Глава 1489 - Оговорка •
Я все равно собирался навестить целителей, так что докучающий Легион, — не такая уж большая проблема. В конце концов, это я согласился на их условия, не могу же я теперь жаловаться.
Что ж... я могу... и буду! Просто... про себя.
Мы с Адвантой пробираемся по бесчисленным туннелям растущей крепости, и я с радостью замечаю, как далеко все продвинулось. После завершения строительства этих больших соединительных туннелей команды строителей перешли к отделке всех комнат, переходов и камер, отходящих от них. Через боковые проходы и входы я вижу мастерские, комнаты для отдыха, склады и даже гостевые комнаты.
Мастерство Соланты в области логистики не перестает удивлять и поражать своей эффективностью. В гостевых комнатах уже есть ковры, кровати и гобелены, боже мой! Не говоря уже об изящной мебели из дерева!
Эй? А можно сделать стену или что-то в этом роде во внешних туннелях, где идут бои?
Как бы мне ни хотелось протестовать, я знаю, что Соланта устроила все таким образом не просто так. Если я чего-то не понимаю, это не значит, что это не к лучшему. Самое главное, что сеть каналов, которая станет жизненно важной частью этой базы, уже готова, и сейчас наносятся последние штрихи на многие-многие платформы пыхачей, разбросанные по всей крепости.
Когда эта работа будет закончена, внешние границы крепости будут наконец завершены, и я, вместе со всеми остальными муравьями, сражающимися на передовой, смогу отступить внутрь, укрывшись за самыми толстыми стенами, самыми надежными воротами и самыми смертоносными ловушками, которые когда-либо создавала Колония.
Не говоря уже о плотной стене голубой маны, которая растворит любого врага, подошедшего слишком близко. Гвехехехехехе. Если все пойдет хорошо, нам вообще не придется защищать крепость, очищенная энергия пыхачей сделает всю работу за нас.
Мы вошли в зал, где группа целителей и Легионеров стояла наготове, ожидая моего прибытия. Командир Легиона тоже присутствовала, вместе с Моррелией, что очень хорошо. Приятно видеть, что у Моррелии все хорошо, хотя, если честно, она выглядит немного напряженной.
А. Кажется, я понял причину, и у этой причины большие роскошные усы. За то время, что мне понадобилось, чтобы пройти от входа до центра комнаты, Айзек ни разу не отвел взгляда от Моррелии, нежно улыбаясь сам себе и праздно поглаживая усы одной рукой, в то время как она полностью избегала его взгляда.
Боже.
[Айзек, убирайся отсюда к чертовой бабушке.]
Он подскочил, когда я обратился к нему, и обернулся, чтобы посмотреть на меня.
[Ч-что? Почему?]
[Твои волосы на лице раздражают. Иди подожди за дверью.]
[Мои... мои волосы на лице?] — спросил он дрожащим голосом, подняв обе руки, чтобы прикрыть свою гордость и радость.
[Тебе не нужно их брить, просто иди и подожди снаружи, черт возьми!]
Все еще сбитый с толку, он делает то, о чем я просил, и только когда он скрывается из виду, Моррелия заметно расслабляется. Ну же, Айзек, ты должен быть выше этого, если хочешь быть ее другом. Даже у Одина получается лучше, чем у тебя. Одина! Сара, по крайней мере, может терпеть его рядом с собой, чего я не могу сказать о данной ситуации.
Командир Чайрон, великолепная в своих блестящих доспехах и красном плаще, являет собой довольно эффектную фигуру посреди комнаты, и я приближаюсь к ней, нависая над человеком гораздо меньшего роста и зловеще клацая своими мандибулами.
[Ты закончил?] — спросила она, когда появился мост разума. [Ты никого не впечатляешь.]
[Да? Я в высшей степени невпечатляющий монстр? Тогда, полагаю, вы можете собирать вещи и отправляться домой. Нет нужды торчать здесь с пятью тысячами хорошо обученных и дорого экипированных солдат, я прав?]
Чайрон нахмурилась и сложила руки на груди.
[Ты раздражаешь, если не сказать больше.]
[Из уст командира Легиона Бездны, думаю, это звучит как комплимент], — усмехнулся я, делая еще несколько щелчков своими мандибулами. [Как там дела в твоем туннеле? Я слышал, там творится что-то безумное.]
Судя по тому, что я слышал, Легиону совсем нелегко. Чайрон подвергает войска интенсивным тренировкам, доводя все до идеала и следя за тем, чтобы ее солдаты были в отличной форме. Краты практически не обращали на них внимания, поэтому им приходится иметь дело лишь со случайными монстрами, с чем они справляются с презрительной легкостью.
[Не стоит торопиться. Если ты проделала такой путь, чтобы провести время в моем присутствии, мы вполне можем поболтать. Могу я предложить тебе чай и печенье?]
[Не можешь], — твердо возразила она. [Я здесь не для того, чтобы обмениваться любезностями с монстром, я здесь, чтобы выполнять свой долг.]
[Твой долг заключается в том, чтобы этот парень подошел ко мне и помахал вокруг руками? Какую информацию он вообще получает из этого?]
[Мы не обязаны говорить тебе это, монстр.]
[Было бы неплохо, если бы вы это сделали.]
Чайрон просто уставилась на меня, явно теряя терпение. С ней действительно не очень весело.
[Как проходит обмен информацией], — спросил я. [Есть что-нибудь действительно пикантное?]
[Твой лидер удовлетворен полученными сведениями], — коротко ответила Чайрон. [Тебе этого должно быть достаточно.]
Что ж, полагаю, так оно и есть. Если Соланта довольна, то и я тоже.
[Интересно, от кого мы в итоге узнаем больше], — размышлял я, усевшись на землю, чтобы их Провидец Подземелья мог меня осмотреть, — [от вас или от захваченного нами Крата?]
[Чего?!] — выпалила Чайрон, пристально глядя на меня.
Меня удивила напряженность в ее голосе, и я снова повернул голову в ее сторону. Потом на мгновение задумался. Мне... наверное, не стоило об этом говорить.
[Ничего. Просто ложь. Я только и делаю, что вру, все время вру, так много вру. Святые угодники, опять вру. Лучше покончить с этой проверкой. У меня есть дела.]
Как швейцарские часы.
Я протягиваю антенну и тыкаю в Провидца Подземелья, побуждая его шевелиться. Он отшатывается от меня и смотрит на Чайрон в поисках указаний, пытаясь избежать моих повторных тычков.
[Вы поймали Крата? Это невозможно], — сказала она.
[Абсолютно. Это первый признак того, что я лгу. Боже. Какая ложь. Мне действительно не стоит так много врать. Это вредно для души. Или что-то в этом роде. Мы закончили?]
В такие моменты я рад, что не могу потеть.
Чайрон долго смотрит на меня, а затем жестом призывает Провидца подойти ко мне. Как и прежде, он протягивает руку на десять секунд, а затем опускает ее. На этот раз я внимательно наблюдаю за ним и вижу, как в его глазах мелькает удивление.
[Ты прочитал мой уровень], — сказал я. [Какое это имеет значение?]
Затем я на мгновение задумался.
[Не стоило говорить это вслух. Блин.]