Глава 432. Все, убирайтесь вон! •
Молодая леди в белом платье хотела что-то сказать, но тут раздался голос:
- Подожди!
Сзади подъехала ещё одна карета. Однако вместо лошадей повозку тащил бык. Он был физически крупнее лошадей.
Хотя его тащил бык, ткань на повозке была такой же, как и на первой. И материал, и мастерство были восхитительны.
Повозка с быком замедлила ход из-за конной повозки впереди. Большой жёлтый бык тяжело выдохнул через ноздри и наклонил голову, направляя свои рога на повозку.
Лошади и бык, казалось, были старыми врагами, оба рассердились, как только увидели друг друга. Бычьи и лошадиные рога стучали друг о друга. Хотя их было двое против одного, быку всё ещё хорошо жилось. В этом и заключалось преимущество наличия двух рогов.
В этот момент двое молодых взрослых, мужчина и женщина, тоже спрыгнули с повозки, запряжённой быками. Они были похожи, парень был немного старше.
- Цзи Янь, Цзи Ван? Как вы посмели врезаться в мою карету?! - взревела дама, одетая в белое.
Жаль, что двое других даже не взглянули на неё. Они направились к Чёрному медведю.
- Так это же братец Чёрный медведь! Мистер Чёрный медведь, прошу прощения за то, что только что произошло! У нас сегодня чрезвычайная ситуация, о которой мы не можем вам рассказать, но за любые причиненные неудобства мы предложим вам компенсацию в другой день, - сказал молодой человек. Это он кричал: "подождите!".
- Цзи Янь? - Чёрный медведь посмотрел на молодого человека, стоявшего перед ним. Он знал этого человека и знал, что теперь всё кончено. Драться было бессмысленно, поэтому он убрал свой меч. «Компенсация» означала, что он пришлёт к нему кого-нибудь с подарком.
Леди, одетая в белое впереди, казалось, чувствовала, что этот человек не был тем, кого они могли бы разгневать. Зная, что она была неправа, она ничего не сказала. Это означало, что она согласилась на предложение Цзи Яня о компенсации.
Чёрный медведь посмотрел на троих из семьи Цзи и был слишком ленив, чтобы придираться. Может быть, Цзи Джу заговорит с ним в качестве одолжения им? У этого старика был плохой характер, но они не знали, как он обращался со своими внуками. Кроме того, чрезвычайная ситуация Цзи Яня может быть связана с Цзи Джу.
Когда он подумал об этом, у него не было никаких планов продолжать стоять у них на пути. Его лицо расплылось в улыбке.
- Вы все на пути к мастеру Цзи "золотое зерно" Джу? Это здорово, мы тоже здесь, чтобы навестить старика.
Цзи Янь поднял бровь, его глаза скользнули по Шао Сюаню и Гуан И, затем по Чёрному медведю. Для него двое других были не важны, самым важным человеком здесь был просто задиристый медведь.
- Поскольку мы идём тем же путем, почему бы нам не пойти вместе? У нас есть место в нашем паланкине, - предложил Цзи Янь.
Здесь, кроме дворян, обычные гражданские лица не могли этого сделать, пока их не пригласили.
Это были именно те слова, которые Чёрный медведь хотел услышать. Он рассмеялся.
- Отлично, тогда я приму ваше приглашение!
Увидев, что Чёрный медведь так беспечен, Шао Сюань прыгнул вместе с Гуан И.
Цзи Цзин была ошеломлена, увидев, что все трое садятся в экипаж Цзи Яня и Цзи Вана, а затем пришла в ярость. Они вербовали себе сторонников! Они были обманщиками! Слишком хитрые!
Тропинка была не очень широкой, а экипажи - большими, так что когда бык проезжал мимо, конная повозка была почти сдвинута в канаву.
Повозка с быком была большой, три метра в ширину и около восьми метров в высоту. Там были главные места и места для гостей. Шао Сюань и двое других сидели на гостевых местах.
- Могу я спросить, что вы здесь делаете сегодня, мастер Чёрный медведь? - спросил Цзи Янь.
- Я? Нет, нет, я просто сопровождаю, - сказал Чёрный медведь.
