Глава 86: Избиение •
«Феи могут быть самой маленькой разумной расой, но они лучшие в вечернее время».
*** Всемирная ассамблея, Императорский флагман ***
*** Уиллоу ***
«Уиллоу, уменьши это. Уиллоу, увеличь то. Уиллоу, поиграй с котенком». Я бормочу, ползя по вентиляционной шахте дирижабля, за мной следуют Блубэрри и Мэйпл, две феи, которых я должна была взять с собой на эту работу. Они не обученные ассассины, но они самые способные феи, которых мне удалось найти.
«Брось нытье, Уиллоу. Ты не представляешь, насколько хороша эта работа!» — кричит Блубэрри сзади. «Да, нам нужно ползти сквозь пыльную вентиляционную шахту, но в остальное время мы можем жить в нашем роскошном новом улье».
«И у нас есть еда», — добавляет Мэйпл.
«Предполагая, что мы вернемся!» Я перестаю ползти и оборачиваюсь, столкнувшись с моими партнерами по преступлению. Бледные лица моих двух сообщников смотрят на меня с ожиданием. «У вас нет проблем с этой миссией? Совсем нет? Я имею в виду, что я обученный убийца». Несмотря ни на что. «Но вы двое жили всю жизнь с ульем. Разве у вас нет моральных проблем с похищением кого-то?»
Блубэрри мигает. «Это не мое дело, чтобы подвергать сомнению приказы нашей королевы и мастера. По крайней мере, Нова не высасывает у нас энергию. Служить ей лучше, чем умереть, как не что иное, как сосуд с энергией. У нас даже есть все, о чем мы попросим. Энергия, пространство, новый улей ...»
«И еда!» Мэйпл не преминул упомянуть о самой важной вещи.
Блубэрри гримасничает и качает головой. Ее зеленая грива волос мотается слева направо, и она расправляет крылья, толкая Мэйпла. «Да, да, мы поняли. У нас есть еда. Боги, Мэйпл. Прекрати упоминать еду. У тебя есть что-то еще в твоем мозге?»
Мужская фея смотрит вниз и играет с пылинкой. Его длинные оранжевые волосы падают и закрывают глаза, заставляя его выглядеть еще мрачнее. «Я прошу прощения. Из-за моих пристрастийя получаю регулярные сеансы с советником улья. Она говорит, что жизнь с убийцами повредила меня. Мужчины получали наименьшее количество ... расходных материалов ...»
«Да». Блубэрри похлопывает его по плечу, затем на меня смотрят два бесстрастных лица фей. «Почему мы должны заботиться о том, что происходит с одним человеком, который служит Империи? Из того, что я слышала, быть рабом в Империи не намного лучше, чем служить убийцам».
Я кашляю и поворачиваюсь, снова ползя вперед. Слишком легко забыть, что у моих людей была суровая жизнь. Слишком часто я считаю, что мое служение убийцам позволило им прожить мимолетное существование. Культурный шок по возвращению был ужасен. Я по-прежнему чувствую себя чужой. Мои люди пытаются относиться ко мне как к одному из них, но они ничего не могут сделать по поводу того, что я не была с ними на протяжении большей части своей взрослой жизни.
Убийцы были достаточно умны, чтобы взять только молодых фей, которые действительно не понимают, что происходит. Мне было десять лет, когда они начали обучение. Это возраст, когда ребенок все еще может быть запрограммирован и обучен.
Я обращаю внимание на здесь и сейчас. Эту миссию нельзя провалить. Если мы попадемся, Джойс должна будет отрицать, что она имеет к нам какое-то отношение.
К счастью, войти в систему вентиляции дирижабля было просто. Этого почти никто не ожидает. Во-первых, потому что в этом мире не так много фей. Во-вторых, потому что большинство фей не хотят иметь никакого отношения к другим расам. Вот почему фея-убийца так хорошо работает.
Мы достигаем другого выхода из вентиляционной шахты. Пройдя через пятьдесят метров вентиляционных шахт, мы прошли несколько таких точек выхода. Я заглядываю через решетку. Комната на другой стороне темная, но я вижу большую кровать. То что лежит на ней — храпящий мужчина. Он достаточно толстый, чтобы выглядеть как большой воздушный шар. «Мы наконец нашли его! И ... Я должна была привести больше людей».
«Просто уменьши его до размера немного больше, чем мы. Это сработает, если все мы будем работать вместе», — говорит Мэйпл и добирается до решетки, но я его останавливаю.
«Ты видишь руны сбоку от этой решетки? Они держат чары безопасности на месте. Империя не может ожидать фей на своих дирижаблях, но они не глупы. Эти руны проверяют воздух на яд». Я указываю на набор выгравированных рун, которые соединяют решетку со стенкой вентиляционной шахты. Для неподготовленного глаза руны представляют собой сложную картину завихрений и кругов.
Блубэрри наклоняет голову, явно не понимая. «Я не вижу проблемы. Мы не яд. Как эти руны связаны с нами?»
Я приступаю к работе, тщательно разбирая руны с моим кинжалом. «Ядовитый газ может убить весь экипаж, если он попадает в систему вентиляции. Вот почему все воздуховоды должны быть тщательно запечатаны и зачарованы. Не допускается ни одна утечка. Большинство капитанов воздушных судов автоматически подвергаются риску, когда их система вентиляции судна подвергается риску. По крайней мере, простое открытие решетки приведет к тому, что техник проверит причину несрабатывания руны».
«Почему ты так много знаешь о военных дирижаблях?» — спрашивает Мэйпл.
