Глава 385. Это же он! •
Каждый год, с приближением зимы, племя охотилось всё чаще. Если бы было ограничение в количестве людей и они не могли принести больше добычи, они бы остались дольше.
Это было потому, что они готовили шкуры животных для продажи рабовладельцам и обмена на другие вещи. Когда погода станет холодной, спрос на шкуры животных значительно возрастёт. Рабы готовили множество товаров для обмена на шкуры животных.
Мех хорошего качества, будет в два раза дороже обычной цены.
Таким образом обменивались на вещи, которые не могли быть произведены в деревне, такие как зерно и бронза. Более обеспеченные семьи тоже иногда покупали редкие продукты.
Всё это зависело от добычи, которую они приносили с охоты.
Прошлой ночью, перед сном, Шао Сюань слышал, как многие люди обсуждали, что им нужно получить для торговли. Они также спросили Шао Сюаня, но он не участвовал в торговле раньше, поэтому всё, что он мог сделать, это подождать и посмотреть.
На второй день, ещё до восхода солнца, небольшие отряды уже отправились на охоту.
Команда Шао Сюаня и Тао Чжэна быстро продвигалась через лес. Время от времени Тао Чжэн останавливался, чтобы показать здешнюю местность. Это была частая охотничья тропа, поэтому он указал на все опасные места, свирепых зверей, ядовитые и лекарственные травы. Шао Сюань запомнил их все.
Когда они миновали высохшую реку, Шао Сюань внезапно остановился и посмотрел в сторону.
Когда он остановился, все замерли. После вчерашней охоты команда теперь не смела недооценивать его. Даже упрямый Чжуй вынужден был признать, что Шао Сюань был сильнее их.
- В чём дело? - спросил Тао Чжэн. Он посмотрел на высохшее русло реки и не нашёл ничего странного. Они много раз проходили мимо этого места и были очень хорошо знакомы с ним.
Шао Сюань пристально смотрел на что-то.
- Вы все ждите здесь, а я пойду проверю, - он побежал в нужном направлении.
Там не было никаких опасных животных, поэтому Тао Чжэн последовал за ним.
- И что же вы нашли?
Шао Сюань ничего не ответил. Он тоже не был уверен.
Ширина русла реки составляла от двадцати до тридцати метров. Дальше река была шире, но не глубже.
- Каждый сезон дождей река будет подниматься, но в конце года она пересохнет, - объяснил Тао Чжэн, - Река наполняется большую часть года и высыхает только в конце года. Обычно мы здесь не переходим, потому что есть опасные рыбы.
Шао Сюань подошёл к берегу, но не стал спускаться. Русло реки было с виду таким сухим, что потрескалось. Однако, если вы наступите на него, вы сразу же утонете, потому что это всё ещё была грязь. Только верхний слой был сухим. Между трещинами даже росли сорняки.
Шао Сюань не обращал на них внимания, его целью были камни на дне реки.
- У вас есть копьё? Могу я его одолжить? - Шао Сюань обернулся за инструментом.
- Воспользуйся моим! - Дуо Ли поспешно передал ему своё копье.
- Спасибо.
Шао Сюань подбросил ближайший к нему камень по руслу реки вверх с помощью длинного копья, а затем поймал его. Он смахнул засохшую грязь с его поверхности, изучая его свойства и покатал между пальцами.
- Этот камень отличается от других? - спросил Тао Чжэн. Эти камни выглядели для него по-одинаковому. Они даже не были достаточно большими, чтобы сделать посуду.
Шао Сюань покачал головой.
- Это всего лишь догадка.
Он подбросил ещё два камня, каждый размером с его кулак, и положил их в свою сумку. Затем он пошёл вдоль берега и уставился далеко вперёд.
- У той опасной рыбы, о которой ты говорил, есть твёрдая чешуя, острые зубы, четыре когтистых конечности и длинный хвост? Он может плыть и выходить на сушу, верно?
Все остальные кивнули.