Сопровождает? Вождь Чёрных медведей просто сопровождал кого-то? Кого же это?
Цзи Янь и Цзи Ван посмотрели на Шао Сюаня и Гуан И. Они не выглядели кем-то особенным. Были очевидны дикие, племенные вибрации, но не было никаких знакомых символов, с которыми они были знакомы.
- А вы оба… - Цзи Янь посмотрел на них. Шао Сюань улыбнулся.
- Шао Сюань из племени Пылающих Рогов.
- Гуан И из племени Пылающих Рогов, - сказал Гуан И.
Шао Сюань вспомнил, что однажды Цзи Джу сказал, что многие люди больше не помнят Пылающие Рога. Только старшие могли знать. Вот почему он обращал внимание на их лица. Он увидел пустой взгляд в их глазах. Хотя это и не было очевидно, Шао Сюань знал, что они действительно не знали о Пылающих Рогах.
- По-моему, я слышал о вас, - сказал, после минутного раздумья, Цзи Янь, - Ваше племя должно быть довольно далеко от Королевского города?
- Да, это довольно далеко, - сказал Шао Сюань.
Цзи Янь задал ещё несколько вопросов и узнал, что Шао Сюань был здесь, чтобы учиться у Цзи Джу. Его любопытство исчезло и он больше не задавал вопросов. Здесь было так много людей, которые всё время задавали вопросы Цзи Джу, что линия могла протянуться от Королевского города до их забора.
Цзи Ван уставился на Шао Сюаня.
Через полчаса повозка с быком остановилась.
Когда они вышли, Шао Сюань увидел большой особняк. Когда он оглянулся, то увидел высокие заборы вокруг полей и группы патрульных охранников. Все они были в ярких мундирах, отличающихся от охранников у городских ворот.
На каменной плите у входа красовалась эмблема семьи Цзи.
Когда повозка с быком остановилась, сзади подъехала и повозка с лошадьми. Однако здесь они не спорили и были очень цивилизованны. Даже животные притихли.
Цзи Янь и двое других вошли первыми. В конце концов, они были членами семьи Цзи, и стражники их не остановили. Шао Сюань и двое других были остановлены, даже когда Чёрный медведь произнёс своё имя.
Цзи Янь хотел убедить их, но у него не было выбора, здесь был только один босс, и это был Цзи Джу. Цзи Янь бросил на Чёрного медведя извиняющийся взгляд и вошёл в дом вместе с остальными двумя.
Охранники у входа пристально смотрели на Шао Сюаня и двух других, как будто те были им чем-то обязаны. Даже к Чёрному медведю не было особого отношения. Однако на этот раз Чёрный медведь не обиделся, а лишь обеспокоенно посмотрел на Шао Сюаня.
- Что думаешь? У вас есть какие-нибудь другие методы?
Они определенно не могли заставить себя войти внутрь. Это было слишком рискованно.
Шао Сюань жестом велел ему успокоиться и направился ко входу. Под острым взглядом стражников он достал из мешочка необычный бронзовый нож и протянул им.
- Пожалуйста, передайте сообщение Цзи Джу, скажите, что кто-то пришёл навестить его.
Люди у входа тайно смеялись над ним. Кем, чёрт возьми, он себя возомнил? И он даже хотел поговорить с главой дома!
Однако, они поняли, что этот человек был реальным делом!
Если бы он просто передал сообщение, охранник вынудил бы этого парня покинуть территорию. Многие люди использовали это оправдание. Однако всё было по-другому, когда ему было что предложить.
Когда они увидели нож, стражники посмотрели на него по-другому и перестали сверлить его взглядом. Вместо этого они смотрели на него с любопытством.
Как только охранник изучил нож в руке, он убрал своё высокомерие и почтительно протянул две ладони, чтобы взять нож у Шао Сюаня.
- Пожалуйста, подождите минутку, - охранник с ножом в руке бросился в дом и мгновенно исчез.
Когда он услышал, как охранник произнёс слово «пожалуйста», Чёрный медведь уставился на Шао Сюаня, как будто тот был двухголовым монстром с открытым ртом.
- Ты знаешь Цзи Джу?!