«В свое время как убийца, меня никогда не привлекали для низкопрофильных целей. Они могут быть убиты кем угодно. Те, к кому меня посылали, были людьми с высокими политическими или военными позициями», — объясняю я.
Блубэрри сокращает мою историю. «Пока тебя не поймала Нова. Как она тебя поймала? Ты также проползла через систему вентиляции? Возможно, мы захотим не повторять одну и ту же ошибку дважды».
«Я слышал, что тебя поймали с помощью мухобойки».
Мэйпл говорит слух, который быстро пробился сквозь весь улей. Я почти совершила серьезную ошибку, которая вызвала бы тревогу. Поцарапать чуть-чуть дальше привело бы к разрыву неправильного соединения. Я стараюсь игнорировать их обоих, пока они обсуждают стыд от того, чтобы быть атакованной мухобойкой.
К счастью, мне удается перенаправить тревогу, прежде чем они начали углубляться в детали, или, что еще хуже, начали спрашивать меня, правдив ли слух.
Я осторожно открываю металлическую решетку. Петли скрипят немного, но наша цель храпит так громко, что риск мал. Я скриплю шарнирами вместе с его храпами, открывая решетку тремя короткими движениями.
Предоставив комнате очень тщательный осмотр с моноклем, который я получила от Новы, я решила, что это безопасно. Мы выходим наружу. Монокль имеет аналогичную функцию маски Новы, позволяя пользователю видеть ману и проверять скрытые ловушки.
Мэйпл и Блубэрри следуют за мной. Мы уже несколько раз обсуждали эту часть плана, поэтому нет обсуждения, когда мы формируем треугольник вокруг толстяка. Мои два соотечественника занимают свои позиции в углах кровати, рядом с головой советника. Я думаю, что Нова назвала его Хешем.
Я приземляюсь на перила у его ног и протягиваю руку с моей магией, фиксируя ее на Мэйпле и Блубэрри. Они отвечают аналогичным образом, и вместе мы формируем сложные энергетические узоры, которые необходимы для заклинания. Хеш заключен в нашу магию и начинает уменьшаться.
Процесс начинается медленно, но ускоряется до тех пор, пока Хеш не становится чуть больше указательного пальца человека. Именно тогда план выходит из строя.
Хеш просыпается! Открыв глаза, он сидит, полностью проснувшись. «Что происходит!»Он кричит высоким тоном, но, наряду с его размером, громкость его голоса также значительно уменьшилась. Хеш видит меня в конце кровати.
Его рука поднимается, и он стреляет огненным шаром. Маленькая искра пламени даже не долетает до меня, так как я слишком далеко. Масштабированная до размера пальца человека, я на расстоянии более ста шагов от него. Когда Хеш уменьшился, он оказался рядом с подушкой, которая слишком далеко для простого огненного шара.
Блубэрри и Мэйпл не дают ему произнести второго заклинания. Они взлетают в воздух и прыгают на человека, избивая его ногами и кулаками, вбивая его в матрас. Мэйпл даже нанес идеальный удар коленом прямо в спину Хеша, но мужчина просто слишком толстый, чтобы его было легко снести. Он смягчил удар толстым слоем жира.
Я расправила крылья и взлетела вперед, чтобы помочь им. Когда я подлетаю, Мэйпл лежал под спиной Хеша, пытаясь задушить его. У мужской феи ноги обернуты вокруг мужчины, пытаясь удержать его, а Блубэрри приближается к ногам Хеша.
Вытащив мой клинок, я указываю им на сердце Хеша. Выругавшись, я направляю его в другое место и вспоминаю про яд как раз вовремя. Меч в руке, я держу кинжал и направляю его к горлу Хеша. Нееет ... это тоже не сработает! Проклятые инстинкты! Может быть, большая артерия? Он потеряет сознание, если его кровяное давление упадет ... и тогда он истечет кровью! Может, Мэйпл может задушить его? Нет, он бы уже сделал это, если бы у него была сила.
«Чего ты ждешь!» — крикнул Мэйпл. «Я не могу удержать его дольше! Он использует силовую магию!»
«Я не знаю, что делать! Я была обучена убивать людей, а не выводить их из строя!» Признаюсь я.
«Ассассины!» Закатив глаза, Блубэрри отпустила ноги Хеша и отняла у меня меч.
«Подожди! Он отр-»
Блубэрри берет рукоятку обеими руками, поворачивая лезвие боком и бьет Хеша прямо в голову плоской стороной. Лезвие колеблется и качается, когда все тело Хеша ослабевает и подминает Мэйпла под себя.
«Мой меч!» Я жалуюсь и забираю клинок у Блубэрри. Лезвие, которое сопровождало меня на всю мою жизнь, теперь погнуто!
Блубэрри скрещивает руки перед ее грудью и вздыхает. «Прекрасный убийца. Никогда не была в драке!»
Я укусила щеку, чтобы не сказать что-то неприятное. Нет причин волноваться. Вовсе нет. Это просто меч. Я уверена, что Нова будет рада отремонтировать его, если я попрошу красиво. Он будет лучше, чем раньше. Я пытаюсь вернуть меч в ножны, но он слишком согнут, поэтому я надеваю его на пояс.
С помощью Блубэрри мне удалось скинуть Хеша с Мэйпла. Бедный мужчина фей медленно задыхался под кучей человеческого жира. Мы быстро проверяем состояние Хеша, но, к счастью, он жив. Он также не был порезан моим отравленным клинком. Большой удар по голове был единственным результатом злоупотребления Блубэрри моего меча.
Как только мы уверены, что никто не заметил боя, Блубэрри и я берем руки Хеша, а Мэйпл поднимает жир за ноги.
Комментариев 4