Глава 393. Правила торговли. •
Из-за барьера, сделанного его людьми и несколькими рабами, молодой рабовладелец города Анба, стоявший там в высокомерной позе, не пострадал от шока, вызванного ударом. Однако громкий звук, который издал медный котёл, причинил боль его ушам.
Ан Пин нахмурился, когда взглянул на человека перед ними. Он продолжал хмуриться, глядя на человека, стоящего рядом, а потом перевёл взгляд на тотемные узоры другого человека. Казалось, он уже видел их раньше, но в тот момент не мог вспомнить, где именно.
Во всяком случае, сегодня он был в плохом настроении. Ему не везло с самого раннего утра, когда он отправился осмотреть то, что заказал. Это было то, что он заказал уже давно и планировал сегодня забрать обратно. Кто же знал, что они ошиблись с его заказом. В приступе гнева он, взяв нескольких рабов, унёс с собой котёл. Кроме того, он мог просто взять ещё несколько рабов и у него было ещё много дома. И почему он должен был позволить чужакам бросить ему котел, когда он мог сделать это сам дома? Более того, дешевле сделать это самому.
Однако, когда он покинул кузнеца, Ан Пин услышал, как некоторые люди говорят, что в этой части города была зона свободной торговли. Затем он привёл сюда людей, думая, что сможет обменять свой лом на их сокровища. Так он мог не только справиться с этой неудачей, но и показать людям свою щедрость. Если другая сторона не даст ему лицо, он просто заставит их. Кто же ожидал, что произойдёт такое!
Что, люди вокруг говорят, что это племя - племя Пылающих Рогов? Это имя было ему немного знакомо.
Когда он поймал взгляд другого, этот молодой мастер действительно почувствовал страх! Чтобы сохранить лицо, он отвёл глаза, но выглядел чрезвычайно напряжённым, когда просто повернул шею.
Шао Сюань, который сначала сидел, был вынужден встать из-за того, что котёл приближался к нему. После того, как он заблокировал, его рука всё ещё лежала на теле котла, его ноги были расставлены, оба колена согнуты и его тело слегка присело. То, что он стоял так прямо, создавало у людей ощущение, что спящий зверь только что открыл глаза после того, как его спровоцировали. Дикие, как звери, так думали жители города Анба о племенах, живущих в отдаленных землях. Племя Пылающих Рогов перед ними также давало то же самое чувство.
В глазах молодого мастера города Анба, этот «дикий зверь» выпустил такую большую силу в момент своего пробуждения. Это было не то, что обычно делал обычный “дикий зверь”. Это больше походило на буйство свирепого зверя. Ему казалось, что он находится в присутствии одного из них. Даже если это чувство было странным, его нельзя было игнорировать.
Хитрый. Вот что молодой мастер подумал в тот момент.
После минутного молчания толпа разразилась оживленной беседой. Они думали, что тот, кто должен стоять вот так, Дуо Кан. Если не Дуо Кан, то Гуан И должен быть следующим в их ожидании. Впрочем, кто бы мог подумать, что именно этот молодой человек отразит атаку!
- Кто этот человек?
- Неужели все молодые люди племени Пылающих Рогов так хороши?
- Эй, посмотри на лицо этого мастера города Анба. Как ты думаешь, они подерутся?
- Хорошо, что так получилось. Мы можем воспользоваться возможностью подобрать какой-то товар недорого. Я слышал, что люди племени Пылающих Рогов получили много хороших вещей в эти дни.
Хотя у многих людей там были такие же мысли, они также знали, что нужно говорить тише или держать эти мысли при себе. Это были просто их глаза, уставившиеся на движения там, ожидая возможности воспользоваться ситуацией впоследствии.
Веки Ан Пина слегка дрогнули. На мгновение он действительно не мог придумать, что сказать.
Когда их молодой мастер так и не двинулся, один из рабов сразу же воспользовался возможностью выйти вперёд, желая поцеловать попку своего хозяина. Сделав шаг вперёд, он указал на Шао Сюаня и остальных членов племени, подняв подбородок и сказав:
- Ты хочешь быть врагом города Анба, одного из великих шести?
Поскольку он когда-то принадлежал к одному из шести сильнейших племён, даже если позже он объединился, они всё ещё были технически племенем Ан. До сих пор жители города Анба любили называть себя одними из великих шести, чтобы показать своё превосходство и удовлетворить тщеславие.