- Да, я же говорил тебе вчера, что встречался с ним ранее, - сказал Шао Сюань.
Чёрный медведь вспомнил, что говорил об этом вчера за ужином, но не воспринял это всерьёз, думая, что Шао Сюань видел его только издали, как и самого себя.
- Шао Сюань, ты действительно здесь, чтобы узнать о посадке от Цзи Джу? Есть ещё какое-то дело? - с любопытством спросил Чёрный медведь. Если Цзи Джу доверил ему какой-то предмет, то у него должны быть особые отношения со стариком.
- Да, - он снова кивнул.
- А что ещё? - с любопытством спросил Чёрный медведь.
- Чтобы вернуть себе то, что он мне должен.
Чёрный медведь потерял дар речи. Он вообще в это не верил. Цзи "Золотое зерно" Джу должен ему что-то? Хе-хе!
С другой стороны, на клочке земли.
Цзи Джу смотрел на землю вокруг себя с ужасным выражением лица. Больше десяти человек слушали его, почтительно кланяясь.
- Я уже говорил, на расстоянии вытянутой руки! На расстоянии вытянутой руки! Что это ты мне показываешь? У тебя руки такие же длинные, как ноги?! Сделай это снова!
- И ещё этот клочок земли. Вы приготовили зерновые чаффы? Нам это понадобится через десять дней, если они не будут все покрыты и все растения умрут, вы все тоже можете умереть!
- Эх и эта часть тоже! Я сказал копать в квадратах! Квадраты! Ты так долго работал на меня, разве ты не знаешь, ЧТО ТАКОЕ квадраты? Если ты этого не знаешь, убирайся к чёрту с моей земли!
Цзи Джу выругался, шагая по комнате, и с каждой секундой выражение его лица становилось всё хуже. Десять человек сидели рядом с ним с заплёванными лицами, но не смели вытереть слюну. Они осторожно отвечали на вопросы Цзи Чжу, быстро обещая больше не повторять эту ошибку. Они не хотели, чтобы их выгнали с этой работы. Здесь было здорово! Еда и награды здесь были великолепны. Многие люди завидовали им. Даже если они должны были быть рабами самого низкого ранга, многие были готовы работать здесь.
Когда он проходил мимо другого участка земли, Цзи Джу смотрел на землю без всякого выражения.
- Это. Кто закопал эти кости?
Все десять человек кричали в своих сердцах. О нет, о нет! Он вот-вот взорвётся!
Через некоторое время они уже были знакомы с его характером. Его ругань была хороша, потому что это означало, что они всё ещё могут спасти себя. Однако, если он перестанет кричать, это будет означать, что кто-то пострадает и все будут иметь сопутствующий ущерб.
Один из людей побледнел. Он был главным на этом участке. Хотя они ничего не сажали, захоронение костей было одним из этапов подготовки. Это были звериные кости, за которыми Цзи Джу специально посылал людей. Растения будут хорошо расти с этими костями. Но судя по выражению лица Цзи Джу, что-то пошло не так!
Взгляд Цзи Джу был убийственным. Его взгляд скользнул по окрестностям. Он был очень хорошо знаком с полями. Если он сказал, что есть проблема, то она определенно была.
Человек, отвечающий за этот участок земли, вытер пот со лба, послав кого-то за человеком, который закопал кости.
Вскоре к нему привели двух рабов. Они были теми, кто похоронил кости.
Главный уставился на них так, словно собирался брызнуть ядом из глаз.
Увидев Цзи Чжу, двое рабов поняли, что их разоблачили. У них не было мужества защищаться, они просто сидели на земле, дрожа всем телом.
Честно говоря, хотя у Цзи Джу был плохой характер, по сравнению с другими рабовладельцами, которые пытали и убивали своих рабов, он был хорошим. Пока его посевы были посажены хорошо, он также давал щедрые награды. Когда был в хорошем настроении, он был щедр к людям, которые помогали ему, даже если они были рабами. Однако некоторые люди были жадными. Как эти двое.
Они поменяли местами кости. Они украли первоначальные кости зверя для получения прибыли где-то ещё. Это был большой участок земли, они были знакомы с процедурами посадки Цзи Джу. Это было возможно для любого начать иметь такие планы.
