Глава 738. Ты - Шао Сюань? •
Когда Гунцзя Рен проснулся, была уже полночь.
Он думал, что станет какашкой пустынного зверя, но остаться в живых было неожиданным исходом. Всё ещё пребывая в оцепенении, он понял, что это не сон и что это не загробная жизнь.
Он всё ещё был жив!
Он вспомнил большого жука, поднявшего свои передние конечности, прежде чем потерять сознание, как он мог всё ещё быть живым? Почему его не пронзили?
Здесь были и другие люди.
Его спасли?
Было темно. Он слышал, как хлопает на ветру ткань.
Он был внутри брезентовой палатки и чувствовал запах песка с земли. Он был очень хорошо знаком с этим запахом после долгого бегства.
Он всё ещё был в пустыне.
Он услышал дыхание четырех человек, медленное и ровное. Должно быть, спят.
Гунцзя Рен осторожно сел, чуть не застонав вслух от сломанных костей, но подавил это. Он не осмеливался издать ни звука, не зная, где находится.
Кто-то накормил его лекарствами и обработал раны. Он чувствовал, что его тело значительно восстановилось, гораздо лучше, чем то состояние, в котором он находился во время бега по пустыне.
Он повернулся и осторожно потёр ноги о землю.
Хотя вокруг было темно, там, где был вход в палатку, горел единственный источник света. В палатке мелькнул огонек, когда ветер подул на развевающийся кусок ткани.
Это был лунный свет.
Гунцзя Рен осторожно подошёл, приподняв брезент, чтобы выглянуть наружу. Пока не было полнолуния, света было достаточно, чтобы изучить окрестности поблизости.
Он хотел увидеть, сколько людей было снаружи, и кто они были, чтобы понять его ситуацию. Он едва успел поднять брезент, как замер.
Недалеко от его входа тихо сидел гигантский жук в два человеческих роста. Когда он выглянул из-за брезента, жук повернул голову, чтобы посмотреть на него.
Гунцзя Рен потерял дар речи, внезапно растерявшись.
Вокруг были люди и там сидел гигантский жук. Его панцирь блестел синим, так что он знал, что это был тот же жук, которого он видел перед обмороком. Образ этого жука, пронзающего песчаную ящерицу, запечатлелся в его сознании.
Прежде чем он понял, как реагировать, он услышал голос.
- Ты едва выжил, куда ты собрался?
Гунцзя Рен в испуге вскочил, отбросил брезент и повернулся на голос позади.
В палатке стало светлее, когда Шао Сюань достал из мешочка водный лунный камень.
С помощью света Гунцзя Рен, наконец, увидел своё окружение. Кроме этого молодого человека, там было ещё три человека. Они не спали, просто смотрели на него, лежа на спине.
- Вы спасли меня? - он спросил.
- А ты как думаешь? - Шао Сюань положил камень на землю.
- Спасибо, - сказал Гунцзя Рен, с опаской глядя на них. Хотя они и спасли его, он не знал об их намерениях. Он не мог поверить, что жук принадлежит им, и это вызывало у него большие подозрения. Этот человек также говорил на языке с этой стороны океана — никто из людей в пустыне не был людьми, которым он доверял.
Видя, что Гунцзя Рен всё ещё бдителен, Шао Сюань не стал защищаться, а вместо этого выудил овальный шар и развернул его.
Гунцзя Рен был потрясен, увидев мяч. Он явно знал, что это такое, потому что оно принадлежало ему! Когда он увидел летающее насекомое внутри, он внезапно повернулся к Шао Сюаню:
- Кто вы все, чёрт возьми?!
- Пылающие Рога, - Шао Сюань бросил свиток Гунцзя Хэна, - Взгляните сами.
Пылающие Рога?!
Гунцзя Хэн предложил Гунцзя Рену и остальным поискать Пылающие Рога, сказав, что пошлёт письмо племени Пылающих Рогов. Они действительно пришли?
Прочитав свиток, он наконец ослабил бдительность. Это был почерк Гунцзя Хэна, и на трубке было выгравировано секретное облачное послание Гунцзя. Никто не мог его повторить.
- Ты… Шао Сюань? - Гунцзя Рен посмотрел на человека, который бросил ему свиток.
- Так и есть. Ты - Гунцзя Рен? А как насчет твоих приятелей? - Шао Сюань свернул свиток и убрал его подальше.
Насчет этого…
Гунцзя Рен выглянул наружу и коротко объяснил, что произошло.
Хотя Шао Сюань уже догадался, что всё это было случайно вызвано Сапфиром, после объяснения Гунцзя Рена он не мог не подумать:
- Слава богу, Сапфир не вызвал своих маленьких братьев, потому что он только что проснулся от глубокого сна. Иначе никто из них не выжил бы.
Шао Сюань думал, что члены семьи Гунцзя будут похожи на Гунцзя Хэна, но после объяснений Гунцзя Рена он понял, что не все из них обладают навыками выживания в дикой природе. Большинство из них были кузнецами с юных лет, следуя за назначенным мастером, пока не выросли. Затем они следовали по пути своего учителя, брали учеников и продолжали кузнечное дело. Никто не осмеливался отправиться на поиски горы Гунцзя, потому что они не осмеливались сделать первый шаг. Они не знали, когда вернутся.
