Глава 116. Давай устроим пари (2) •
Передав все, что мне нужно было сказать Тан Соёль, мы разошлись.
В частности, я пошел искать Бессмертного Целителя. Тан Соёль спросила меня, хочу ли я пообедать с ней.
Однако, поскольку по словам моего отца у меня было кое-что запланировано, у меня не было другого выбора, кроме как отказать ей.
Мне было немного неловко.
Унылое и угрюмое выражение ее лица, когда я отказал ей, меня немного беспокоило, однако я ничего не мог с этим поделать.
Я поплелся к небольшому комплексу внутри клана.
Это было место, где в настоящее время проживал Бессмертный Целитель, и оно находилось довольно близко к медицинским кабинетам, но оно было меньше, чем другие места для гостей, находившихся внутри клана Гу.
Первоначально для его проживания был подготовлен самый большой гостевой дом клана, но я слышал, что он чрезмерно рассердился на это зрелище и даже кричал, что не будет ночевать в таком роскошном месте.
«В любом случае»,
Я смог узнать больше о личности Бессмертного Целителя благодаря тому факту, что мы проделали весь путь сюда, к клану Гу в Шаньси, из секты горы Хуа, и нам потребовались месяцы, чтобы закончить весь путь обратно.
Он может показаться стариком с отвратительным характером и человеком, который всегда жалуется, несмотря ни на что, но внутри он был человеком, который заботился о больных людях больше, чем кто-либо другой в мире.
Однажды, во время наших путешествий, один из слуг поцарапал руку шипами во время своей обычной работы.
Слугу это не особо волновало, говоря, что такое с ним случалось часто, но Бессмертный Целитель взревел на него в ответ, крича, что если оставить все как есть, то это приведет только к смертельно опасным сценариям.
Похоже, ему не нравилось видеть, как люди получают ранения или заболевают, поскольку у него всегда было наготове несколько таблеток и бинтов, и он охотно раздавал их нуждающимся.
У него также был острый язык, и его нытье никогда не прекращалось до того момента, пока раны слуги наконец не зажили.
Учитывая, как величайший целитель в мире был так откровенен с простым слугой, у которого была лишь небольшая травма, мне было интересно, какое давление должен был чувствовать этот слуга из-за того, что его лечил такой важный человек.
Я услышал об этом позже, но казалось, что Бессмертный Целитель был настолько откровенен, потому что мы прокатили его бесплатно в собственной карете.
И из-за того, что нечто похожее на инцидент со слугой происходило снова и снова на протяжении всего путешествия, количество людей, которые начали поклоняться Бессмертному Целителю, значительно возросло к тому времени, когда путешествие подошло к концу.
Бессмертный Целитель посоветовал им всем просто отвалить, намекнув, что они беспокоят его, делая такие вещи, но, похоже, это не сработало, поскольку многие люди все еще испытывали симпатию к его действиям.
Хотя упрямство, укоренившееся в его костях, так и не исчезло.
Я быстрыми шагами прибыл в дом, в котором жил Бессмертный Целитель. По прибытии меня встретила сцена, где Бессмертный Целитель сидит снаружи и, по-видимому, сушит травы, которые он собрал во время своих путешествий.
Заметив мое присутствие, он спросил.
— Что такое?
— Я просто пришел сюда без особой причины.
— Каков чудак… Ты разве не занят?
— Как я могу быть занят дома? Все, что я делаю, это ем и какаю.
— Тогда зачем приходить сюда, когда ты только ешь и какаешь?
Просто услышав тон и содержание нашего разговора, я понял, насколько я стал ближе с Бессмертным Целителем. Все было иначе, чем в первый раз, когда мы встретились. Мы не были особенно близки и не разговаривали друг с другом, как сейчас в то время.
Бессмертный Целитель некоторое время смотрел на меня, а затем продолжил говорить, нахмурившись.
— Что, черт возьми, ты ел ночью?
— …Как вы узнали?
— Что ты подразумеваешь под «Как я узнал?» хм? Как я мог не узнать, когда Ци внутри твоего тела так радикально изменилась.
Но незнание – это нормально…
Обычно невозможно заметить Ци другого человека, если человек, наблюдающий за Ци, был мастером боевых искусств низкого ранга, но Бессмертный Целитель каким-то образом был способен на это.
Конечно, я не мог оценить, сколько он мог прочитать в моем текущем состоянии.
«Хотя кажется, что он не может чувствовать Демоническую Ци».
Похоже, он заметил, что моя общая Ци увеличилась после употребления цветка, но он все еще выглядел неосведомленным о присутствии Демонической Ци.