Однако для человека, так хорошо знакомого с посадкой, одной кости было достаточно, чтобы раскрыть все секреты.
Лицо Цзи Джу было холодным, как лёд, а голос ровным.
- Выведите их на улицу.
Тут же появились охранники, прикрывая им рты и таща на допрос. Несмотря ни на что, они не смогут остаться в живых.
Некоторым людям нравилось использовать людей в качестве удобрений. Другие работорговцы иногда использовали рабов, которых казнили, как удобрения. Однако здесь всё было по-другому. Цзи Джу был точен в использовании каждой кости, камня, горсти почвы и ведра какашек в качестве удобрения. Вот почему он производил самые лучшие товары.
Человек, отвечающий за этот участок земли, определенно лишится своего титула. Эскалация ситуации будет зависеть только от него.
Цзи Джу всё ещё был в ярости, когда дворецкий поспешил к нему.
- Господин, молодые господа и мисс здесь.…
- Я с ними не встречаюсь! - Цзи Джу нетерпеливо махнул рукой.
- Также несколько торговцев…
- Скажи им, чтобы они убирались! - это был ответ Цзи Джу, прежде чем дворецкий успел закончить.
Дворецкий уже знал, что это произойдёт, он просто пошёл на формальности. Это была его работа. Торговцы должны быть здесь, чтобы увидеть драгоценный урожай их хозяина. Хм, они хотели получить нагоняй.
Через несколько шагов стражник у двери произнёс несколько слов и протянул ему нож.
Он был потрясён, увидев нож. Дворецкий поспешил на поиски Цзи Джу.
- Мастер…
- Ну что ещё?!
- Кто-то пришёл…
- Я сказал, велеть, им убираться!
- Но он показал нам этот нож.
- Ты слышал, что я сказал… Подожди! Какой нож?
Цзи Джу вышел из своего гнева и посмотрел на маленький бронзовый нож в руках дворецкого. Он вскинул бровь, по привычке крутя нож.
- Кто этот человек? Его зовут Шао Сюань?
- Ну, я не знаю. Стражник сказал, что это был молодой человек, похожий на дикаря.
- Это тот ребёнок! Приведите его сюда!
- Подожди!
Сзади подъехала ещё одна карета. Однако вместо лошадей повозку тащил бык. Он был физически крупнее лошадей.
Хотя его тащил бык, ткань на повозке была такой же, как и на первой. И материал, и мастерство были восхитительны.
Повозка с быком замедлила ход из-за конной повозки впереди. Большой жёлтый бык тяжело выдохнул через ноздри и наклонил голову, направляя свои рога на повозку.
Лошади и бык, казалось, были старыми врагами, оба рассердились, как только увидели друг друга. Бычьи и лошадиные рога стучали друг о друга. Хотя их было двое против одного, быку всё ещё хорошо жилось. В этом и заключалось преимущество наличия двух рогов.
В этот момент двое молодых взрослых, мужчина и женщина, тоже спрыгнули с повозки, запряжённой быками. Они были похожи, парень был немного старше.
- Цзи Янь, Цзи Ван? Как вы посмели врезаться в мою карету?! - взревела дама, одетая в белое.
Жаль, что двое других даже не взглянули на неё. Они направились к Чёрному медведю.
- Так это же братец Чёрный медведь! Мистер Чёрный медведь, прошу прощения за то, что только что произошло! У нас сегодня чрезвычайная ситуация, о которой мы не можем вам рассказать, но за любые причиненные неудобства мы предложим вам компенсацию в другой день, - сказал молодой человек. Это он кричал: "подождите!".
- Цзи Янь? - Чёрный медведь посмотрел на молодого человека, стоявшего перед ним. Он знал этого человека и знал, что теперь всё кончено. Драться было бессмысленно, поэтому он убрал свой меч. «Компенсация» означала, что он пришлёт к нему кого-нибудь с подарком.
Леди, одетая в белое впереди, казалось, чувствовала, что этот человек не был тем, кого они могли бы разгневать. Зная, что она была неправа, она ничего не сказала. Это означало, что она согласилась на предложение Цзи Яня о компенсации.
