Глава 625. Огненный поток. •
Огненный гигант был расплывчатым и было трудно разглядеть его ясно. Вместо того чтобы наблюдать за движениями гиганта наверху, почему бы просто не понаблюдать за Шао Сюанем? В конце концов, Шао Сюань был тем, кто действовал от имени родового пылающего гиганта.
Все движения огненного гиганта совпадали с движениями Шао Сюаня.
Поэтому, когда люди племени Пылающих Рогов не могли ясно сказать, что собирается сделать огненный гигант, они смотрели на Шао Сюаня.
Какое странное зрелище! Даже настроение всего ритуала изменилось.
Хотя они не могли ясно видеть выражения лиц людей Пылающих Рогов и чувствовали, что с ними что-то не так, другие племена думали, что у них очень тонкие выражения. С их точки зрения, они не могли видеть их выражения ясно, но они всё же могли различить некоторые из их выражений со стороны. Из-за этого они ещё больше запутались. О чём только думали Пылающие Рога?
Внезапная тревога распространилась по всему замку.
Те, кто смотрел либо на Пылающие рога, либо на гигантскую огненную фигуру в небе, почувствовали, как напряглись их мускулы. Тотемная сила внутри их тел достигла кульминации и подготовила их ко всему, что могло произойти.
Может быть, когда Гуй Хэ предупредил всех, чтобы они уходили, и сказал им, что «он не рекомендовал бы им оставаться здесь» было потому что действительно должно было произойти что-то опасное?
Если бы Гуй Хэ знал, о чём они думают в этот момент, он бы определенно высказался за свою невиновность, потому что, как нынешний вождь племени Пылающих Рогов, тоже не ожидал, что такое произойдёт! И по сравнению с этими зеваками Пылающие Рога казались ещё более встревоженными!
В этот момент у Абули, который прятался за воротами из звериных клыков замка, появилось зловещее предчувствие.
Он был встревожен, а они были ещё более бдительны и осторожны, чем все остальные племена. Проще говоря, они были робкими с самого начала. Даже в обычные дни, когда они выходили на охоту за пищей, лёгкий ветерок, дующий на траву, мог отпугнуть их.
Несмотря на то, что их племя было небольшим и не обладало большой силой, чтобы сражаться с другими племенами за ресурсы, они знали, что должны полагаться на свою бдительность, инстинкт и способность бежать, так им удавалось оставаться живыми в лесу до сих пор.
Поскольку они чувствовали, что вот-вот произойдет что-то неприятное, они перестали колебаться. Любопытство было не так важно, как их жизнь.
Абули схватил жену и побежал. Он закричал:
- Прячьтесь!
Остальные члены племени Чжи уже ждали этого момента. Услышав его приказ, они последовали за ним.
Снаружи замка Пылающей реки виднелись дома, похожие на дворы. Когда они проектировали это место, Шао Сюань уже спроектировал его так, чтобы оно напоминало внутренний двор.
После того как Абули выбежал из ворот звериных клыков, он запрыгнул в окно дома и спрятался внутри.
Эти дома не были приписаны ни к одному племени, а Пылающие Рога, которые были внутри, все вышли наружу, так что больше никого не было внутри этих домов.
Абули выбрал этот дом и спрятался внутри, потому что заметил это. Все двери здесь были закрыты, но окна открыты. В доме тоже ничего не было. Там было пусто.
Человек, который прыгнул последним через окно, потянул за деревянные жалюзи своими длинными руками и длинными ногтями. Плотно закрыв их, он с силой прижался к оконной панели.
Но некоторые из воинов племени Чжи застряли, когда они переворачивались через окно. Дело было не в том, что они были толстыми, а в том, что они несли слишком много вещей. Это была вся еда, которую они не доели с пиршества. Еды было слишком много, а окно слишком маленькое. Он не мог перенести всю эту еду в дом, поэтому неохотно поставил её снаружи и закрыл окна.
Им даже не потребовалось моргнуть несколько раз. Абули и около сотни его людей спрятались в самом большом доме этого двора.