- Да, это тот самый. Шао Сюань, ты видел её?
Они хотели поймать этих рыб, но поняли, что это были очень опасные животные, которые путешествовали большими группами. Когда погода становилась тёплой и река наполнялась водой, охотники избегали этого места. Они ходили по этой тропинке только тогда, когда река высыхала.
Прикоснувшись к камню в своей сумке, он спросил:
- Куда ведёт эта река?
Другие люди не знали, но Тао Чжэн знал немного. Один старый охотник как-то сказал ему об этом.
- Я слышал, что впереди есть ещё одна река пошире. Эта река может проходить через весь лес и, вероятно, ведёт к океану. Однако он слишком далеко, так что никто из нас его не видел. Мы только слышали это от кого-то из другого племени.
Река, которая ведёт к океану? Шао Сюань напряженно думал.
Он остановился, потому что ему показалось, что камни были очень знакомы. Текстура тоже была ему знакома. В тот год, когда он перевёл племя через реку дальше от племени Бой Барабанов, крокодил дал ему камень. Эти сведения обозначают, что Водный лунный камень из племени Бой Барабанов происходит из такой же скалы.
Племя Бой Барабанов никогда раньше сюда не приходило, но, возможно, приходили крокодилы. Может быть, не крокодилы из того племени, но как насчёт других крокодилов? Может быть, они подбирают камни из океана и тоже складывают их в реки?
Но он не был уверен.
- Пошли, - сказал Шао Сюань. Команда всё ещё должна была охотиться, они не могли остановиться из-за него.
Дуо Ли посмотрел на уходящую группу, а затем на камни, выступающие из русла реки. Затем он подбежал, чтобы перевернуть один для себя. С тех пор как он увидел, что Шао Сюань победил костяного зверя в одиночку, он приобрел бо́льшее уважение к этому старейшине. Он верил в способности Шао Сюаня. Если он думает, что эти камни были странными, он должен взять один, чтобы тоже изучить. Может быть, он сделает какое-нибудь открытие?
Многие люди также задавались вопросом, должны ли они забрать один себе, но команда уходила. Как бы то ни было, они смогут взять камень в следующий раз, когда будут проходить мимо. До наступления зимы оставалась ещё одна охота.
Несмотря на необычный метод, который он использовал для борьбы с костяным зверем, в течение следующих нескольких дней он использовал обычные методы охоты. В то время как люди Пылающих рогов восхищались индивидуальными сильными сторонами, было всё ещё важно работать в команде. Вместе с командой они охотились на множество зверей. В то же время Шао Сюань сплёл сеть, используя виноградные лозы, чтобы поймать несколько тапиров.
Эти тапиры были более мелкого вида и съедобны. Они были робки и при малейшем шорохе разбегались как сумасшедшие. Они часто прятались в густой растительности, пока угроза не уходила. У этих тапиров были узоры на коже, поэтому, когда они прятались в лесу, их было трудно заметить.
Более молодые тапиры ещё более пугливы, в отличие от других животных, которые более любопытны. Они последуют за своей матерью и никогда не уйдут. Эта стратегия выживания позволила беззащитному животному дожить до наших дней.
Тао Чжэн и остальные на самом деле не хотели этих животных, но Шао Сюань поймал их. Это была мать тапир с несколькими маленькими детёнышами. Сначала они убегали от другого хищника, когда наткнулись на сеть Шао Сюаня.
На самом деле Шао Сюань тоже не хотел есть обычное животное, это должно было стать подарком.
После охоты пришло время возвращаться в племя.
Все собрались в точке отдыха и приготовились отправить свою дичь обратно.
Там был участок тропы, который совпадал с тропой племени Тайхэ. Хотя оба племени имели разные территории и охотились в разных регионах, они делили одну и ту же часть этого пути. Это была ровная площадка, по которой легко было ходить и легко перевозить добычу.
Тропинка была расчищена вручную через обрезку веток и выдергивание сорняков, а также за счет движения транспорта.
