стоящих позади него. Все они с энтузиазмом кивают, каждый бормочет так же быстро, как и другой.
[Почему бы тебе просто не подключить их всех к мосту разума?] — спросил я его, немного раздраженный. Я уже час наблюдаю за тем, как он передает мои слова, и отсутствие эффективности начинает меня раздражать. [Знаешь, даже у гигантских муравьев есть предел].
Группа стоит внутри одних из могучих ворот, отделяющих внутреннюю часть крепости от платформ и ядозаборников снаружи. Им очень хотелось узнать, как была создана и поддерживается безопасная зона, и, похоже, показать им это не составило труда. На всякий случай я посоветовался с Солантой, но ей, похоже, было все равно, так что вот мы и здесь.
Они были восторженны и в некоторой степени очарованы пыхачами, которые радостно пыхтели на своих платформах, переваривая огромное количество токсичной маны, даже не вспотев. Сейчас в крепости активна только половина платформ, так что до полной нагрузки этого места еще далеко, но, как я слышал, формирователи ядра уже вовсю работают над ними, так что ждать осталось недолго.
[Ты прав], — усмехается Ратвин. [Я должен соединить их, это облегчит мне жизнь. Дай мне секунду.]
Он ненадолго замолкает, и я получаю еще одну возможность наблюдать, как он мастерски владеет магией разума.
[Вот, теперь мы должны быть объединены. Представьтесь, пожалуйста.]
[Я Энтони], — сказал я, махнув антенной. [Приятно познакомиться].
[Энглеберт.]
[Горацио.]
[Леди Меритиус.]
[Кемсворт.]
[Кэти.]
Все эти имена такие... погодите-ка... Кэти?! Я уставился на женщину, не давая ей понять, что я смотрю. Это легко сделать с такими глазами, как у меня.
Она выглядит... мягко говоря, гораздо более крепкой, чем остальные. Кажется, я заметил телохранителя, которого они «протащили» сюда. Остальные выглядят такими же книжными червями, как и сам Ратвин. Безусловно, более правдоподобно, что они ученые-маги.
[Что ж, добро пожаловать в крепость. Надеюсь, мы все не умрем в ближайшие несколько месяцев. У кого-нибудь есть вопросы?]
[Как крепость защищена с военной точки зрения?] — спросила Кэти, складывая руки на груди и непроизвольно демонстрируя оружие.
Блин, леди. Не делай это таким очевидным! Тем не менее, нет причин скрывать эту информацию от них.
[Почему бы нам не взглянуть собственными глазами?] — сказал я. [На всякий случай спрошу, все ли согласны подойти поближе? За этими воротами, в конце концов, зона активных боевых действий.]
[Нет. Если вы хотите все увидеть, вам нужно выйти за ворота.]
[Уверен, все будет в порядке], — ободряюще сказал Ратвин. [Пойдемте.]
Я кивнул охранникам ворот, и они приводят в действие механизм, открывающий массивную дверь, позволяя ей распахнуться достаточно широко, чтобы я смог протиснуться.
Как и было обещано, за воротами открывается сцена прямо из кошмара. Мост, пылающий светом от огромных потоков маны, проходящих через него, за которым находится сама платформа. Десятки тысяч муравьев и ополченцев держат оборону, защищая входы и сдерживая кошмарных существ пятого.
Яростные вопли монстров почти оглушительны даже отсюда. Взрывы, огонь, кислота и слизь летят во все стороны. Между полевым госпиталем, расположенным в центре платформы, движется непрерывный поток солдат. Обгоревшие или зараженные токсичной маной спешат сюда, чтобы получить помощь, прежде чем их отправят обратно, чтобы все повторилось сначала.
У каждого из академиков болезненное выражение лица, когда они наблюдают весь ужас пятого, и даже Кэти выглядит впечатленной.
[Их восемь, и на каждой из них более сорока тысяч муравьев], — сказал я группе. [Именно здесь расположены приемники маны, и без них вся крепость быстро будет захвачена местной маной].
[И вы собираетесь защищать эти платформы на протяжении всей волны?] — проницательно спросил Ратвин. [Как вы собираетесь этого добиться?]
[С трудом], — мрачно ответил я. [Пятый становится все более токсичным по мере роста концентрации маны. Планов много, но прямо сейчас мы должны довольствоваться тем, что у нас есть.]
У Соланты на уме множество планов, но они еще не готовы к реализации. Я уже собрался развернуться и увести магов обратно в крепость, когда впервые ощутил надвигающуюся силу.
Это похоже на импульс, зародившийся где-то глубоко внизу, возможно, в самом центре планеты, и распространяющийся наружу с огромной скоростью. Я ощущаю его далеко внизу, на границе моего чувства маны, но не успеваю я и слова сказать, как он уже оказывается надо мной.
Мана вокруг меня сжимается, когда эта огромная сила проникает сквозь меня и мчится дальше, все выше и выше, до самой поверхности Пангеры. Изменения происходят мгновенно.
Цвет ядовитой маны становится более насыщенным и ярким, и она начинает давить на безопасную зону. Монстры, бросающиеся на защитников Колонии, приходят в еще большее неистовство, их ядра переполняются силой.
В конце концов, волна пришла. Крепость была завершена буквально за день до удара.
[С вашего позволения, я вынужден оставить вас здесь], — сказал я магам. [Я предлагаю вам вернуться внутрь. Быстро.]
Даже Ратвин выглядит немного бледным.
[Да... да, конечно], — ответил он.
Он собирался сказать что-то еще, но я уже отвернулся, разрывая мост. Хорошо, что я привел их на свою платформу. Еще до того, как я добрался до передовой, я начал плести две гравитационные бомбы, сжимая ману и призывая силу Алтаря.
Это будет ужасно.