Несмотря на то, что это был уже самый большой дом в этом дворе, и все эти люди могли поместиться внутри, даже после того, как так много ели и пили, он всё ещё был немного забит. Все двери и окна были плотно закрыты. В доме вдруг стало темно и свет проникал только сквозь щели в черепице и щели между жалюзи.
Темнота заставляла их нервничать.
Пшшшшть.
Это был долгий, мягкий звук.
Абули понюхал воздух. Его лицо позеленело.
- Кто пукнул!?
- Извини, съел слишком много, не смог сдержаться, - раздался извиняющийся голос откуда-то неподалеку от Абули.
В такой момент они даже не могли открыть окно и уйти, поэтому им пришлось держать его внутри.
Между тем, на арене замка, сразу после того, как Абули и его группа спрятались в доме, произошло что-то огромное.
Шао Сюань поднял обе руки, но на этот раз, это было не похоже на радостную позу, как раньше. Вместо этого, подняв их вверх, он широко раскинул руки и развёл их в разные стороны. Затем, как человек, стоящий на ветру, он потряс своими рукавами.
В тот же миг огненный гигант широко раскрыл объятия и сделал то же, что и Шао Сюань. Он встряхнул рукавами и в следующее мгновение словно сильный ветер пронёсся мимо них, растягивая тело огненного гиганта. По бокам его рук ветер развевал два широких огненных рукава, как на обычной человеческой рубашке.
Но это было только начало.
Этот «рукав» продолжал растягиваться и всё тело огненного гиганта тоже растянулось. Это было похоже на пламя, раздуваемое ветром, и хвосты пламени вытянулись. Однако он отличался от обычного факела в том смысле, что фигура огненного гиганта всё ещё была там. Она не выцвела и не укоротилась. Напротив, бесчисленные языки пламени вылетали из фигуры, образуя потоки огня, которые устремлялись вдаль.
Огненный гигант был уже выше всех зданий в торговом центре. Огненные потоки, хлынувшие из него, без труда прошли над зданиями внутри замка. Здания не могли блокировать пылающие потоки и те немедленно вылетели за пределы замка в торговую точку. Они распространялись далеко и широко, как поток водопада, и были готовы смыть всё, что находилось внутри торговой точки Пылающей реки.
Но самое странное было то, что огненный поток обтекал людей племени Пылающих Рогов, но Гуй Хэ и Гуй Цзе, стоявшие рядом с Шао Сюанем, чувствовали очевидный поток огня, проходящий мимо них. Это было похоже на бушующий поток пламени, но не чувствовали ни малейшего ветра или волнения.
Но дело было не только в них. Вся архитектура и инструменты внутри торговой точки остались нетронутыми, без каких-либо ударов или трещин. Как будто ничего и не было.
Однако люди из других племён, которые остались внутри торговой точки, все пострадали. Особенно те, кто стоял ближе всех на арене замка, те зеваки. Они страдали больше всех.
В это время они словно находились в эпицентре грозы, сражаясь с силами природы, ветром и волнами.
Энергия огненного семени другого племени становилась всё сильнее и им становилось всё труднее переносить её. Это было похоже на то, как человек, который любит солёную пищу и не любит сладкую, внезапно оказывается покрытым сахарным дождём и не просто кусочком сахара, а целой горой сахара.
Как это могло заставить их чувствовать себя хорошо?
Все сдерживали и сопротивлялись этой энергии. Именно они предпочли остаться и даже стояли так близко. Они приняли это решение, поэтому им пришлось стиснуть зубы и упорствовать!
По сравнению с этим, люди из племени Чжи, которые уже спрятались внутри, были на самом деле в намного безопасном месте. Они держались подальше от замка Пылающей реки и прятались внутри дома, так что наводняющая энергия пламени не вступала непосредственно в контакт с ними, но дом внезапно казалось начал давить на них со всех сторон и заставил многих из них испугаться до такой степени, что их зубы начали стучать. Внутри дома они отчётливо слышали кудахчущие звуки, издаваемые дрожащими людьми.