Благодаря великолепному урожаю и гладкой охоте, Дуо Кан был в отличном настроении и начал громко петь. Все тоже запели.
Аура, которую они излучали, была достаточно пугающей, чтобы хищники не приближались. Когда они шли на охоту, они никогда не делали этого, потому что не хотели отпугивать животных. Однако теперь пришло время петь от всего сердца.
На развилке в форме буквы "Y" люди племени Тайхэ тоже перевозили какую-то добычу. Когда они услышали пение Пылающих Рогов, предводитель охотничьего отряда был раздражен.
- Опять они?!
Его настроение было испорчено!
- Лидер… Они…
- Не обращай на них внимания! - надулся лидер, - Мы пойдём и сделаем вид, что их не существует!
Однако их присутствие было слишком сильным, они не могли просто игнорировать их.
Когда люди Пылающих рогов подошли к развилке и уже собирались выйти на общую тропу, обе стороны встретились.
Дуо Кан посмотрел на добычу племени Тайхэ и хихикнул.
Предводитель Тайхэ был в ярости.
- Что, ты смотришь на нас сверху вниз?
- Эй, вовсе нет! Правда, я бы никогда не стал! - сказал Дуо Кан и крикнул за спину. - Дуо Ли, скорее! Это просто маленькое животное, почему ты такой медлительный?!
Люди в задних рядах не разговаривали, как будто все делились какой-то внутренней шуткой. Как только он заговорил, Шао Сюань заметил, что все были заметно взволнованы. Вскоре Дуо Ли и остальные подошли спереди, неся костяного зверя.
Когда они увидели зверя, люди Тайхэ лишились дара речи. Лицо лидера дёрнулось и он чуть не позеленел.
Шао Сюань тоже был счастлив, торопясь вперёд и неся свою добычу.
Предводитель охотников Тайхэ уже собирался возразить, когда кто-то из его команды ахнул.
- Ну что ещё?! - прорычал лидер.
Молодой воин прыгнул вперёд, не обращая внимания на командира. Он закричал, указывая на Шао Сюаня:
- Это же он! Вот он!
Это было потому, что они готовили шкуры животных для продажи рабовладельцам и обмена на другие вещи. Когда погода станет холодной, спрос на шкуры животных значительно возрастёт. Рабы готовили множество товаров для обмена на шкуры животных.
Мех хорошего качества, будет в два раза дороже обычной цены.
Таким образом обменивались на вещи, которые не могли быть произведены в деревне, такие как зерно и бронза. Более обеспеченные семьи тоже иногда покупали редкие продукты.
Всё это зависело от добычи, которую они приносили с охоты.
Прошлой ночью, перед сном, Шао Сюань слышал, как многие люди обсуждали, что им нужно получить для торговли. Они также спросили Шао Сюаня, но он не участвовал в торговле раньше, поэтому всё, что он мог сделать, это подождать и посмотреть.
На второй день, ещё до восхода солнца, небольшие отряды уже отправились на охоту.
Команда Шао Сюаня и Тао Чжэна быстро продвигалась через лес. Время от времени Тао Чжэн останавливался, чтобы показать здешнюю местность. Это была частая охотничья тропа, поэтому он указал на все опасные места, свирепых зверей, ядовитые и лекарственные травы. Шао Сюань запомнил их все.
Когда они миновали высохшую реку, Шао Сюань внезапно остановился и посмотрел в сторону.
Когда он остановился, все замерли. После вчерашней охоты команда теперь не смела недооценивать его. Даже упрямый Чжуй вынужден был признать, что Шао Сюань был сильнее их.
- В чём дело? - спросил Тао Чжэн. Он посмотрел на высохшее русло реки и не нашёл ничего странного. Они много раз проходили мимо этого места и были очень хорошо знакомы с ним.
Шао Сюань пристально смотрел на что-то.
- Вы все ждите здесь, а я пойду проверю, - он побежал в нужном направлении.