К несчастью, для племени Пылающих Рогов, будь вы из Великой шестерки, семерки или восьмерки, если вы пытались сражаться с нами, не вините нас за то, что мы сопротивлялись!
Шао Сюань спокойно посмотрел на другую сторону.
- Я слышал, что вы, народ Анба, любите котлы Динь. Мы не хотим брать то, что ты так сильно любишь, поэтому я возвращаю это тебе!
То, что было явно обычной рукой, выглядело таким маленьким по сравнению с огромным котлом. Однако, прежде чем толпа смогла рассмотреть эту сцену, он казалось был больше, чем котёл, благодаря силе, которую источал.
Бах!
Когда рука двинулась, котел выстрелил вместе с металлическим звоном. Тяжёлый, пронзительный звук, казалось, вот-вот уничтожит всё на своём пути. И снова он прозвенел по всему свободному пространству торговой зоны.
Отражая золотой свет солнца, котёл направился прямо на человека, который затем отпрыгнул в сторону.
Но металл летел слишком быстро, настолько быстро, что только что прыгнувший человек не успел убежать. Он столкнулся с ним. Его кожа покрылась синяками, были видны несколько порезов. Кровь текла из ран, в то время как звук ломающихся рук и грудины был полностью подавлен звуком, который издавал котёл. Люди вокруг только видели, что человек брызнул кровью и вылетел с силой. Его тело скользнуло вперёд, когда он упал на землю.
Котёл тоже упал на землю из-за своих трёх неровных ног. Он не мог оставаться устойчивым. После того, как он остановился и ударился несколько раз, он затем скользил пока не остановился. В это время дефекты корпуса котла были полностью обнажены.
Лидер Чёрных медведей посмотрел на упавший кусок металла, его глаза были полны презрения. Этот вид товаров был чем-то, что они все презирали. Что же касается идиота, который вытащил эту штуку и попытался заключить сделку, то он заслужил того, чтобы его ударили по лицу.
Не только Чёрные медведи, даже если большинство людей решили промолчать, они также тайно чувствовали, что по этой морде нужно было хорошо врезать. Кто вообще мог подумать, что племена настолько глупы, чтобы принять дефектный товар?
Хотя те, кто наблюдал за происходящим на некотором расстоянии сзади, хотели держаться подальше от поля боя, они всё равно не уходили. Наблюдение за жужжанием было не слишком большим делом. Для большинства здешних племён эти городские работорговцы Анба с фамилией Ан обычно должны быть уважаемы, но они не будут действительно бояться их. Естественно, они были готовы увидеть, как племя Пылающих Рогов сражается с молодым мастером. В любом случае, это дело не касалось их лично.
С другой стороны, увидев своего подчиненного на земле, Ан Пин скривился.
Это же провокация! Это провокация против власти города Анба!
Не в силах больше сидеть спокойно, Ан Пин вдруг встал и махнул рукой.
- Дайте им почувствовать вкус кулака! - он помолчал, а потом добавил, - И принесите мне эти светящиеся камни!
После получения приказа, несколько фигур вокруг Ан Пина пошли прямо на Шао Сюаня.
Но и на этот раз Шао Сюань не пошевелился. Когда другая сторона ринулась к нему, с его стороны и сзади, то же самое количество фигур ринулось наружу. Дуо Кан и Гуан И также бросились вперёд.
Неужели кто-то думал, что они не видели этих людей?!
Если бы все они полагались на то, что Шао Сюань спасётся сам, то Шаманка и вождь отчитали бы их, когда они вернулись.
Раздался громкий звон сталкивающихся металлов, а также звуки столкновения мускулов и плоти. Раздались удары кулаков, за которыми последовал треск ломающихся костей, а затем фигура упала на землю.
Плюх-плюх…
Звук падающих на землю фигур раздавался один за другим.
Лицо Ан Пина исказилось от этих звуков. Оно стало ещё более отвратительным, но у него не было мужества сражаться лично.
Когда последний выбежавший человек также упал на землю, Дуо Кан и другие вернулись в свой лагерь, чтобы встать вокруг Шао Сюаня. Дуо Кан вытащил топор, который был обменян не так давно, и бросил его Шао Сюаню.
