Глава 51. Только одно касание.

Племя Пылающих Рогов.

Жизнь внутри племени была такой же спокойной и мирной, как всегда.

Рано утром старый Ке бросил Цезарю мясо и кости, затем схватил каменное изделие и начал полировать его, сидя неподалеку. Он выглядел таким же, каким был всегда, без какого-либо странного выражения лица или каких-либо слов.

Тем не менее, люди, знакомые с ним, всё ещё могли понять, что старый Ке был сам не свой в последнее время. Например, его часто можно было увидеть рывшимся в коробке в углу рабочей комнаты, куда обычно отправлялись все отходы после обработки разнообразных камней.

Это было странно, потому что старый Ке редко допускал ошибки и там не должно было быть много отходов...

Цезарь, который нехотя обгладывал мясо с костей, лёжа в углу, казался намного более вялым и оголодавшим, чем раньше. Не из-за того, что старый Ке не желал кормить его, он стал таким из-за упавшего духа и потери аппетита. Так что теперь он казался костлявым.

Ухо Цезаря немного дёрнулось и волк посмотрел в окно, пока медленно пережёвывал кость. Вскоре через окно вошёл человек. Прежде чем он приземлился, он оттолкнулся пальцем от земли с такой силой, что тот щёлкнул в воздухе, похоже он избегал чего-то.

- Что? - Гэ приземлился и огляделся вокруг. У окна была ловушка, которую он видел и в последний раз. Хотя изначально он ожидал чего-то нового, когда пробирался внутрь, однако, неожиданно, ничего нового не было.

Это неправильно!

Гэ присел на корточки, прищурив глаза и просканировал комнату, не давая никому и ничему скрыться.

Цезарь уставился на Гэ с костью в пасти, потому что не понимал, почему этот человек должен был перевернуться таким образом, когда он вошёл.

Убедившись, что не было другой ловушки, Гэ наконец встал.

Фактически, несколько ловушек, которые он активировал раньше, по-прежнему были в том же состоянии, в котором он их оставил, и старый Ке даже не потрудился взвести их снова.

- Эй, как обстоят дела, старина Ке? - Гэ подошёл к Ке и протянул ему несколько кусков мяса животных и два прекрасных каменных ядра, которые он вытащил из мешка из шкуры: - Мой сын присоединяется к следующей охотничьей миссии, следовательно мне нужна твоя помощь, чтобы создать для него оружие.

Старый Ке не ответил на его слова, а продолжал работать над вещами, которые у него были под рукой. Гэ совсем не возражал, потому что знал, что старый Ке уже слышал об этом.

Он просто отложил вещи и потащил каменный стул, как будто он был в своём доме. Гэ смотрел на каменный меч, над которым работал старый Кэ, и сказал:

- Ах-Сюань и другие, вероятно, уже начали охоту в первой локации. Как ты думаешь, каким он вернётся из своей первой охотничьей миссии?

Старый Ке некоторое время колебался после слов Гэ. Но он промолчал, продолжая работать.

Увидев старого Ке таким, Гэ окончательно выяснил, о чём беспокоился старый Ке.

Старый Ke не женился ни на одной женщине и не имел детей в своей жизни. В молодости ему было и так хорошо жить, но позже, когда ему пришлось покинуть охотничью команду из-за ноги, его характер становился всё более странным.

Людям было сложно с ним работать и почти никто из женщин не согласился бы жить с ним. Даже те, кто приходил к нему, чтобы научиться навыкам каменного ремесла, не могли долго выдержать его. Наконец, Ах-Сюань вошёл в его жизнь и старый Ке относился к нему, почти как к своему сыну.

Когда дети отправлялись на первую охоту, их родители и родственники, естественно, сильно бы волновались. Поэтому большинство родителей решили бы пойти со своими детьми, поскольку, по крайней мере, они могли бы позаботиться о своих детях. Лично вступать в битву было лучше, чем доверять детей заботе других людей.

Если бы старый Ke не был ранен, он, вероятно, сопровождал бы Ах-Сюаня во время первой охотничьей миссии в этом году, однако ...

- Не волнуйся. Ах-Сюань - очень умный мальчик, который пробудился в столь юном возрасте. Не говоря уже о том, что он пользуется покровительством Шамана! Он будет в порядке, а ты должен просто терпеливо ждать, пока они вернутся на Путь Славы. Разве ты не дал ему свою саблю из зуба? Он будет в порядке. Он сказал нам быть уверенными в нём, верно? Ему лучше знать.

* * *

В то же время, на другой стороне гор, вдали от племени, Шао Сюань, который "лучше знал и велел им быть уверенными", вздыхал о той самой подаренной ему сабле.

После подтверждения смерти Раздражающего Чёрного Ветра, Шао Сюань вытащил саблю. Ему потребовалось много сил, потому что клинок глубоко застрял в черепе Чёрного Ветра.

Согласно следам на земле и положению тела Раздражающего Чёрного Ветра, Шао Сюань предположил, что гигантский зверь ударился об огромный камень, когда его настигла лавина. Позже он катился вниз по горе, и теперь Раздражающий Чёрный Ветер был похоронен здесь глубоко под снегом.