Чёрный медведь посмотрел на троих из семьи Цзи и был слишком ленив, чтобы придираться. Может быть, Цзи Джу заговорит с ним в качестве одолжения им? У этого старика был плохой характер, но они не знали, как он обращался со своими внуками. Кроме того, чрезвычайная ситуация Цзи Яня может быть связана с Цзи Джу.
Когда он подумал об этом, у него не было никаких планов продолжать стоять у них на пути. Его лицо расплылось в улыбке.
- Вы все на пути к мастеру Цзи "золотое зерно" Джу? Это здорово, мы тоже здесь, чтобы навестить старика.
Цзи Янь поднял бровь, его глаза скользнули по Шао Сюаню и Гуан И, затем по Чёрному медведю. Для него двое других были не важны, самым важным человеком здесь был просто задиристый медведь.
- Поскольку мы идём тем же путем, почему бы нам не пойти вместе? У нас есть место в нашем паланкине, - предложил Цзи Янь.
Здесь, кроме дворян, обычные гражданские лица не могли этого сделать, пока их не пригласили.
Это были именно те слова, которые Чёрный медведь хотел услышать. Он рассмеялся.
- Отлично, тогда я приму ваше приглашение!
Увидев, что Чёрный медведь так беспечен, Шао Сюань прыгнул вместе с Гуан И.
Цзи Цзин была ошеломлена, увидев, что все трое садятся в экипаж Цзи Яня и Цзи Вана, а затем пришла в ярость. Они вербовали себе сторонников! Они были обманщиками! Слишком хитрые!
Тропинка была не очень широкой, а экипажи - большими, так что когда бык проезжал мимо, конная повозка была почти сдвинута в канаву.
Повозка с быком была большой, три метра в ширину и около восьми метров в высоту. Там были главные места и места для гостей. Шао Сюань и двое других сидели на гостевых местах.
- Могу я спросить, что вы здесь делаете сегодня, мастер Чёрный медведь? - спросил Цзи Янь.
- Я? Нет, нет, я просто сопровождаю, - сказал Чёрный медведь.
Сопровождает? Вождь Чёрных медведей просто сопровождал кого-то? Кого же это?
Цзи Янь и Цзи Ван посмотрели на Шао Сюаня и Гуан И. Они не выглядели кем-то особенным. Были очевидны дикие, племенные вибрации, но не было никаких знакомых символов, с которыми они были знакомы.
- А вы оба… - Цзи Янь посмотрел на них. Шао Сюань улыбнулся.
- Шао Сюань из племени Пылающих Рогов.
- Гуан И из племени Пылающих Рогов, - сказал Гуан И.
Шао Сюань вспомнил, что однажды Цзи Джу сказал, что многие люди больше не помнят Пылающие Рога. Только старшие могли знать. Вот почему он обращал внимание на их лица. Он увидел пустой взгляд в их глазах. Хотя это и не было очевидно, Шао Сюань знал, что они действительно не знали о Пылающих Рогах.
- По-моему, я слышал о вас, - сказал, после минутного раздумья, Цзи Янь, - Ваше племя должно быть довольно далеко от Королевского города?
- Да, это довольно далеко, - сказал Шао Сюань.
Цзи Янь задал ещё несколько вопросов и узнал, что Шао Сюань был здесь, чтобы учиться у Цзи Джу. Его любопытство исчезло и он больше не задавал вопросов. Здесь было так много людей, которые всё время задавали вопросы Цзи Джу, что линия могла протянуться от Королевского города до их забора.
Цзи Ван уставился на Шао Сюаня.
Через полчаса повозка с быком остановилась.
Когда они вышли, Шао Сюань увидел большой особняк. Когда он оглянулся, то увидел высокие заборы вокруг полей и группы патрульных охранников. Все они были в ярких мундирах, отличающихся от охранников у городских ворот.
На каменной плите у входа красовалась эмблема семьи Цзи.
Когда повозка с быком остановилась, сзади подъехала и повозка с лошадьми. Однако здесь они не спорили и были очень цивилизованны. Даже животные притихли.
Цзи Янь и двое других вошли первыми. В конце концов, они были членами семьи Цзи, и стражники их не остановили. Шао Сюань и двое других были остановлены, даже когда Чёрный медведь произнёс своё имя.
