Глава 873. Не забудь меня •
Лу Ли видел причудливый сон.
Ему снилось, что всё ещё не произошло, или, скорее, всё изменилось.
На чужом Западе, в портовом городе на полуострове по имени Бел, он открыл небольшое детективное агентство, чтобы зарабатывать на жизнь.
В те дни он познакомился с Анной благодаря одному поручению; она часто приходила помогать в детективное агентство, и между ними зародились чувства.
Он не мог забыть её фигуру в белом платье на фоне яркого солнца и лазурного моря.
Но жизнь за границей не была спокойной, ни в политическом, ни в общественном плане. Кредиторы пришли к нему, их отношение и отношение их людей было отвратительным; Анна поссорилась с ними, и дело дошло до драки.
Лу Ли сцепился с ними в драке, но кредитор вытащил пистолет из-под ремня, удерживающего штаны, раздался выстрел, и брызнула кровь —
Он потерял её.
Краски сна потускнели и исчезли, и Лу Ли, с пульсирующей болью в затылке, медленно проснулся.
Масляная лампа на письменном столе тускло горела, освещая мрачное и угнетающее подземное помещение.
Они заменили яркий мир сна, но одно оставалось неизменным.
Он потерял её.
— Я уснул?
Лу Ли поднялся, опираясь на холодную стену.
Шишка на затылке болела от прикосновения к стене, но холод уменьшал боль.
— Да… потерял сознание.
Офелия вышла за дверь и сказала епископу Джону и другим культистам, ожидавшим снаружи.
— Он… очнулся.
Когда Лу Ли потерял сознание, Офелия подозревала всё здесь и запретила культистам Церкви Теней приближаться.
Они были достаточно набожны и не ступили в комнату ни шагу.
Теперь, когда Лу Ли очнулся, его предыдущее обморочное состояние не было связано с этими еретиками, и подозрения были сняты.
— Входите… пожалуйста.
Епископ Джон и двое культистов, охваченные страхом и волнением, вошли в комнату, словно в церковь, куда взирает сострадательное божество.
— Что… было… написано… в записке? — спросила Офелия.
— Ничего.
— Тогда… почему… ты… потерял сознание?
Когда прозвучал недоумённый вопрос, Офелия вдруг почувствовала, что какая-то внушающая опасение аура поглощает его.
Земля дрожала, пыль сыпалась, глухие звуки отдавались эхом в коридоре за дверью.
Культисты прибежали, чтобы сообщить им, что нечто, на что нельзя смотреть, проходило над Каменным Лесом.
Офелия внезапно посмотрела на Лу Ли, его когда-то спокойные чёрные глаза словно разбились, потеряли жизненную силу и потускнели, словно резонируя с существом над землёй.
— Ты хочешь… ещё раз… это пережить? — внезапно спросила она.
— Что?
Глаза Лу Ли повернулись, но были расфокусированы.
— Ты должен… верить… в неё, — сказала Офелия.
— Верить… что она… сможет вернуться.
Это убедило Лу Ли больше, чем любые утешения.
Внушающая опасение аура медленно исчезла, и гигантское существо, не случайно проходившее над землёй, постепенно удалилось.
— До… этого… ты должен… выжить… и… с красотой… встретить её… возвращение.
— Например… этот… мир… сам по себе.
— Этот мир?
Зрачки Лу Ли постепенно сфокусировались.
— Ты… экзорцист.
— Ты для… этого… мира… как… мастер… строящий… дома… как… плотник… чинящий… мебель… как… маляр… красящий… стены.
— Я… помогу… тебе, как… когда-то… Анна.
Офелия хриплым голосом произнесла трогательные слова.
— Спасение… этого… рушащегося… мира… начни… с товарищей.
Пропавшие Катерина и Андреа, заражённый Прусиус, слабо выживающая Энни, а также Реми и её брат с сестрой, предположительно переселившиеся в Райскую Долину, и другие.
Лу Ли в конце концов успокоился благодаря утешению Офелии.