Переломы костей в его теле должны быть вызваны ударами о камни, в то время как сабля Шао Сюаня постепенно забивалась глубже, пока зверя крутило-вертело в снежной круговерти.

Можно было только сказать, что этот Раздражающий Чёрный Ветер был большим неудачником. Если бы не Шао Сюань, связанный с охотничьей поездкой, если бы это был какой-то другой недавно пробуждённый ребёнок, таких событий не было бы вообще.

Без Шао Сюаня, Раздражающий Чёрный Ветер смог бы получить свою сладкую месть ещё там, в пещере.

Вытащив саблю, Шао Сюань заметил, что его наконечник отломился примерно на дюйм и по всей длине клинка было очень много новых сколов. Кроме того, сабля из зуба была полностью покрыта царапинами.

Он задавался вопросом, что за изумлённое выражение будет на лице у старого Ке, когда он продемонстрирует ему меч, когда вернётся и встретит его. Кроме того, Гэ, вероятно, заплачет, увидев меч?

Он так долго жаждал этого меча и всегда так осторожно касался его. Тем не менее, его драгоценность была так грубо использована Шао Сюанем и превратилась в ...это ...

Пока Шао Сюань вздыхал над своим мечом, Мао почувствовал себя опустошённым, столкнувшись с мёртвым телом этого Раздражающего Чёрного Ветра, лежавшим перед ним. Он никак не ожидал, что такой гигантский монстр умрёт именно так.

Во всех рассказах, которые он слышал раньше, у тотемных воинов никогда не было бы шансов победить в столкновении с таким свирепым зверем высокого уровня, если они не сражались в больших группах.

Что касается вновь пробуждённых воинов, они никогда не должны даже думать о том, чтобы противостоять чему-то подобному! Когда они столкнулись с свирепым зверем, старые опытные воины просто приказывали им стоять в стороне одним криком: "Дети, уходите!"

Мао чувствовал себя более чем взволнованным, касаясь твёрдых чешуек и шипов Чёрного Ветра своей ладонью. Несмотря на то, что он не очень помогал во время охоты, но был очень взволнован уже тем, что смог засвидетельствовать такую великую охоту и ответственную битву.

Кроме того, образ неприкасаемого Раздражающего Чёрного Ветра также в какой-то степени потускнел в его сердце.

Просто... одно касание!

Тогда ещё одно прикосновение!

О, боже мой, посмотри на эти зубы! Определенно необходимо прикоснуться к ним!

Он должен быть первым, кто коснётся зубов взрослого Раздражающего Чёрного Ветра среди своего поколения в племени! Только подумать об этом уже было достаточно для волнения!

Итак, когда Шао Сюань взглянул в сторону Мао, то обнаружил странные действия Мао, который обнажил челюсть Раздражающего Чёрного Ветра голыми руками и вытянул шею, чтобы заглянуть внутрь.

Какого чёрта ты там рассматриваешь?!

Шао Сюань бросился к нему и оттолкнул Мао.

- Разве ты не боишься, что тебя перекусят пополам, если он ещё не умер?

- Разве ты не сказал, что он уже мёртв? - Мао смахнул снег с одежды и поднялся на ноги. Не обращая внимания на удар Шао Сюаня, Мао продолжал с энтузиазмом смотреть на Раздражающего Чёрного Ветра.

У людей в племени всегда был странный энтузиазм по отношению к добыче высокого уровня, которую Шао Сюань никогда не понимал.

- Ты веришь всему, что я говорю? Что, если я ошибаюсь? Разве ты не заметил, что я очень нервничал, когда вытаскивал саблю? Или ты даже не заметил, что я стоял так далеко от этой штуки после того, как вытащил меч?! - несмотря на то, что Шао Сюань был уверен, что Раздражающий Чёрный Ветер был мёртв, с таким количеством непостижимых факторов в этом мире, Шао Сюань был уверен, что лучше было бы быть более осторожными со всякими незнакомыми видами.

Отрубленные змеиные головы иногда могут укусить людей! Кто знал, не было ли такого поведения заложено и в Раздражающих Чёрных Ветрах? Прежде чем он смог закончить свой разговор, Шао Сюань вместе с Мао услышал звук деревянного свистка. Он был не рядом, но, судя по сигналу, это был кто-то из их охотничьей группы.

Шао Сюань сразу же продемонстрировал радость на лице и, подняв руку, свистнул с помощью большого и указательного пальцев, зажатых во рту. Различные ритмы свистов представляли разную информацию в племени. Шао Сюань знал, что каждый охотничий воин должен помнить о них.

Видя, как Шао Сюань громко свистнул пальцами, Мао тоже скопировал его движение. Тем не менее, Мао почти израсходовал всю свою слюну, так что он не смог услышать ни одного свистящего звука.

Ланг Га, Анг и некоторые другие воины пришли, чтобы найти их. Увидев, что Шао Сюань и Мао остались нетронутыми, Ланг Га почти пролил слёзы из своих покрасневших глаз. Но вскоре, когда они увидели гигантскую фигуру в снегу, эти воины почти рухнули на землю.

Снег быстро таял и ужасный Убийца Лесов просто лежал там, распластавшись животом по земле, в полной тишине, абсолютно безжизненный.
Закладка