Цзи Янь хотел убедить их, но у него не было выбора, здесь был только один босс, и это был Цзи Джу. Цзи Янь бросил на Чёрного медведя извиняющийся взгляд и вошёл в дом вместе с остальными двумя.
Охранники у входа пристально смотрели на Шао Сюаня и двух других, как будто те были им чем-то обязаны. Даже к Чёрному медведю не было особого отношения. Однако на этот раз Чёрный медведь не обиделся, а лишь обеспокоенно посмотрел на Шао Сюаня.
- Что думаешь? У вас есть какие-нибудь другие методы?
Они определенно не могли заставить себя войти внутрь. Это было слишком рискованно.
Шао Сюань жестом велел ему успокоиться и направился ко входу. Под острым взглядом стражников он достал из мешочка необычный бронзовый нож и протянул им.
- Пожалуйста, передайте сообщение Цзи Джу, скажите, что кто-то пришёл навестить его.
Люди у входа тайно смеялись над ним. Кем, чёрт возьми, он себя возомнил? И он даже хотел поговорить с главой дома!
Однако, они поняли, что этот человек был реальным делом!
Если бы он просто передал сообщение, охранник вынудил бы этого парня покинуть территорию. Многие люди использовали это оправдание. Однако всё было по-другому, когда ему было что предложить.
Когда они увидели нож, стражники посмотрели на него по-другому и перестали сверлить его взглядом. Вместо этого они смотрели на него с любопытством.
Как только охранник изучил нож в руке, он убрал своё высокомерие и почтительно протянул две ладони, чтобы взять нож у Шао Сюаня.
Когда он услышал, как охранник произнёс слово «пожалуйста», Чёрный медведь уставился на Шао Сюаня, как будто тот был двухголовым монстром с открытым ртом.
- Ты знаешь Цзи Джу?!
- Да, я же говорил тебе вчера, что встречался с ним ранее, - сказал Шао Сюань.
Чёрный медведь вспомнил, что говорил об этом вчера за ужином, но не воспринял это всерьёз, думая, что Шао Сюань видел его только издали, как и самого себя.
- Шао Сюань, ты действительно здесь, чтобы узнать о посадке от Цзи Джу? Есть ещё какое-то дело? - с любопытством спросил Чёрный медведь. Если Цзи Джу доверил ему какой-то предмет, то у него должны быть особые отношения со стариком.
- Да, - он снова кивнул.
- А что ещё? - с любопытством спросил Чёрный медведь.
- Чтобы вернуть себе то, что он мне должен.
Чёрный медведь потерял дар речи. Он вообще в это не верил. Цзи "Золотое зерно" Джу должен ему что-то? Хе-хе!
С другой стороны, на клочке земли.
Цзи Джу смотрел на землю вокруг себя с ужасным выражением лица. Больше десяти человек слушали его, почтительно кланяясь.
- Я уже говорил, на расстоянии вытянутой руки! На расстоянии вытянутой руки! Что это ты мне показываешь? У тебя руки такие же длинные, как ноги?! Сделай это снова!
- И ещё этот клочок земли. Вы приготовили зерновые чаффы? Нам это понадобится через десять дней, если они не будут все покрыты и все растения умрут, вы все тоже можете умереть!
- Эх и эта часть тоже! Я сказал копать в квадратах! Квадраты! Ты так долго работал на меня, разве ты не знаешь, ЧТО ТАКОЕ квадраты? Если ты этого не знаешь, убирайся к чёрту с моей земли!
Цзи Джу выругался, шагая по комнате, и с каждой секундой выражение его лица становилось всё хуже. Десять человек сидели рядом с ним с заплёванными лицами, но не смели вытереть слюну. Они осторожно отвечали на вопросы Цзи Чжу, быстро обещая больше не повторять эту ошибку. Они не хотели, чтобы их выгнали с этой работы. Здесь было здорово! Еда и награды здесь были великолепны. Многие люди завидовали им. Даже если они должны были быть рабами самого низкого ранга, многие были готовы работать здесь.
