Глава 107.2 Призыв •
Ему не потребовалось много времени, чтобы потерпеть неудачу. Ему все еще нужно было время, чтобы выполнить один из последних шагов перед заклинанием Волны, но он не чувствовал себя подавленным. Хан улучшался с каждым днем, и казалось, что пока никто не догнал его.Темная фигура в конце концов пролетела по небу и окружила гору, прежде чем сбросить Лиизу на равнину. Она все еще была в своем платье, и на ее лице появился румянец, когда она увидела, что Хан встал и уставился на нее.
«Ты тоже хорошо выглядишь», — прокомментировала Лииза, и на ее лице появилась слабая улыбка. «Я рада, что они позволили тебе оставить мантию».
Хан ничего не сказал. Он медленно шагнул к Лиизе, не отводя от нее взгляда. Лииза мило рассмеялась, но вскоре выражение ее лица стало серьезным, когда она поняла настроение Хана.
«Мы должны избегать сегодняшнего дня», — прошептала Лииза, когда Хан обнял ее за талию и притянул ближе. «Мы оба выпили. Это неразумно.»
Лииза отказала Хану на словах, но ее руки коснулись его волос, как только их тела соприкоснулись. Она даже начала целовать его и толкать к каменной стене.
В конце концов, Хан ударился спиной о стену, и они медленно сели, пока их руки развязывали одежду. В какой-то момент Лииза покинула его лицо, и сказанные ею слова чуть не свели его с ума.
«Это твоя работа — остановить меня сегодня вечером», — прошептала Лииза, тяжело дыша. «Я знаю, что не буду. Могу ли я доверять тебе?»
Все внутри Хана умоляло его найти выход из этого разговора, но Лииза, похоже, действительно беспокоилась о своем состоянии. Она казалась напуганной тем, что могла сделать.
«Я остановлю тебя», — пообещал Хан, и Лииза снова спикировала на него.
Оставаться в одежде в такой ситуации было невозможно, но Хан собрал всю свою решимость, чтобы остановить Лиизу, пока она не зашла слишком далеко. Процесс был в основном пыткой для него, так как она, казалось, была готова пройти весь путь. Тем не менее, он не забыл о своем обещании, и Лииза медленно успокоилась, когда действие розовой жидкости ослабло.
«Я умирал несколько раз сегодня вечером», — вздохнул Хан после того, как безумие закончилось, и Лииза выбрала объятия.
Лииза накинула на себя мантию Хана, пока сидела между его ног. Ситуация способствовала его возбуждению, так как они оба были голыми, но было легче переносить это чувство, поскольку теперь она не боролась с его сдержанностью.
«Ты сделал невероятно хорошо», — объявила Лииза, целуя его в грудь и прижимаясь ближе.
«Я разочаровал всех мужчин в мире», — продолжил Хан, обнимая Лиизу за обнаженную талию. «Я вижу, как мои предки качают головами».
«Ты знаешь», — робко сказала Лииза, подавив смех. «Двух недель и близко недостаточно, а наши разные виды только усугубляют ситуацию. Тем не менее, ты доказал, что я ай_- могу полностью доверять тебе.»
Хан опустил взгляд и увидел, что Лииза пристально смотрит на него, в то время как ее рука оставалась прижатой к его груди. Мантия перестала прикрывать часть ее тела, но он, казалось, не мог перестать смотреть ей в глаза.
«Мы можем начать медленно?» Спросила Лииза, медленно проводя рукой по его обнаженному торсу, но внезапно на ее лице появилось хмурое выражение.
Лииза остановила свои действия и прижалась спиной к груди Хана, вытаскивая другую руку из-под мантии. Возле ее запястья появился лазурный символ, и его слабое свечение осветило лица пары.
«Одевайся», — быстро приказала Лииза, поворачиваясь и целуя Хана. «Мы должны идти».
Хан оставался в оцепенении, когда увидел, что Лииза сняла с себя мантию и надела свое платье прямо перед ним. Девушка покраснела, когда заметила его внимательный взгляд, но заставила себя не слишком пристально смотреть ему между ног, когда объясняла, что происходит.
«Звонила моя няня», — объяснила Лииза. «Мы должны идти сейчас».
Глаза Хана загорелись. Он быстро позвал Сноу, когда выпрямился и надел свою мантию.
Вскоре они оказались на краю плоской площадки. Лииза была в объятиях Хана, и пара не разговаривала, глядя на темное окружение.
Прибытие Адунов вынудило их расстаться. Лииза повела Хана глубже в горную цепь, в районы, которые он никогда не видел. Полет даже длился несколько часов, и она снизилась только тогда, когда под ними появился небольшой лес.
Лииза, похоже, сохранила окружение в памяти. Адуны оставили двоих на земле, и она повела Хана через темные деревья, даже не задумываясь о своих шагах. Пара побежала через лес и остановилась только тогда, когда они достигли большого дерева с узким отверстием в стволе.
«Пойдем», — приказала Лииза, беря Хана за руку и приближаясь к полости.
Хан изо всех сил пытался войти в эту дыру, но путь расширился, когда развернулся туннель, ведущий под землю. Несколько горящих факелов даже появились, когда двое шли по проходу, и через некоторое время появилась большая подземная зона.
Хан едва мог поверить своим глазам, когда осматривал подземелье. На скалистых стенах были изображены странные символы, которые излучали красный свет. С потолка вниз головой свисали трупы нескольких Зараженных животных. Огромный котел даже занимал угол пещеры, а рядом с ним спал Николь с длинными рыжими волосами.