Челюсть Абули клацнула. Он хотел взять себя в руки и перестать стучать зубами, но сердце его бешено колотилось.
Что же происходит? Что делают Пылающие Рога? У меня ноги подкашиваются!
Все движения огненного гиганта совпадали с движениями Шао Сюаня.
Поэтому, когда люди племени Пылающих Рогов не могли ясно сказать, что собирается сделать огненный гигант, они смотрели на Шао Сюаня.
Какое странное зрелище! Даже настроение всего ритуала изменилось.
Хотя они не могли ясно видеть выражения лиц людей Пылающих Рогов и чувствовали, что с ними что-то не так, другие племена думали, что у них очень тонкие выражения. С их точки зрения, они не могли видеть их выражения ясно, но они всё же могли различить некоторые из их выражений со стороны. Из-за этого они ещё больше запутались. О чём только думали Пылающие Рога?
Внезапная тревога распространилась по всему замку.
Те, кто смотрел либо на Пылающие рога, либо на гигантскую огненную фигуру в небе, почувствовали, как напряглись их мускулы. Тотемная сила внутри их тел достигла кульминации и подготовила их ко всему, что могло произойти.
Может быть, когда Гуй Хэ предупредил всех, чтобы они уходили, и сказал им, что «он не рекомендовал бы им оставаться здесь» было потому что действительно должно было произойти что-то опасное?
Если бы Гуй Хэ знал, о чём они думают в этот момент, он бы определенно высказался за свою невиновность, потому что, как нынешний вождь племени Пылающих Рогов, тоже не ожидал, что такое произойдёт! И по сравнению с этими зеваками Пылающие Рога казались ещё более встревоженными!
В этот момент у Абули, который прятался за воротами из звериных клыков замка, появилось зловещее предчувствие.
Он был встревожен, а они были ещё более бдительны и осторожны, чем все остальные племена. Проще говоря, они были робкими с самого начала. Даже в обычные дни, когда они выходили на охоту за пищей, лёгкий ветерок, дующий на траву, мог отпугнуть их.
Несмотря на то, что их племя было небольшим и не обладало большой силой, чтобы сражаться с другими племенами за ресурсы, они знали, что должны полагаться на свою бдительность, инстинкт и способность бежать, так им удавалось оставаться живыми в лесу до сих пор.
Поскольку они чувствовали, что вот-вот произойдет что-то неприятное, они перестали колебаться. Любопытство было не так важно, как их жизнь.
Абули схватил жену и побежал. Он закричал:
- Прячьтесь!
Остальные члены племени Чжи уже ждали этого момента. Услышав его приказ, они последовали за ним.
Снаружи замка Пылающей реки виднелись дома, похожие на дворы. Когда они проектировали это место, Шао Сюань уже спроектировал его так, чтобы оно напоминало внутренний двор.
После того как Абули выбежал из ворот звериных клыков, он запрыгнул в окно дома и спрятался внутри.
Эти дома не были приписаны ни к одному племени, а Пылающие Рога, которые были внутри, все вышли наружу, так что больше никого не было внутри этих домов.
Абули выбрал этот дом и спрятался внутри, потому что заметил это. Все двери здесь были закрыты, но окна открыты. В доме тоже ничего не было. Там было пусто.
Человек, который прыгнул последним через окно, потянул за деревянные жалюзи своими длинными руками и длинными ногтями. Плотно закрыв их, он с силой прижался к оконной панели.
Но некоторые из воинов племени Чжи застряли, когда они переворачивались через окно. Дело было не в том, что они были толстыми, а в том, что они несли слишком много вещей. Это была вся еда, которую они не доели с пиршества. Еды было слишком много, а окно слишком маленькое. Он не мог перенести всю эту еду в дом, поэтому неохотно поставил её снаружи и закрыл окна.
Им даже не потребовалось моргнуть несколько раз. Абули и около сотни его людей спрятались в самом большом доме этого двора.
Несмотря на то, что это был уже самый большой дом в этом дворе, и все эти люди могли поместиться внутри, даже после того, как так много ели и пили, он всё ещё был немного забит. Все двери и окна были плотно закрыты. В доме вдруг стало темно и свет проникал только сквозь щели в черепице и щели между жалюзи.