Там не было никаких опасных животных, поэтому Тао Чжэн последовал за ним.
- И что же вы нашли?
Шао Сюань ничего не ответил. Он тоже не был уверен.
Ширина русла реки составляла от двадцати до тридцати метров. Дальше река была шире, но не глубже.
- Каждый сезон дождей река будет подниматься, но в конце года она пересохнет, - объяснил Тао Чжэн, - Река наполняется большую часть года и высыхает только в конце года. Обычно мы здесь не переходим, потому что есть опасные рыбы.
Шао Сюань подошёл к берегу, но не стал спускаться. Русло реки было с виду таким сухим, что потрескалось. Однако, если вы наступите на него, вы сразу же утонете, потому что это всё ещё была грязь. Только верхний слой был сухим. Между трещинами даже росли сорняки.
Шао Сюань не обращал на них внимания, его целью были камни на дне реки.
- У вас есть копьё? Могу я его одолжить? - Шао Сюань обернулся за инструментом.
- Воспользуйся моим! - Дуо Ли поспешно передал ему своё копье.
- Спасибо.
Шао Сюань подбросил ближайший к нему камень по руслу реки вверх с помощью длинного копья, а затем поймал его. Он смахнул засохшую грязь с его поверхности, изучая его свойства и покатал между пальцами.
- Этот камень отличается от других? - спросил Тао Чжэн. Эти камни выглядели для него по-одинаковому. Они даже не были достаточно большими, чтобы сделать посуду.
Шао Сюань покачал головой.
- Это всего лишь догадка.
Он подбросил ещё два камня, каждый размером с его кулак, и положил их в свою сумку. Затем он пошёл вдоль берега и уставился далеко вперёд.
- У той опасной рыбы, о которой ты говорил, есть твёрдая чешуя, острые зубы, четыре когтистых конечности и длинный хвост? Он может плыть и выходить на сушу, верно?
Все остальные кивнули.
- Да, это тот самый. Шао Сюань, ты видел её?
Они хотели поймать этих рыб, но поняли, что это были очень опасные животные, которые путешествовали большими группами. Когда погода становилась тёплой и река наполнялась водой, охотники избегали этого места. Они ходили по этой тропинке только тогда, когда река высыхала.
Прикоснувшись к камню в своей сумке, он спросил:
- Куда ведёт эта река?
Другие люди не знали, но Тао Чжэн знал немного. Один старый охотник как-то сказал ему об этом.
- Я слышал, что впереди есть ещё одна река пошире. Эта река может проходить через весь лес и, вероятно, ведёт к океану. Однако он слишком далеко, так что никто из нас его не видел. Мы только слышали это от кого-то из другого племени.
Он остановился, потому что ему показалось, что камни были очень знакомы. Текстура тоже была ему знакома. В тот год, когда он перевёл племя через реку дальше от племени Бой Барабанов, крокодил дал ему камень. Эти сведения обозначают, что Водный лунный камень из племени Бой Барабанов происходит из такой же скалы.
Племя Бой Барабанов никогда раньше сюда не приходило, но, возможно, приходили крокодилы. Может быть, не крокодилы из того племени, но как насчёт других крокодилов? Может быть, они подбирают камни из океана и тоже складывают их в реки?
Но он не был уверен.
- Пошли, - сказал Шао Сюань. Команда всё ещё должна была охотиться, они не могли остановиться из-за него.
Дуо Ли посмотрел на уходящую группу, а затем на камни, выступающие из русла реки. Затем он подбежал, чтобы перевернуть один для себя. С тех пор как он увидел, что Шао Сюань победил костяного зверя в одиночку, он приобрел бо́льшее уважение к этому старейшине. Он верил в способности Шао Сюаня. Если он думает, что эти камни были странными, он должен взять один, чтобы тоже изучить. Может быть, он сделает какое-нибудь открытие?
Многие люди также задавались вопросом, должны ли они забрать один себе, но команда уходила. Как бы то ни было, они смогут взять камень в следующий раз, когда будут проходить мимо. До наступления зимы оставалась ещё одна охота.
