Глава 437. Все или ничего

Как бы ни хвалились безопасностью трущоб, это место все равно оставалось более темным и опасным, чем другие районы города.

Лу Ли уже сталкивался с подобной ситуацией в трущобах, только тогда грабителями были трое детей, а сейчас — двое молодых людей.

И еще одна общая черта.

— Вы не похожи на хулиганов.

Лу Ли достал из кармана пальто шиллинги. Помимо залога для Джимми и Реми, у него было еще несколько сотен.

Майк вытянул шею, с интересом наблюдая за Лу Ли. Виджил же покорно стоял рядом, даже выронив свою деревянную палку, опасаясь, что Лу Ли неправильно его поймет.

В итоге Майк не стал просить больше денег. Он подошел к повозке, взял протянутые Лу Ли 20 шиллингов, щелкнул ими и, насвистывая, сказал: — Конечно, не похожи. Спасибо за вашу щедрость, господин. Приятного вам дня.

— Виджил, пошли.

Майк не выглядел расслабленным, опасаясь, что Лу Ли вернется и создаст проблемы. Под бормотание Виджила: "Мы должны запомнить его имя и отблагодарить, когда разбогатеем…", он скрылся в темном переулке неподалеку.

— Отблагодарить? Ты шутишь? Ты что, хочешь вернуться сюда?

Зайдя в темный переулок, Майк спрятал 20 шиллингов и бросил палку: — Забудь об этом. Это место скоро захватят монстры. Только архипелаг Леннон безопасен.

— Что нам теперь делать? Продолжать грабить прохожих? — неуверенно спросил Виджил.

— С тобой? — Майк нарочито громко и насмешливо воскликнул, — я думал, мы уже не те бездомные дети, что клянчат деньги на улице.

— Тогда как мы заработаем на билеты?

Майк разгладил двадцатишиллинговую купюру и, прищурившись, сказал: — Конечно же, там, где проиграли.

— Ты опять хочешь играть! — закричал Виджил, загораживая Майку дорогу, — ты же проиграл все наши деньги и билеты!

— Поэтому мы должны их вернуть!

Майк поднял палец, облизал губы и сказал: — Слушай, у нас только один шанс. Не все такие щедрые и сговорчивые, как тот господин. Кто знает, что будет с нашей следующей жертвой? Я не хочу попасть в лапы полицейских и ждать смерти. Ты ведь тоже этого не хочешь, верно? Смотри туда! Богатства и красавицы архипелага Леннон ждут нас!

Виджил посмотрел в указанном Майком направлении, но увидел лишь грязную улицу с текущими сточными водами.

— Я ничего не вижу, — сказал Виджил.

Терпение Майка лопнуло, и он оттолкнул Виджила: — Если ты струсил, то проваливай. Я пойду один!

Виджил прислонился к стене, а Майк вышел из переулка.

Он был зол и решил больше не обращать внимания на Виджила.

— Ты испачкал мою рубашку. Ее мама сшила, — послышался сзади добродушный голос Виджила.

Майк, почти дошедший до конца переулка, остановился и, ткнув Виджила в грудь, сказал: — Пока я не разрешу, не смей говорить. Я не хочу, чтобы нас приняли за идиотов.

— Ни слова?

— Ни слова!

Взяв с собой наконец-то замолчавшего Виджила, Майк вернулся в трущобы.

Остановившись перед казино "Черная Мамба", Майк глубоко вдохнул и, под насмешливыми взглядами двух вышибал, вошел в шумное помещение, наполненное запахом пота и кислой капусты.

— Вот тебе, поиграй, только не мешай мне.

Обменяв деньги на четыре фишки, Майк дал одну Виджилу, оттолкнул его и растворился в толпе.

Он бродил между столами, не решаясь поставить все свои три фишки. Наконец, стиснув зубы, он остановился у стола для игры в кости и поставил все свои 15 шиллингов на "больше".

Загремели кости в стакане.

Майк не сводил глаз с трясущегося стакана, мысленно повторяя: "Больше, больше".

Стакан с грохотом опустился на стол, заваленный фишками, шиллингами и разными безделушками. Десятки глаз устремились на него.

Раздались вздохи разочарования и радостные возгласы.

Выпало "меньше"…

Потерянный Майк тупо смотрел на стол и кости, не зная, что делать.

В этот момент за соседним столом раздались возбужденные крики.

Майк оглянулся и услышал, как кто-то, по всей видимости, поставил на максимальные 18 очков и выиграл.

Майк понимал, что это сон, но все же надеялся, что это был Виджил. Он бросился к соседнему столу, как утопающий за соломинку.

И увидел Виджила, окруженного толпой.

Это было правдой!

Майк протиснулся сквозь толпу и, схватив Виджила за плечи, закричал окружающим: — Он мой брат! Это мой брат!

Он тряс Виджила, радостно крича: — Почему ты молчишь? Боже мой, ты можешь говорить, Виджил! Мы разбогатели! Мы едем на архипелаг Леннон!!!

На столе лежала гора шиллингов, золотых и серебряных украшений — не меньше нескольких тысяч. Они могли не только выкупить билеты, но и заработать еще тысячу шиллингов!

В стороне, в тени, стояли две фигуры.

В темноте мерцал огонек трубки.

— Они мне незнакомы. Не местные? — раздался низкий голос.

— Как и все остальные приезжие, — ответил другой голос.

— Деньги "Черной Мамбы" не должны покидать казино.

— Я знаю.

Одна из фигур вышла из тени, оставив после себя лишь тлеющий огонек трубки.

Тем временем, радостные Майк и Виджил выкупили свои билеты и, собрав ценный выигрыш, направились к выходу.

Майк подумывал, что если встретит того щедрого господина, то вернет ему 40 шиллингов и гордо скажет: "Двойная выплата".

Но все их планы рухнули, когда у выхода их остановили несколько громил.

От лысого мужчины, стоявшего впереди, исходил сильный запах крови.

Это был не какой-то особый нюх, а просто запах грязных, окровавленных маек.

Майк схватил глупо улыбающегося Виджила и, глядя на громил, громко сказал, чтобы все вокруг слышали: — Что вам нужно?! Вы не выпускаете выигравших клиентов?!

Шум в казино стих. Все взгляды устремились на них, и вокруг образовался круг.

— Просто один из клиентов сказал, что видел, как твой друг украл фишки. Мы хотим проверить, — лениво ответил лысый.

Майк слегка расслабился: — Фишки? Мы не крали фишки.

Но в душе он засомневался.

Виджил, этот болван, мог сделать и такое. Если он действительно украл фишки…

"Будь ты проклят, идиот!" — подумал Майк.

Закладка