— …Что, хочешь, чтобы я проверил твое тело?
Услышав его слова, я не мог не ухмыльнуться доброте, которая присутствовала в его тоне.
— Вы спрашиваете меня об этом, потому что это будет полезно для меня?
— Хм? Конечно, я спрашиваю об этом, потому что это будет полезно для тебя. Думаешь, это пойдет на пользу мне или что-то в этом роде?
— Вам следует говорить это, убрав любопытство, бросающееся в глаза.
— …Хмф.
Узнав, что я все еще веду здоровый образ жизни, несмотря на наличие в моем теле различных форм Ци, Бессмертный Целитель пытался наблюдать и анализировать мое тело всякий раз, когда у него была такая возможность. Это было так, как если бы он открыл совершенно новый вид.
Я позволял ему время от времени проверять свое тело, поскольку считал, что это будет полезно для меня, поскольку за моим телом наблюдал Бессмертный Целитель.
Но вскоре в какой-то момент мне это надоело, поскольку он фактически относился ко мне как к подопытному, из-за чего в последнее время я держался от него на расстоянии.
— Эй, перестань притворяться, будто ты этого не хочешь, ты же знаешь, что пришел сюда потому, что хотел этого.
— Вы очень увлечены этим…
— Просто перестань говорить чепуху и садись сюда.
— Да.
Я осторожно сел на пол и протянул руку к Бессмертному Целителю, когда он сказал мне, что хочет проверить мое состояние.
Он пощупал вены на моих руках. Небольшой осмотр не занял у него много времени.
— Каждый раз, когда я вижу это тело, я зачаровываюсь: нечто подобное не может быть возможным…
Как всегда, Бессмертный Целитель глубоко задумался после завершения осмотра.
С точки зрения Бессмертного Целителя, было поразительно, как взрывная и жестокая Ци клана Гу могла сосуществовать со спокойной и безмятежной Ци даосов.
«Интересно, как он отреагирует, если узнает, что во мне также есть Демоническая Ци, из-за чего количество Ци в моем теле увеличилось до трех».
Если бы он узнал об этом, то, вероятно, стал бы еще более разгоряченным и одержимым моим телом, чем когда-либо.
Интересно, было ли это любопытство связано с тем, что он был целителем, или за этим стояло что-то еще.
— Как оно?
— Количество Ци, которым ты обладаешь, значительно увеличилось. Я не думаю, что есть какие-либо проблемы, поскольку та нестабильность, которая была у тебя, когда я впервые увидел тебя, теперь бесследно исчезла.
— Я рад это слышать. Я боялся, что меня снова назовут бомбой замедленного действия.
— Что ты ел, чтобы твое тело стало таким? Этот ублюдок Дохва дал тебе что-то?
— …Что-то вроде того.
Я получил этот предмет недалеко от секты горы Хуа, так что это было не совсем неправильно.
Я постоянно проверял свою Ци и состояние своего тела, но в конце концов целитель смог провести более тщательную проверку, чем кто-то вроде меня.
К счастью, рядом со мной был величайший целитель в мире. Между тем, Бессмертный Целитель, похоже, тоже интересовался состоянием моего тела, так что для нас это была беспроигрышная ситуация.
Когда осмотр подходил к концу, я задал Бессмертному Целителю вопрос, который у меня был на уме.
— Есть ли что-нибудь, что вызывает у вас дискомфорт во время вашего пребывания в этом месте?
— Как я могу чувствовать себя здесь некомфортно? По сравнению с хижиной, из которой всегда вылезали жуки, тут намного лучше, и я уже достаточно благодарен.
— Но я слышал, что вы попросили их сменить гостевой дом.
— Я даже не работаю, так какой смысл мне и Хеку оставаться в таком большом здании?
— Вы так говорите, но слух о том, что вы ходите в медицинские кабинеты и время от времени помогаете другим целителям, уже распространился по клану.
— …Какой ублюдок это сделал?
Я сдержал смех, который вот-вот вырвется наружу, когда увидел, как выражение лица Бессмертного Целителя превратилось в хмурое выражение гнева и раздражения. Кажется, у него всегда был этот противный вид и характер, но он был стариком и был более добрым, чем кто-либо, кого я знал.
Интересно, как такой человек ушел из мира медицины? Старейшина Шин заговорил в этот момент, словно прочитав мысли Бессмертного Целителя.
「Наверное, потому, что он ценит собственную веру больше, чем честь.」
«Это жесткие слова».