Состояние Лу Ли в данный момент не позволяло ему путешествовать в туманный прилив и Вечную Ночь; блуждающие аномалии больше всего любят души таких заблудших людей.
Они отдыхали в Каменном Лесу один день.
В это время епископ Джон присягнул Лу Ли, заявив, что они готовы заплатить любую цену, чтобы найти своего Господа.
Церковь Теней, как и Лу Ли, следовала по стопам Анны.
Единственное отличие заключалось в том, что они жаждали силы Анны.
А Лу Ли хотел найти саму Анну.
Лу Ли поручил епископу Джону новую миссию для Церкви Теней.
— Найдите её.
Масляная лампа вытягивала тень епископа Джона, и его сгорбленный силуэт в плаще был похож на монстра, что напомнило Лу Ли, что они еретики, они поклоняются злому духу, они приносят людей в жертву.
В глазах Лу Ли это было неправильно, но, возможно, ошибался он сам. Если даже люди больше не соблюдают прежние законы, то как можно связывать группу еретиков старыми договорами?
— Не причиняйте вреда людям по своей воле, — всё же добавил Лу Ли.
Епископ Джон почтительно склонил голову.
Лу Ли был единым целым с их Господом; его слова были словами Господа, и они беспрекословно повиновались, даже если это означало смерть.
Офелия с удовлетворением наблюдала за этим, чувствуя, что это признак улучшения состояния Лу Ли — хотя изменение произошло так быстро, что она не успела сказать больше утешительных слов.
— Однако тебе следует продолжать отдыхать.
— Отдых затрудняет контроль над мыслями, — Лу Ли слегка покачал головой.
Чем дольше он бездействовал, тем быстрее нарастающая печаль и растерянность, просачивающиеся из трещин, поглощали его.
Занятость была единственным способом сохранить рассудок.
Лу Ли попросил епископа Джона продолжить.
— Кроме того, из-за вашего расследования Виннелаг активно арестовывает наших членов; в настоящее время двое культистов уже заключены ими под стражу.
Епископ Джон не выразил недовольства по этому поводу, а просто изложил факты.
— Когда?
— Семь дней назад и три дня назад.
Лу Ли молча вспоминал.
Мэр Маттеус не говорил, что они поймали кого-либо из культистов Церкви Теней; единственный обнаруженный культист всё ещё находился под скрытым наблюдением.
— Кто арестовал?
— Инквизиция.
Проблема в мэре Маттеусе или в Инквизиции…
Лу Ли посмотрел на Торговца Антони в углу:
— Свяжитесь с мэром Маттеусом и скажите ему, что три и семь дней назад Инквизиция арестовала двух культистов Церкви Теней.
Вскоре Торговец достал записку от мэра Маттеуса.
На ней была лишь простая строка: "Понял, проверю".
Уродливая политика и власть; даже на пороге смерти группа ненасытных людей всё ещё крепко держалась за них.
Однако это также могло быть подозрением к Лу Ли.
На третье утро шишка на затылке Лу Ли уже спала, и им пора было уходить.
Епископ Джон надеялся, что они смогут последовать за Лу Ли в путь, но ему было отказано; даже слуги не остались из-за настойчивости Офелии.
Она всё ещё не доверяла этим членам Церкви Теней.
Однако епископ Джон сообщил Лу Ли контактные данные всех их опорных пунктов, и Лу Ли также оставил несколько коробок глазных яблок для призыва Торговца. Жаль, что Торговца не хватало, иначе можно было бы оставить одного Торговца в Каменном Лесу, чтобы Церковь Теней могла в любое время принимать распоряжения Лу Ли.
Перед уходом Лу Ли достал ту книгу, и белая рука преградила ему путь.
— Это ожидание, а не отказ, — чистые глаза Анны были совсем близко.
— Брать с собой слишком много книг тяжело, — ответил Лу Ли, опустив взгляд.
Офелия, собиравшая одежду, обернулась.
Анна ничего не сказала, лишь осторожно оторвала страницу с текстом и вложила её в руку Лу Ли.
Тихий шёпот прозвучал у его уха.
— Не забудь меня…
Комментариев 1