Гунцзя Рен был принят известным кузнецом, когда он был очень молод. Он планировал отправиться на поиски горы Гунцзя, поэтому хотел поговорить об этом со своим учителем, но учителя часто нигде не было, поэтому он пошёл на встречу с Гунцзя Хэном. Когда его учитель узнал об этом, Рен получил выговор, а его материалы конфисковали. И всё же Рен не сдавался и пошёл к Хэну, чтобы спросить о горе Гунцзя. Когда он готовился отправиться на гору Гунцзя, в Королевском городе возникла политическая нестабильность, его учитель поддержал не ту команду и был убит вместе с некоторыми из своих братьев и сестер.
Гунцзя Хэн умолял нового лорда о пощаде и тот сменил их смертный приговор на изгнание. Остальные его братья и сестры либо решили искать защиты у других партий, либо ушли. Гунцзя Рен пошёл спросить Гунцзя Хэна, который отослал их, куда ему идти.
Будучи много путешествующим человеком, Гунцзя Хэн был более квалифицирован, чтобы давать советы, и Гунцзя Рен доверял его советам. В конце концов они последовали его совету и переправились через море. По дороге они попали в засаду и пересекли море только для того, чтобы понять, что пустыня ещё опаснее. Они ещё никогда так не страдали.
Для Пылающих Рогов Гунцзя Рен и остальные были совершенно бесполезны как люди. В то время как все их таланты были направлены на кузнечное дело, им сильно не хватало навыков для других аспектов жизни. Они даже не знали, как убить животное самым эффективным способом!
Гунцзя Хэн был исключением, потому что он был вынужден учиться выживанию, живя в лесу. Разница была в том, что Гунцзя Хэн всё ещё мог делать ловушки, используя материалы из леса, чтобы ловить зверей. В пустыне было слишком мало полезных материалов, даже камни иногда попадались редко.
Теперь, зная, что у Гунцзя Рена было ещё пять товарищей и он отбился от них, Шао Сюань и остальные планировали продолжить их поиски. Всё это были таланты семьи Гунцзя и с таким же успехом можно было бы взять их всех, чтобы эта поездка стоила того.
Видя, что Гунцзя Рен начал тяжело дышать после разговора, Шао Сюань сказал:
- Ты всё ещё серьёзно ранен. Отдохни хорошенько, завтра мы уедем.
Он думал, что станет какашкой пустынного зверя, но остаться в живых было неожиданным исходом. Всё ещё пребывая в оцепенении, он понял, что это не сон и что это не загробная жизнь.
Он всё ещё был жив!
Он вспомнил большого жука, поднявшего свои передние конечности, прежде чем потерять сознание, как он мог всё ещё быть живым? Почему его не пронзили?
Здесь были и другие люди.
Его спасли?
Было темно. Он слышал, как хлопает на ветру ткань.
Он был внутри брезентовой палатки и чувствовал запах песка с земли. Он был очень хорошо знаком с этим запахом после долгого бегства.
Он всё ещё был в пустыне.
Он услышал дыхание четырех человек, медленное и ровное. Должно быть, спят.
Гунцзя Рен осторожно сел, чуть не застонав вслух от сломанных костей, но подавил это. Он не осмеливался издать ни звука, не зная, где находится.
Кто-то накормил его лекарствами и обработал раны. Он чувствовал, что его тело значительно восстановилось, гораздо лучше, чем то состояние, в котором он находился во время бега по пустыне.
Он повернулся и осторожно потёр ноги о землю.
Хотя вокруг было темно, там, где был вход в палатку, горел единственный источник света. В палатке мелькнул огонек, когда ветер подул на развевающийся кусок ткани.
Это был лунный свет.
Гунцзя Рен осторожно подошёл, приподняв брезент, чтобы выглянуть наружу. Пока не было полнолуния, света было достаточно, чтобы изучить окрестности поблизости.
Он хотел увидеть, сколько людей было снаружи, и кто они были, чтобы понять его ситуацию. Он едва успел поднять брезент, как замер.
Недалеко от его входа тихо сидел гигантский жук в два человеческих роста. Когда он выглянул из-за брезента, жук повернул голову, чтобы посмотреть на него.
Гунцзя Рен потерял дар речи, внезапно растерявшись.
Вокруг были люди и там сидел гигантский жук. Его панцирь блестел синим, так что он знал, что это был тот же жук, которого он видел перед обмороком. Образ этого жука, пронзающего песчаную ящерицу, запечатлелся в его сознании.
Прежде чем он понял, как реагировать, он услышал голос.
- Ты едва выжил, куда ты собрался?
Гунцзя Рен в испуге вскочил, отбросил брезент и повернулся на голос позади.
В палатке стало светлее, когда Шао Сюань достал из мешочка водный лунный камень.