「Честно говоря, убеждения являются наиболее важными и для мастеров боевых искусств, они не ограничиваются одними целителями.」
Вероятно, это отличалось от человека к человеку, но в словах старейшины Шина была уверенность.
Вера превыше чести. Я понимал идеологию старейшины Шина, но нечто подобное было практически невозможно в нынешнем мире боевых искусств.
Люди изучали боевые искусства ради чести и говорили, что честь следует за ними, когда они достигают более высоких рангов в качестве мастеров боевых искусств.
Однако были и люди, которые изучали боевые искусства только ради чести.
— Пожалуйста, ешьте почаще. В конце концов, вы в таком возрасте.
— Кто, черт возьми, беспокоится о целителе, прекрати свои странные беспокойства, ведь я забочусь о себе лучше, чем кто-либо другой.
— Что вы имеете в виду, когда говорите, что заботитесь о себе, когда пропускаете приемы пищи?
— Ах ты мелкий. Ты всегда ешь только пельмени, хочешь, я буду тебя пилить из-за этого?
— …Нет.
— Тц. Осмотр закончен, так что уходи после того, как повидаешься с Хёком.
Услышав слова Бессмертного Целителя, я не мог не скрыть смятения, охватившего мое лицо. Тогда Бессмертный целитель ответил, собирая сушеные травы одну за другой.
— Кажется, он разочарован тем, что не может часто видеть тебя после того, как мы приехали сюда – я имею в виду в клан Гу.
— Кто разочарован?
Если он имел в виду Чжугэ Хёка, то слова Бессмертного Целителя показались мне немного странными.
Еще одним человеком, с которым я сблизился, как и с Бессмертным Целителем, был Чжугэ Хёк. Это было понятно, поскольку я стремился сблизиться с ним.
Чжугэ Хёк также был человеком, который больше всего отличался от человека, которым он был в моей прошлой жизни. Он был человеком, у которого на лице был огромный шрам от ожога, а также человеком, который, казалось, никогда не переставал говорить, показывая разнообразием раздражающих выражений лица.
Однако тот Чжугэ Хёк, которого я теперь знал, полностью отличался от его альтернативного «я».
Он был безэмоциональным, как и Намгунг Би-А, и вообще не мог говорить, поскольку, по-видимому, был немым. Мы смогли коротко поговорить друг с другом, поскольку он мог писать, по крайней мере, на грязной земле, но мы не могли разговаривать в течение длительного времени, используя этот метод.
Я послушался Бессмертного Целителя, вышел за территорию комплекса и сразу же нашел Чжугэ Хёка. Найти его, если честно, было не так уж и сложно.
Поскольку я слышал, что он мечтал стать шеф-поваром, мне просто пришлось искать места, связанные с кулинарией.
Как и ожидалось, мне удалось найти Чжугэ Хёка, который нарезал овощи в доме на улице.
— Что ты здесь делаешь?
Чжугэ Хёк быстро повернул голову, услышав мой голос. Он тут же отложил нож, который держал в руке, и показал несколько жестов руками.
Я сразу понял, что они означают, поскольку уже видел эти жесты несколько раз.
Это означало что-то вроде: «Привет, братан».
Это правда, что Чжугэ Хёк сказал мне, что ему нравится готовить. Во время нашего возвращения он также готовил вместе со слугами.
Более того, он был еще и талантлив, поэтому всем нравилась еда, которую он готовил. Чжугэ Хёк показал мне еще несколько жестов руками, пытаясь что-то передать, но в конце концов он все равно взял палку.
Это была не та земля, на которой он действительно мог бы писать, но я мог видеть буквы, которые он хотел написать и передать мне, если бы я просто сосредоточился на движениях палки.
— Это весело.
— …Я полагаю. Что готовишь?
— Я не уверен. Но это вкусно.
— Ты снова придумал в голове другой рецепт?
— Да.
Время от времени Чжугэ Хёк готовил еду вольным стилем, совершенно не следуя рецепту. Много раз он портил еду из-за своего решения, но, с другой стороны, были и случаи, когда ему удавалось создавать что-то уникальное и вкусное.
Я заговорил, вспомнив еду, которую он приготовил во время поездки и которая всем понравилась.
— Рыба, которую ты приготовил в прошлый раз, была довольно приличной.
— Жареная.
— Хочешь, я приготовлю тебе это блюдо прямо сейчас?
— Нет, все в порядке, я просто помню, что было вкусно. Мне все равно нужно кое-куда пойти во время обеда.
— Тогда я сделаю её для тебя в следующий раз.