Несмотря на необычный метод, который он использовал для борьбы с костяным зверем, в течение следующих нескольких дней он использовал обычные методы охоты. В то время как люди Пылающих рогов восхищались индивидуальными сильными сторонами, было всё ещё важно работать в команде. Вместе с командой они охотились на множество зверей. В то же время Шао Сюань сплёл сеть, используя виноградные лозы, чтобы поймать несколько тапиров.
Эти тапиры были более мелкого вида и съедобны. Они были робки и при малейшем шорохе разбегались как сумасшедшие. Они часто прятались в густой растительности, пока угроза не уходила. У этих тапиров были узоры на коже, поэтому, когда они прятались в лесу, их было трудно заметить.
Более молодые тапиры ещё более пугливы, в отличие от других животных, которые более любопытны. Они последуют за своей матерью и никогда не уйдут. Эта стратегия выживания позволила беззащитному животному дожить до наших дней.
Тао Чжэн и остальные на самом деле не хотели этих животных, но Шао Сюань поймал их. Это была мать тапир с несколькими маленькими детёнышами. Сначала они убегали от другого хищника, когда наткнулись на сеть Шао Сюаня.
На самом деле Шао Сюань тоже не хотел есть обычное животное, это должно было стать подарком.
После охоты пришло время возвращаться в племя.
Все собрались в точке отдыха и приготовились отправить свою дичь обратно.
Там был участок тропы, который совпадал с тропой племени Тайхэ. Хотя оба племени имели разные территории и охотились в разных регионах, они делили одну и ту же часть этого пути. Это была ровная площадка, по которой легко было ходить и легко перевозить добычу.
Тропинка была расчищена вручную через обрезку веток и выдергивание сорняков, а также за счет движения транспорта.
Благодаря великолепному урожаю и гладкой охоте, Дуо Кан был в отличном настроении и начал громко петь. Все тоже запели.
Аура, которую они излучали, была достаточно пугающей, чтобы хищники не приближались. Когда они шли на охоту, они никогда не делали этого, потому что не хотели отпугивать животных. Однако теперь пришло время петь от всего сердца.
На развилке в форме буквы "Y" люди племени Тайхэ тоже перевозили какую-то добычу. Когда они услышали пение Пылающих Рогов, предводитель охотничьего отряда был раздражен.
- Опять они?!
Его настроение было испорчено!
- Лидер… Они…
- Не обращай на них внимания! - надулся лидер, - Мы пойдём и сделаем вид, что их не существует!
Однако их присутствие было слишком сильным, они не могли просто игнорировать их.
Когда люди Пылающих рогов подошли к развилке и уже собирались выйти на общую тропу, обе стороны встретились.
Дуо Кан посмотрел на добычу племени Тайхэ и хихикнул.
Предводитель Тайхэ был в ярости.
- Что, ты смотришь на нас сверху вниз?
- Эй, вовсе нет! Правда, я бы никогда не стал! - сказал Дуо Кан и крикнул за спину. - Дуо Ли, скорее! Это просто маленькое животное, почему ты такой медлительный?!
Люди в задних рядах не разговаривали, как будто все делились какой-то внутренней шуткой. Как только он заговорил, Шао Сюань заметил, что все были заметно взволнованы. Вскоре Дуо Ли и остальные подошли спереди, неся костяного зверя.
Когда они увидели зверя, люди Тайхэ лишились дара речи. Лицо лидера дёрнулось и он чуть не позеленел.
Шао Сюань тоже был счастлив, торопясь вперёд и неся свою добычу.
Предводитель охотников Тайхэ уже собирался возразить, когда кто-то из его команды ахнул.
- Ну что ещё?! - прорычал лидер.
Молодой воин прыгнул вперёд, не обращая внимания на командира. Он закричал, указывая на Шао Сюаня:
- Это же он! Вот он!
Закладка