Когда он проходил мимо другого участка земли, Цзи Джу смотрел на землю без всякого выражения.
- Это. Кто закопал эти кости?
Все десять человек кричали в своих сердцах. О нет, о нет! Он вот-вот взорвётся!
Через некоторое время они уже были знакомы с его характером. Его ругань была хороша, потому что это означало, что они всё ещё могут спасти себя. Однако, если он перестанет кричать, это будет означать, что кто-то пострадает и все будут иметь сопутствующий ущерб.
Один из людей побледнел. Он был главным на этом участке. Хотя они ничего не сажали, захоронение костей было одним из этапов подготовки. Это были звериные кости, за которыми Цзи Джу специально посылал людей. Растения будут хорошо расти с этими костями. Но судя по выражению лица Цзи Джу, что-то пошло не так!
Взгляд Цзи Джу был убийственным. Его взгляд скользнул по окрестностям. Он был очень хорошо знаком с полями. Если он сказал, что есть проблема, то она определенно была.
Человек, отвечающий за этот участок земли, вытер пот со лба, послав кого-то за человеком, который закопал кости.
Вскоре к нему привели двух рабов. Они были теми, кто похоронил кости.
Главный уставился на них так, словно собирался брызнуть ядом из глаз.
Увидев Цзи Чжу, двое рабов поняли, что их разоблачили. У них не было мужества защищаться, они просто сидели на земле, дрожа всем телом.
Честно говоря, хотя у Цзи Джу был плохой характер, по сравнению с другими рабовладельцами, которые пытали и убивали своих рабов, он был хорошим. Пока его посевы были посажены хорошо, он также давал щедрые награды. Когда был в хорошем настроении, он был щедр к людям, которые помогали ему, даже если они были рабами. Однако некоторые люди были жадными. Как эти двое.
Они поменяли местами кости. Они украли первоначальные кости зверя для получения прибыли где-то ещё. Это был большой участок земли, они были знакомы с процедурами посадки Цзи Джу. Это было возможно для любого начать иметь такие планы.
Однако для человека, так хорошо знакомого с посадкой, одной кости было достаточно, чтобы раскрыть все секреты.
Лицо Цзи Джу было холодным, как лёд, а голос ровным.
- Выведите их на улицу.
Тут же появились охранники, прикрывая им рты и таща на допрос. Несмотря ни на что, они не смогут остаться в живых.
Некоторым людям нравилось использовать людей в качестве удобрений. Другие работорговцы иногда использовали рабов, которых казнили, как удобрения. Однако здесь всё было по-другому. Цзи Джу был точен в использовании каждой кости, камня, горсти почвы и ведра какашек в качестве удобрения. Вот почему он производил самые лучшие товары.
Человек, отвечающий за этот участок земли, определенно лишится своего титула. Эскалация ситуации будет зависеть только от него.
Цзи Джу всё ещё был в ярости, когда дворецкий поспешил к нему.
- Господин, молодые господа и мисс здесь.…
- Я с ними не встречаюсь! - Цзи Джу нетерпеливо махнул рукой.
- Также несколько торговцев…
- Скажи им, чтобы они убирались! - это был ответ Цзи Джу, прежде чем дворецкий успел закончить.
Дворецкий уже знал, что это произойдёт, он просто пошёл на формальности. Это была его работа. Торговцы должны быть здесь, чтобы увидеть драгоценный урожай их хозяина. Хм, они хотели получить нагоняй.
Через несколько шагов стражник у двери произнёс несколько слов и протянул ему нож.
Он был потрясён, увидев нож. Дворецкий поспешил на поиски Цзи Джу.
- Мастер…
- Ну что ещё?!
- Кто-то пришёл…
- Я сказал, велеть, им убираться!
- Но он показал нам этот нож.
- Ты слышал, что я сказал… Подожди! Какой нож?
Цзи Джу вышел из своего гнева и посмотрел на маленький бронзовый нож в руках дворецкого. Он вскинул бровь, по привычке крутя нож.
- Кто этот человек? Его зовут Шао Сюань?
- Ну, я не знаю. Стражник сказал, что это был молодой человек, похожий на дикаря.
- Это тот ребёнок! Приведите его сюда!
Закладка