— …Э-эм, хм… Конечно, в следующий раз я приду к тебе снова.
Обычно я бы отклонил такую просьбу, но Чжугэ Хёк любил готовить еду для людей.
Кроме того, похоже, он хотел что-то для меня сделать, поэтому на этот раз я ему не отказал.
「Теперь ты доверяешь этому ребенку?」
Старейшина Шин внезапно задал этот вопрос.
Вероятно, он осторожно спрашивает меня об этом, поскольку знает о моем прошлом.
Я ответил откровенно.
«Нет».
Мой тон был твердым. Наверное, я никогда не смогу полностью доверять этому парню.
Однако были в нем части, в которые я верил.
Еще у меня были надежды, что этот ребёнок не станет таким, как ему предначертано, если решит прожить другую жизнь.
Это была единственная причина, по которой я еще не добрался до него.
Я надеялся, что никогда не наступит момент, когда мне придется думать иначе.
Я высказался.
— Я попросил Рёнхву пообедать со мной в ближайшее время, так как насчет того, чтобы ты мне что-нибудь приготовил?
— …
Чжугэ Хёк собирался снова что-то написать, но вскоре остановился. Я ясно это видел. Увидел, что он перестал писать, когда услышал имя Рёнхвы.
— Ах ты маленький… Хёк, твои уши кажутся немного красными, не так ли?
Услышав мои слова, Чжугэ Хёк быстро закрыл уши. Его глаза также начали слегка дрожать. Наверное, это тоже игра, да? Это должна быть игра.
Затем Чжугэ Хёк осторожно написал что-то на полу.
— …Ко… гда?
— …
Я ошибся. Этот парень действительно был опасен с самого начала.
* * * *
Подразнив Чжугэ Хёка некоторое время, я попрощался с Бессмертным Целителем и отправился в центральный регион нашего клана. Скорее всего, именно здесь состоится церемония помолвки, поскольку это было весьма важное событие.
Как и ожидалось, я заметил, что люди, личности которых я не знал, вошли в центральный комплекс.
Вероятно, это были люди из клана Намгунг.
Когда я подошел к входу в центральный регион, люди из клана Гу склонили головы в знак уважения к моему присутствию и открыли мне дорогу.
На полпути меня даже поймал слуга и заставил переодеться.
Я просто хотел пойти туда в удобной одежде, но, думаю, это было невозможно.
«Не похоже, что я пришёл сюда последним».
Намгунг Джина и моего отца, кажется, все еще не было здесь, и я смог заметить только Намгунг Би-А, сидящую тут одну. Я открыл дверь и вошел в здание.
— Как долго ты–.
Однако мое тело тут же остановилось, как будто оно перестало функционировать.
На этом месте сидел белый цветок.
Я был не единственным, кто сломался, поскольку старейшина Шин тоже говорил со мной с заметной дрожью в голосе.
「… По одной только ее внешности можно было бы посметь назвать это колдовством.」
Колдовство, да? На мужчин это, вероятно, имело такой эффект.
Ей приходилось надевать маску или вуаль каждый раз, когда она выходила на улицу, даже если она выглядела как человек, только что проснувшийся ото сна. Было очевидно, насколько высокой стала ее разрушительная сила, когда она оделась и нарядилась по этому случаю.
Даже я был шокирован, увидев ее нынешний вид. И это несмотря на то, что я уже привык к ее лицу, поскольку в последнее время она была практически рядом со мной каждый день.
Когда я посмотрел на нее, глаза Намгунг Би-А переместились на меня.
— Ты пришел.
— …Я пришел.
Даже когда я смотрел на нее с дрожью в глазах, мои зрачки оставались прикованными только к ее сочным губам.
Я волновался, так как именно здесь она недавно получила травму, но травма, казалось, исчезла, заставляя меня поверить, что это не такая уж и серьезная травма.
Намгунг Би-А говорила, а я наблюдал за ее лицом.
— Соль-А искала тебя.
— О верно. Я вышел, не сказав ей.
Похоже, Ви Соль-А искала меня, поскольку я ушел, не предупредив ее. Я побывал на территории Тан Соёль, затем отправился навестить Бессмертного Целителя, а затем оказался здесь, не возвращаясь в свою резиденцию.
«Мне нужно пойти поискать ее позже».
С этой мыслью я сел напротив Намгунг Би-А. Однако я по-прежнему не мог смотреть ей в лицо и сосредоточил взгляд только на чашке впереди.
«Я сойду с ума».
Что я делаю? Не смотрю на нее, потому что она слишком красивая. Даже ругая себя за свое ребяческое поведение, мне было нелегко поднять голову и посмотреть на нее.