Шао Сюань поймал топор, затем повертел рукоятку между пальцами, после чего крепко зажал её в ладони. Затем они уставились на Ан Пина и остальных, что всё ещё были с ним.
Если бы они не были покрыты цветной грязью, яркие огнеподобные тотемные узоры этих людей явили бы удивительное шоу. Если раньше это был всего лишь один свирепый зверь, то теперь это был целый клан свирепых зверей!
Аура сотни людей была сосредоточена в одном месте, как пылающий топор. Этот топор будет бесстрашно рубить любое препятствие! Зеваки чувствовали исходящую от них устрашающую энергию.
Ты занимаешь своё высокое место, а я - своё высокомерие. В этой зоне свободной торговли не было никаких разговоров о разуме. Человек, который первым нарушит правила, не будет иметь права упоминать слово «причина»!
Во всяком случае, правила племени Пылающих Рогов всегда были очень ясны. Тебе что-то нужно? Хорошо, торгуйте честно с нами согласно нашему соглашению. Вы должны предложить столько, сколько мы предлагаем, а не меньше! Иначе мы вас побьём!
В воздухе витало чувство тревоги.
Даже те, кто просто наблюдал за происходящим, не осмеливались издать ни звука.
В этот момент из толпы снаружи внезапно донёсся тихий голос.
- Что тут происходит?
Когда послышался этот голос в толпе открылась тропинка.
В отличие от Ан Пина, человек, который появился в этот момент, не был таким эффектным, но он был более заметным. Многие племена в торговом районе знали, кто этот другой человек. В то время как Ан Пин давал людям ощущение пустого бахвальства, внешний вид этого человека был полон благородства. Это был человек, который был главным источником власти в городе Анба.
Услышав этот нежный голос, лицо Ан Пина внезапно изменилось. Он спрятал своё искаженное выражение лица, но его глаза всё ещё были полны паники и страха. Поразмыслив, он решил рассказать свою историю. Как он мог позволить этим туземцам воспользоваться ситуацией?
Подумав немного, Ан Пин побежал к человеку. Увидев, что другой повернулся к нему, Ан Пин втянул шею в плечи, но продолжил свой план пожаловаться. Его вступительное слово было.
- Эти варвары…
Не только племя Пылающих рогов, но и другие племена, наблюдавшие за происходящим, подняли брови.
Варвары? По крайней мере, люди здесь следуют основным правилам и этикету, но что насчёт вас? Кроме того, ты действительно думал, что эти люди не будут сопротивляться?
Ан Янь спокойно стоял там, слушая жалобы Ан Пина. Выражение его лица оставалось прежним, не издавая ни звука, но сохраняя спокойствие.
Внезапно, не выглядя так, как будто была какая-то атака, тело Ан Пина дёрнулось. Он закашлялся кровью, когда его тело отлетело.
Оживленная толпа, наблюдавшая за происходящим, поспешно отбежала от этого места, позволив тому упасть прямо на землю. Если бы здесь не было Яня, они бы несколько раз наступили на него.
Ан Янь не заботился о Пине, думая только о том, как город Анба может держать такого дурака. К счастью, именно они были у власти в этой области. Что касается других ветвей, которые будут поднимать дураков, как Пин, они, естественно, были кучей глупых людей, какая потеря! Янь не стал бы тратить на них ни одной мысли.
Ан Янь знал, что туземцы в торговом районе были разгневаны. Просто его наказание Пина успокоило бы этих туземцев. Глядя на людей вокруг, видно было, что после того, как Пин был избит, гнев на их лицах был намного легче.
С лёгкой улыбкой Ан Янь сказал людям вокруг:
- Я - Ан Янь из города Анба, но мы также следуем правилам. Поскольку мы предоставляем место для торговли, естественно, вы также должны следовать этим правилам.
Сказав это Шао Сюаню и другим людям, он подозвал своих людей, чтобы те принесли большую коробку. Ан Янь продолжил:
- Этот кристалл, я дам за него пять мечей плюс пять мешков зерна. Является ли цена приемлемой?
В районе стало тихо. Даже если кто-то изначально хотел поторговаться, подумав, они решили забыть об этом. Во-первых, они не могли предложить лучшей цены, чем эта. Больше не было никого столь щедрого. Во-вторых, они не хотели воевать с этим молодым мастером города Анба. Это были неписанные правила и он был разумным человеком, поэтому они также должны были дать друг другу некоторое лицо.
