Глава 108.2 Залпа •
Голос Лиизы становился все слаще по мере продолжения ее объяснений, и она даже пыталась приблизиться к Хану во время процесса. Он почти ничего не понял из ее речи, но его глаза встретились с пристальным взглядом Лиизы, когда он почувствовал, как девушка прижалась к его плечу.
За последние дни Залпа немного узнала о положении Хана. Она знала о его состоянии, и выражение ее лица неизбежно смягчилось, когда она поняла, как он заботился о Лиизе.
В конце концов Залпа подняла руку и жестом велела Хану подойти ближе. Лииза широко улыбнулась и поцеловала его в щеку, прежде чем позволить ему подойти к шаману, но та внезапно схватил его за одежду и заставила согнуться своей сверхчеловеческой силой.
«Я знаю проклятия, которые убивают всю твою семью», — прошептала Залпа на ухо Хану, прежде чем медленно позволить ему выпрямить спину. «Все ясно?»
«Я не причиню ей вреда», — пообещал Хан, когда лицо Залпы вновь появилось в его видении.
«Чувства меня не волнуют», — фыркнула Залпа, поворачиваясь к котлу. «Любовь Николь сильнее, чем у людей. Она с радостью пострадает вместо тебя.»
«[Заза]!» Крикнула Лииза из-за спины Хана, когда ее румянец усилился. «[Мы вместе всего две недели]!»
«[И ты уже раздвигаешь ноги]!» Залпа фыркнула, наклоняясь внутрь котла и выбрасывая различные растения и другие материалы, чтобы очистить его внутренности. [Я знаю тебя, Лии. Ты никогда не была так беспечна с другими].»
Лииза усмехнулась и отвела взгляд, но Хан заметил, как ее румянец продолжал усиливаться. К этому моменту ее щеки почти утратили свой темный оттенок.
«Вы двое, должно быть, очень близки», — рассмеялся Хан после того, как это общение закончилось.
«Она старая ведьма, которая не может принять прогресс», — фыркнула Лииза.
«Она непослушный ребенок, который любит людей из-за своей ненависти к своей матери», — ответила Залпа тем же тоном.
«Заза!» Крикнула Лииза, когда ее робкий взгляд остановился на Хане. «Я с тобой не из-за моей матери».
«Я знаю», — Хан показал теплую улыбку, но Залпа внезапно притянула его к себе и повернула лицом к котлу.
На дне котла все еще оставалось несколько предметов. Хан узнал несколько больших черных листьев, светящийся серебристый минерал и кусок дерева, на темной поверхности которого были характерные алые линии.
«Кровь», — сказала Залпа, показывая свою ладонь Хану.
«Что?» Хан спросил в замешательстве, но Залпа фыркнула, и ее рука метнулась, чтобы схватить его за правое запястье.
Залпа сделала длинный порез на ладони Хана своими ногтями. Ей понадобился только большой палец, чтобы нанести травму, из-за которой много капель крови потекло на дно котла.
Хан не смог отдернуть руку. Хватка Залпы была слишком твердой и напомнила ему о предыдущей проверке. Ему было трудно ощутить ее силу своими чувствами, но в этой ситуации она казалась более опасной, чем лейтенант Дайстер.
Барьер, казалось, покрывал ее фигуру и мешал Хану понять ее реальный уровень. Тем не менее, это само по себе доказывало, насколько сильной была Залпа. Она явно была экспертом по мане.
Залпа положила свободную руку на темно-бронзовую стенку котла, в то время как кровь Хана продолжала капать на предметы внутри. Затем металл начал заполняться красным свечением, пока оно медленно не потянулось к материалам и заставило их расплавиться.
Хан наблюдал, как серебряный минерал и кусок дерева тают, прежде чем погрузиться в его кровь и листья. Бледно-красная жидкость, вытекшая из этой смеси, продолжала подниматься, пока не заполнила весь котел и не создала прозрачную поверхность, когда достигла его краев.
Жидкость превратилась в бледно-красное зеркало, в котором отразились лица Хана и Залпы. Он был настолько плотным, что на его поверхности не было ряби. Хан даже задавался вопросом, затвердело ли это в какой-то момент.
«Лии, ты не хочешь посмотреть?» Залпа закричала, понюхав бледно-красное зеркало, и отпустила руку Хана.
«Я не знаю, могу ли я …» Лииза I-фри_ начала говорить робким тоном, но Хан быстро перебил ее.
«Не волнуйся», — объявил Хан, поворачиваясь к ней. «Мне нечего скрывать».
Хан даже произнес слабое «спасибо», когда повернулся лицом к котлу. Он понял, что Залпа намеренно использовала человеческий язык в своем предыдущем вопросе, но она только фыркнула на его слова.
«Что мне теперь делать?» Спросил Хан, когда Лииза подошла к котлу.
«Пей, чтобы создать ментальную связь», — объяснила Залпа. «Оживите мечту, наливая ману в котел. Ты можешь это сделать?»
Хан немного поколебался, прежде чем кивнуть. Переливание маны не было проблемой. Его единственной проблемой была странная жидкость, но он не слишком возражал против этого, вспомнив, что заставили его съесть в Трущобах.
Лииза взяла Хана за руку, когда он наклонился к котлу. Ощущение холода распространилось по его губам, когда они коснулись жидкости, и это чувство распространилось по его горлу, когда он сделал короткий глоток.
Хан, не колеблясь, заставил ману вытекать из его свободной руки после того, как он выпрямил спину. Знакомые сцены кошмара появились в его видении, когда его энергия вошла в металл котла и потекла в бледно-красную жидкость.
Затем на спокойной поверхности начали материализовываться слабые образы. И Лииза, и Залпа стали свидетелями воспоминаний о Втором Ударе, который мучил Хана почти двенадцать лет.