Намгунг Би-А тоже заметила мое колебание и заговорил слегка приглушенным тоном.
— Это странно?..
— Хм?
— …Я… выгляжу странно?
Голос, в котором таилось немного разочарования. Услышав это, я наконец поднял голову и посмотрел в глаза Намгунг Би-а. В ее глазах читался намек на нервозность.
Эта девушка, которая всегда выглядела апатичной и небрежной, нервничала из-за того, что я не смотрел на нее.
Хотя я не мог понять, почему она так ко мне относилась, мне также стало тепло от этой ее тонкой мысли, которая прямо противоречила тому, что происходило в моей голове.
— …Это не странно.
— Тогда?
В ее голосе слышался слабый намек на волнение.
Глаза Намгунг Би-А вспыхнули мельчайшими угольками волнения. Мне казалось, что я знаю, о чем она спрашивает, и мне не нужно было ей это подтверждать.
Казалось, она всегда жила, не зная, насколько она красива, но, думаю, теперь она изменила свое мнение и смогла понять, насколько великолепна ее внешность.
Честно говоря, было еще более странно, что она сама не знала, насколько хороша собой.
Я не смог победить настойчивый взгляд Намгунг Би-а, поэтому ответил вздохом.
— Ты выглядишь прекрасно. Неплохо.
Не в силах больше сдерживаться, старейшина Шин заговорил в ярости.
「Тебе и правда надо было добавлять последнюю часть, как полный неудачник?」
«…Я и сам знаю».
「Это нехорошо. Для парня, который использует искусство пламени, быть таким слабаком. Ты напоминаешь само определение пламени, когда избиваешь людей, но кто-то облил тебя водой прямо сейчас? Пламя уже погасло, да?
«Пожалуйста, прекрати нападать на меня. Это больно».
Я внимательно посмотрел на Намгунг Би-А после того, как произнес эти слова. Даже я сам знал, что то, что я сказал, в данный момент никоим образом не уместно.
Но, вопреки моим ожиданиям, Намгунг Би-А после моих слов показала счастливую улыбку.
— Я хотела услышать эти слова.
В конце этих слов на ее лице расцвела яркая и сияющая улыбка.
Она улыбнулась мне, как будто уже привыкла улыбаться.
И как ни странно, все мои проклятые воспоминания и сложные эмоции, казалось, были смыты этим ее маленьким поступком.
Но их никогда не вымоет полностью.
Я никогда не смогу забыть её прошлое я.
Внезапно,
Очень внезапно мне вспомнилось то, что я сказал ей в прошлом.
— Ты похожа на луну.
В словах, которые я произнес, не было никакого смысла.
У Королевы Демонического Меча была белая кожа, а голубоватый оттенок ее девственно-белых волос казался светящейся луной в ночное время.
Просто по этой причине я сказал ей эти слова. В тот момент она просто казалась такой, поэтому я поделился с ней своими чувствами.
Я помню, что ты долго стояла неподвижно, услышав меня.
Интересно, о чем ты думала в тот момент?
Я хотел спросить ее сейчас. Спросить ее, о чем она так долго думала тогда.
Было так много вещей, о которых я хотел спросить ее. Однако в конечном итоге я дошел до того, что больше никогда ни о чем не мог ее спросить.
Я старался больше не связываться с тобой. Я действительно старался. Но каким-то образом слишком многое спуталось.
— Это всё твоя вина.
— Хмм?..
Я винил ее в боли, которую чувствовал. И она просто ответила с растерянным выражением лица, не понимая, что я имею в виду.
Я не мог не рассмеяться, увидев растерянность на ее лице.
После того, как я поговорил с ней немного, слуга сообщил мне, что на территорию прибыли отец и Намгунг Джин.
Услышав это, я принял соответствующую позу.
Это было достаточно важное событие, ведь мое выступление должно было быть безупречным.
«…Сначала я собирался сбежать».
Я сам был шокирован, подумав о том, что делаю сейчас. Я сдался?
「Ты просто с радостью принял предложение, ведь она красивая, это не так уж важно.」
«…»
Я ненавидел то, что не мог опровергнуть наглые слова старейшины Шина.
И вот так началась церемония помолвки, связывающая клан Намгунг и клан Гу узами брака.
И этот случай заставил меня кое-чему научиться впоследствии.
То, чего я уже ожидал.
Отец промолчал, когда я спросил его, но теперь я был уверен в своей догадке.
У отца и Намгунг Джина действительно были очень дерьмовые отношения.