Тем временем глаза лидера Чёрных медведей вспыхнули, хотя этого никто не заметил.
- Правила? Правила были просто мусором!
Ан Пин нахмурился, когда взглянул на человека перед ними. Он продолжал хмуриться, глядя на человека, стоящего рядом, а потом перевёл взгляд на тотемные узоры другого человека. Казалось, он уже видел их раньше, но в тот момент не мог вспомнить, где именно.
Во всяком случае, сегодня он был в плохом настроении. Ему не везло с самого раннего утра, когда он отправился осмотреть то, что заказал. Это было то, что он заказал уже давно и планировал сегодня забрать обратно. Кто же знал, что они ошиблись с его заказом. В приступе гнева он, взяв нескольких рабов, унёс с собой котёл. Кроме того, он мог просто взять ещё несколько рабов и у него было ещё много дома. И почему он должен был позволить чужакам бросить ему котел, когда он мог сделать это сам дома? Более того, дешевле сделать это самому.
Однако, когда он покинул кузнеца, Ан Пин услышал, как некоторые люди говорят, что в этой части города была зона свободной торговли. Затем он привёл сюда людей, думая, что сможет обменять свой лом на их сокровища. Так он мог не только справиться с этой неудачей, но и показать людям свою щедрость. Если другая сторона не даст ему лицо, он просто заставит их. Кто же ожидал, что произойдёт такое!
Что, люди вокруг говорят, что это племя - племя Пылающих Рогов? Это имя было ему немного знакомо.
Когда он поймал взгляд другого, этот молодой мастер действительно почувствовал страх! Чтобы сохранить лицо, он отвёл глаза, но выглядел чрезвычайно напряжённым, когда просто повернул шею.
Шао Сюань, который сначала сидел, был вынужден встать из-за того, что котёл приближался к нему. После того, как он заблокировал, его рука всё ещё лежала на теле котла, его ноги были расставлены, оба колена согнуты и его тело слегка присело. То, что он стоял так прямо, создавало у людей ощущение, что спящий зверь только что открыл глаза после того, как его спровоцировали. Дикие, как звери, так думали жители города Анба о племенах, живущих в отдаленных землях. Племя Пылающих Рогов перед ними также давало то же самое чувство.
В глазах молодого мастера города Анба, этот «дикий зверь» выпустил такую большую силу в момент своего пробуждения. Это было не то, что обычно делал обычный “дикий зверь”. Это больше походило на буйство свирепого зверя. Ему казалось, что он находится в присутствии одного из них. Даже если это чувство было странным, его нельзя было игнорировать.
Хитрый. Вот что молодой мастер подумал в тот момент.
После минутного молчания толпа разразилась оживленной беседой. Они думали, что тот, кто должен стоять вот так, Дуо Кан. Если не Дуо Кан, то Гуан И должен быть следующим в их ожидании. Впрочем, кто бы мог подумать, что именно этот молодой человек отразит атаку!
- Кто этот человек?
- Неужели все молодые люди племени Пылающих Рогов так хороши?
- Эй, посмотри на лицо этого мастера города Анба. Как ты думаешь, они подерутся?
- Хорошо, что так получилось. Мы можем воспользоваться возможностью подобрать какой-то товар недорого. Я слышал, что люди племени Пылающих Рогов получили много хороших вещей в эти дни.
Хотя у многих людей там были такие же мысли, они также знали, что нужно говорить тише или держать эти мысли при себе. Это были просто их глаза, уставившиеся на движения там, ожидая возможности воспользоваться ситуацией впоследствии.
Веки Ан Пина слегка дрогнули. На мгновение он действительно не мог придумать, что сказать.
Когда их молодой мастер так и не двинулся, один из рабов сразу же воспользовался возможностью выйти вперёд, желая поцеловать попку своего хозяина. Сделав шаг вперёд, он указал на Шао Сюаня и остальных членов племени, подняв подбородок и сказав:
- Ты хочешь быть врагом города Анба, одного из великих шести?
Поскольку он когда-то принадлежал к одному из шести сильнейших племён, даже если позже он объединился, они всё ещё были технически племенем Ан. До сих пор жители города Анба любили называть себя одними из великих шести, чтобы показать своё превосходство и удовлетворить тщеславие.