С помощью света Гунцзя Рен, наконец, увидел своё окружение. Кроме этого молодого человека, там было ещё три человека. Они не спали, просто смотрели на него, лежа на спине.
- А ты как думаешь? - Шао Сюань положил камень на землю.
- Спасибо, - сказал Гунцзя Рен, с опаской глядя на них. Хотя они и спасли его, он не знал об их намерениях. Он не мог поверить, что жук принадлежит им, и это вызывало у него большие подозрения. Этот человек также говорил на языке с этой стороны океана — никто из людей в пустыне не был людьми, которым он доверял.
Видя, что Гунцзя Рен всё ещё бдителен, Шао Сюань не стал защищаться, а вместо этого выудил овальный шар и развернул его.
Гунцзя Рен был потрясен, увидев мяч. Он явно знал, что это такое, потому что оно принадлежало ему! Когда он увидел летающее насекомое внутри, он внезапно повернулся к Шао Сюаню:
- Кто вы все, чёрт возьми?!
- Пылающие Рога, - Шао Сюань бросил свиток Гунцзя Хэна, - Взгляните сами.
Пылающие Рога?!
Гунцзя Хэн предложил Гунцзя Рену и остальным поискать Пылающие Рога, сказав, что пошлёт письмо племени Пылающих Рогов. Они действительно пришли?
Прочитав свиток, он наконец ослабил бдительность. Это был почерк Гунцзя Хэна, и на трубке было выгравировано секретное облачное послание Гунцзя. Никто не мог его повторить.
- Ты… Шао Сюань? - Гунцзя Рен посмотрел на человека, который бросил ему свиток.
- Так и есть. Ты - Гунцзя Рен? А как насчет твоих приятелей? - Шао Сюань свернул свиток и убрал его подальше.
Насчет этого…
Гунцзя Рен выглянул наружу и коротко объяснил, что произошло.
Хотя Шао Сюань уже догадался, что всё это было случайно вызвано Сапфиром, после объяснения Гунцзя Рена он не мог не подумать:
- Слава богу, Сапфир не вызвал своих маленьких братьев, потому что он только что проснулся от глубокого сна. Иначе никто из них не выжил бы.
Шао Сюань думал, что члены семьи Гунцзя будут похожи на Гунцзя Хэна, но после объяснений Гунцзя Рена он понял, что не все из них обладают навыками выживания в дикой природе. Большинство из них были кузнецами с юных лет, следуя за назначенным мастером, пока не выросли. Затем они следовали по пути своего учителя, брали учеников и продолжали кузнечное дело. Никто не осмеливался отправиться на поиски горы Гунцзя, потому что они не осмеливались сделать первый шаг. Они не знали, когда вернутся.
Гунцзя Рен был принят известным кузнецом, когда он был очень молод. Он планировал отправиться на поиски горы Гунцзя, поэтому хотел поговорить об этом со своим учителем, но учителя часто нигде не было, поэтому он пошёл на встречу с Гунцзя Хэном. Когда его учитель узнал об этом, Рен получил выговор, а его материалы конфисковали. И всё же Рен не сдавался и пошёл к Хэну, чтобы спросить о горе Гунцзя. Когда он готовился отправиться на гору Гунцзя, в Королевском городе возникла политическая нестабильность, его учитель поддержал не ту команду и был убит вместе с некоторыми из своих братьев и сестер.
Гунцзя Хэн умолял нового лорда о пощаде и тот сменил их смертный приговор на изгнание. Остальные его братья и сестры либо решили искать защиты у других партий, либо ушли. Гунцзя Рен пошёл спросить Гунцзя Хэна, который отослал их, куда ему идти.
Будучи много путешествующим человеком, Гунцзя Хэн был более квалифицирован, чтобы давать советы, и Гунцзя Рен доверял его советам. В конце концов они последовали его совету и переправились через море. По дороге они попали в засаду и пересекли море только для того, чтобы понять, что пустыня ещё опаснее. Они ещё никогда так не страдали.
Для Пылающих Рогов Гунцзя Рен и остальные были совершенно бесполезны как люди. В то время как все их таланты были направлены на кузнечное дело, им сильно не хватало навыков для других аспектов жизни. Они даже не знали, как убить животное самым эффективным способом!
Гунцзя Хэн был исключением, потому что он был вынужден учиться выживанию, живя в лесу. Разница была в том, что Гунцзя Хэн всё ещё мог делать ловушки, используя материалы из леса, чтобы ловить зверей. В пустыне было слишком мало полезных материалов, даже камни иногда попадались редко.
Теперь, зная, что у Гунцзя Рена было ещё пять товарищей и он отбился от них, Шао Сюань и остальные планировали продолжить их поиски. Всё это были таланты семьи Гунцзя и с таким же успехом можно было бы взять их всех, чтобы эта поездка стоила того.
Видя, что Гунцзя Рен начал тяжело дышать после разговора, Шао Сюань сказал:
- Ты всё ещё серьёзно ранен. Отдохни хорошенько, завтра мы уедем.
Закладка