Темнота заставляла их нервничать.
Пшшшшть.
Это был долгий, мягкий звук.
Абули понюхал воздух. Его лицо позеленело.
- Кто пукнул!?
- Извини, съел слишком много, не смог сдержаться, - раздался извиняющийся голос откуда-то неподалеку от Абули.
В такой момент они даже не могли открыть окно и уйти, поэтому им пришлось держать его внутри.
Между тем, на арене замка, сразу после того, как Абули и его группа спрятались в доме, произошло что-то огромное.
Шао Сюань поднял обе руки, но на этот раз, это было не похоже на радостную позу, как раньше. Вместо этого, подняв их вверх, он широко раскинул руки и развёл их в разные стороны. Затем, как человек, стоящий на ветру, он потряс своими рукавами.
В тот же миг огненный гигант широко раскрыл объятия и сделал то же, что и Шао Сюань. Он встряхнул рукавами и в следующее мгновение словно сильный ветер пронёсся мимо них, растягивая тело огненного гиганта. По бокам его рук ветер развевал два широких огненных рукава, как на обычной человеческой рубашке.
Но это было только начало.
Этот «рукав» продолжал растягиваться и всё тело огненного гиганта тоже растянулось. Это было похоже на пламя, раздуваемое ветром, и хвосты пламени вытянулись. Однако он отличался от обычного факела в том смысле, что фигура огненного гиганта всё ещё была там. Она не выцвела и не укоротилась. Напротив, бесчисленные языки пламени вылетали из фигуры, образуя потоки огня, которые устремлялись вдаль.
Огненный гигант был уже выше всех зданий в торговом центре. Огненные потоки, хлынувшие из него, без труда прошли над зданиями внутри замка. Здания не могли блокировать пылающие потоки и те немедленно вылетели за пределы замка в торговую точку. Они распространялись далеко и широко, как поток водопада, и были готовы смыть всё, что находилось внутри торговой точки Пылающей реки.
Но самое странное было то, что огненный поток обтекал людей племени Пылающих Рогов, но Гуй Хэ и Гуй Цзе, стоявшие рядом с Шао Сюанем, чувствовали очевидный поток огня, проходящий мимо них. Это было похоже на бушующий поток пламени, но не чувствовали ни малейшего ветра или волнения.
Но дело было не только в них. Вся архитектура и инструменты внутри торговой точки остались нетронутыми, без каких-либо ударов или трещин. Как будто ничего и не было.
Однако люди из других племён, которые остались внутри торговой точки, все пострадали. Особенно те, кто стоял ближе всех на арене замка, те зеваки. Они страдали больше всех.
В это время они словно находились в эпицентре грозы, сражаясь с силами природы, ветром и волнами.
Энергия огненного семени другого племени становилась всё сильнее и им становилось всё труднее переносить её. Это было похоже на то, как человек, который любит солёную пищу и не любит сладкую, внезапно оказывается покрытым сахарным дождём и не просто кусочком сахара, а целой горой сахара.
Как это могло заставить их чувствовать себя хорошо?
Все сдерживали и сопротивлялись этой энергии. Именно они предпочли остаться и даже стояли так близко. Они приняли это решение, поэтому им пришлось стиснуть зубы и упорствовать!
По сравнению с этим, люди из племени Чжи, которые уже спрятались внутри, были на самом деле в намного безопасном месте. Они держались подальше от замка Пылающей реки и прятались внутри дома, так что наводняющая энергия пламени не вступала непосредственно в контакт с ними, но дом внезапно казалось начал давить на них со всех сторон и заставил многих из них испугаться до такой степени, что их зубы начали стучать. Внутри дома они отчётливо слышали кудахчущие звуки, издаваемые дрожащими людьми.
Челюсть Абули клацнула. Он хотел взять себя в руки и перестать стучать зубами, но сердце его бешено колотилось.
Что же происходит? Что делают Пылающие Рога? У меня ноги подкашиваются!
Закладка