К несчастью, для племени Пылающих Рогов, будь вы из Великой шестерки, семерки или восьмерки, если вы пытались сражаться с нами, не вините нас за то, что мы сопротивлялись!
Шао Сюань спокойно посмотрел на другую сторону.
- Я слышал, что вы, народ Анба, любите котлы Динь. Мы не хотим брать то, что ты так сильно любишь, поэтому я возвращаю это тебе!
То, что было явно обычной рукой, выглядело таким маленьким по сравнению с огромным котлом. Однако, прежде чем толпа смогла рассмотреть эту сцену, он казалось был больше, чем котёл, благодаря силе, которую источал.
Бах!
Когда рука двинулась, котел выстрелил вместе с металлическим звоном. Тяжёлый, пронзительный звук, казалось, вот-вот уничтожит всё на своём пути. И снова он прозвенел по всему свободному пространству торговой зоны.
Отражая золотой свет солнца, котёл направился прямо на человека, который затем отпрыгнул в сторону.
Но металл летел слишком быстро, настолько быстро, что только что прыгнувший человек не успел убежать. Он столкнулся с ним. Его кожа покрылась синяками, были видны несколько порезов. Кровь текла из ран, в то время как звук ломающихся рук и грудины был полностью подавлен звуком, который издавал котёл. Люди вокруг только видели, что человек брызнул кровью и вылетел с силой. Его тело скользнуло вперёд, когда он упал на землю.
Котёл тоже упал на землю из-за своих трёх неровных ног. Он не мог оставаться устойчивым. После того, как он остановился и ударился несколько раз, он затем скользил пока не остановился. В это время дефекты корпуса котла были полностью обнажены.
Лидер Чёрных медведей посмотрел на упавший кусок металла, его глаза были полны презрения. Этот вид товаров был чем-то, что они все презирали. Что же касается идиота, который вытащил эту штуку и попытался заключить сделку, то он заслужил того, чтобы его ударили по лицу.
Не только Чёрные медведи, даже если большинство людей решили промолчать, они также тайно чувствовали, что по этой морде нужно было хорошо врезать. Кто вообще мог подумать, что племена настолько глупы, чтобы принять дефектный товар?
Хотя те, кто наблюдал за происходящим на некотором расстоянии сзади, хотели держаться подальше от поля боя, они всё равно не уходили. Наблюдение за жужжанием было не слишком большим делом. Для большинства здешних племён эти городские работорговцы Анба с фамилией Ан обычно должны быть уважаемы, но они не будут действительно бояться их. Естественно, они были готовы увидеть, как племя Пылающих Рогов сражается с молодым мастером. В любом случае, это дело не касалось их лично.
С другой стороны, увидев своего подчиненного на земле, Ан Пин скривился.
Это же провокация! Это провокация против власти города Анба!
Не в силах больше сидеть спокойно, Ан Пин вдруг встал и махнул рукой.
- Дайте им почувствовать вкус кулака! - он помолчал, а потом добавил, - И принесите мне эти светящиеся камни!
После получения приказа, несколько фигур вокруг Ан Пина пошли прямо на Шао Сюаня.
Неужели кто-то думал, что они не видели этих людей?!
Если бы все они полагались на то, что Шао Сюань спасётся сам, то Шаманка и вождь отчитали бы их, когда они вернулись.
Раздался громкий звон сталкивающихся металлов, а также звуки столкновения мускулов и плоти. Раздались удары кулаков, за которыми последовал треск ломающихся костей, а затем фигура упала на землю.
Плюх-плюх…
Звук падающих на землю фигур раздавался один за другим.
Лицо Ан Пина исказилось от этих звуков. Оно стало ещё более отвратительным, но у него не было мужества сражаться лично.
Когда последний выбежавший человек также упал на землю, Дуо Кан и другие вернулись в свой лагерь, чтобы встать вокруг Шао Сюаня. Дуо Кан вытащил топор, который был обменян не так давно, и бросил его Шао Сюаню.
Шао Сюань поймал топор, затем повертел рукоятку между пальцами, после чего крепко зажал её в ладони. Затем они уставились на Ан Пина и остальных, что всё ещё были с ним.
Если бы они не были покрыты цветной грязью, яркие огнеподобные тотемные узоры этих людей явили бы удивительное шоу. Если раньше это был всего лишь один свирепый зверь, то теперь это был целый клан свирепых зверей!
Аура сотни людей была сосредоточена в одном месте, как пылающий топор. Этот топор будет бесстрашно рубить любое препятствие! Зеваки чувствовали исходящую от них устрашающую энергию.
Ты занимаешь своё высокое место, а я - своё высокомерие. В этой зоне свободной торговли не было никаких разговоров о разуме. Человек, который первым нарушит правила, не будет иметь права упоминать слово «причина»!
Во всяком случае, правила племени Пылающих Рогов всегда были очень ясны. Тебе что-то нужно? Хорошо, торгуйте честно с нами согласно нашему соглашению. Вы должны предложить столько, сколько мы предлагаем, а не меньше! Иначе мы вас побьём!
В воздухе витало чувство тревоги.
Даже те, кто просто наблюдал за происходящим, не осмеливались издать ни звука.
В этот момент из толпы снаружи внезапно донёсся тихий голос.
- Что тут происходит?
Когда послышался этот голос в толпе открылась тропинка.
В отличие от Ан Пина, человек, который появился в этот момент, не был таким эффектным, но он был более заметным. Многие племена в торговом районе знали, кто этот другой человек. В то время как Ан Пин давал людям ощущение пустого бахвальства, внешний вид этого человека был полон благородства. Это был человек, который был главным источником власти в городе Анба.
Услышав этот нежный голос, лицо Ан Пина внезапно изменилось. Он спрятал своё искаженное выражение лица, но его глаза всё ещё были полны паники и страха. Поразмыслив, он решил рассказать свою историю. Как он мог позволить этим туземцам воспользоваться ситуацией?
Подумав немного, Ан Пин побежал к человеку. Увидев, что другой повернулся к нему, Ан Пин втянул шею в плечи, но продолжил свой план пожаловаться. Его вступительное слово было.
- Эти варвары…
Не только племя Пылающих рогов, но и другие племена, наблюдавшие за происходящим, подняли брови.
Варвары? По крайней мере, люди здесь следуют основным правилам и этикету, но что насчёт вас? Кроме того, ты действительно думал, что эти люди не будут сопротивляться?
Ан Янь спокойно стоял там, слушая жалобы Ан Пина. Выражение его лица оставалось прежним, не издавая ни звука, но сохраняя спокойствие.
Внезапно, не выглядя так, как будто была какая-то атака, тело Ан Пина дёрнулось. Он закашлялся кровью, когда его тело отлетело.
Оживленная толпа, наблюдавшая за происходящим, поспешно отбежала от этого места, позволив тому упасть прямо на землю. Если бы здесь не было Яня, они бы несколько раз наступили на него.
Ан Янь не заботился о Пине, думая только о том, как город Анба может держать такого дурака. К счастью, именно они были у власти в этой области. Что касается других ветвей, которые будут поднимать дураков, как Пин, они, естественно, были кучей глупых людей, какая потеря! Янь не стал бы тратить на них ни одной мысли.
Ан Янь знал, что туземцы в торговом районе были разгневаны. Просто его наказание Пина успокоило бы этих туземцев. Глядя на людей вокруг, видно было, что после того, как Пин был избит, гнев на их лицах был намного легче.
С лёгкой улыбкой Ан Янь сказал людям вокруг:
- Я - Ан Янь из города Анба, но мы также следуем правилам. Поскольку мы предоставляем место для торговли, естественно, вы также должны следовать этим правилам.
Сказав это Шао Сюаню и другим людям, он подозвал своих людей, чтобы те принесли большую коробку. Ан Янь продолжил:
- Этот кристалл, я дам за него пять мечей плюс пять мешков зерна. Является ли цена приемлемой?
В районе стало тихо. Даже если кто-то изначально хотел поторговаться, подумав, они решили забыть об этом. Во-первых, они не могли предложить лучшей цены, чем эта. Больше не было никого столь щедрого. Во-вторых, они не хотели воевать с этим молодым мастером города Анба. Это были неписанные правила и он был разумным человеком, поэтому они также должны были дать друг другу некоторое лицо.
Тем временем глаза лидера Чёрных медведей вспыхнули, хотя этого никто не заметил.
- Правила? Правила были просто мусором!
Закладка