Глава 320. Наблюдатель за злыми духами •
Искаженный, резкий шум внезапно раздался из радиоприемника, словно в обычный диалог вклинился посторонний, хаотичный звук.
[Нельзя смотреть… шшш… На востоке полуострова Аллен завтра ожидается облачная погода с небольшим дождем, температура от 8 до 13 градусов, жителям рекомендуется одеваться теплее… шшш… *шум* Ни в коем случае… шшш… Не смотрите… шшш… на него… шшш… А сейчас для вас прозвучит *звучит фоновая музыка*…]
Странное поведение радиоприемника не было галлюцинацией, поскольку Анна тоже обратила на него внимание.
Спокойная музыка, проходящая через некачественный динамик, превратилась в пронзительный шум. Странные помехи исчезли так же внезапно, как и появились.
Лу Ли отвел взгляд от радиоприемника и обратился к Дейзи, чей голос только что доносился из трубки: — Что ты сказала?
— Эм… Я спрашивала, можно ли будет позвонить вам позже? До этого я, конечно, сообщу в полицию.
— Да, конечно.
— Хорошо. Тогда, господин Лу Ли, спокойной ночи. Передайте привет Анне.
Лу Ли уже собирался положить трубку, когда Анна остановила его, пробормотав, что еще не закончила разговор.
Лу Ли передал трубку Анне и подошел к радиоприемнику, пытаясь настроить частоту.
Счетчик уровня разума на его запястье молчал, ни Лу Ли, ни Анна не ощущали ничего необычного, но сообщение, скрытое в хаотичном шуме, заставило его насторожиться.
Однако, сколько Лу Ли ни пытался настроить приемник, перемещаясь по частотам выше и ниже "Ежедневных новостей", странный шум больше не появлялся.
— Спокойной ночи, — сказала Анна в трубку и повесила ее, после чего посмотрела на Лу Ли. — Может, нам пока не стоит пользоваться радио?
Лу Ли промолчал, погрузившись в раздумья.
С тех пор, как он стал следователем и узнал правду об этом мире, Лу Ли постоянно сталкивался с противоречивыми решениями.
И для поиска пути назад, и для защиты от потенциальных опасностей Лу Ли требовались знания, которые сами по себе представляли огромный риск.
Как, например, Томас, который читал старинную книгу, приведшую его к гибели, ради содержащихся в ней знаний. Он был уверен, что книга не причинит ему вреда.
В результате его мгновенно разорвало на куски, и команде по зачистке пришлось изрядно потрудиться, чтобы собрать его останки.
Часто невозможно определить, являются ли полученные знания запретными и искаженными или же безвредными.
Например, профессор Дейзи был увлечен найденными им записями, сделанными несколько веков назад. Но до того, как он начал их читать, никто не знал, обычные ли это заметки или же они наполнены искаженными знаниями.
Интуиция и счетчик уровня разума были лишь страховкой. Иначе говоря, они могли обнаружить только то, что были способны обнаружить.
Это напоминало воина, стоящего перед запертым сундуком с сокровищами, в котором лежит невероятно острый меч. Чтобы достать меч, воину нужно открыть сундук.
Но чтобы открыть сундук, ему нужен меч.
Было очевидно, что Лу Ли еще долго придется сталкиваться с подобной дилеммой: получить знания и рискнуть искажением разума, в лучшем случае сойдя с ума, а в худшем — превратившись в чудовище. Или же отказаться от знаний, избежав всех проблем, но погибнуть из-за собственного невежества.
Анна не могла выбирать за него. Она была невосприимчива к воздействию на уровень разума, но в остальном ничем не отличалась от большинства обычных людей.
Призрачная белая рука промелькнула перед его глазами.
Лу Ли оторвался от своих мыслей и посмотрел на Анну, которая махала рукой перед его лицом.
— Что случилось? — склонив голову, спросила Анна.
— Задумался. Пользуйся радио, как обычно, — спокойно ответил Лу Ли.
Анна не хотела так просто отпускать Лу Ли и предположила: — Ты переживаешь из-за двери и щупалец? Мне кажется, все будет хорошо. Они давно не появлялись, правда?
"Дверь" последний раз появлялась в укрытии на Мысе Взгляда, а кровавые щупальца, проникнув в голову Лу Ли, больше не давали о себе знать, как и Ричард — но они все еще оставались внутри.
Слова Анны напомнили Лу Ли, что он давно не получал ответа из штаб-квартиры на информацию о "двери" и "кровавых щупальцах". Словно…
— Ха-ха, неплохая мысль. Ты уже полностью вжился в роль экзорциста, — рассмеялся Тесла на другом конце провода, не обидевшись на предположение Лу Ли. — Не волнуйся, штаб-квартира — особое место, ее практически невозможно уничтожить. Подробности я тебе рассказать не могу, ты узнаешь об этом, когда станешь старшим следователем. Но что касается твоего вопроса… я потороплю штаб, у них сейчас много дел.
На следующее утро, пока Анна готовила еду на кухне, Лу Ли позвонил Тесле.
Тесла вздохнул: — Думаю, ты и сам понимаешь, с чем мы столкнулись.
Лу Ли, конечно же, догадывался о проблемах, с которыми они столкнулись.
Перед тем как повесить трубку, Лу Ли вспомнил о вчерашнем происшествии и рассказал Тесле о странных звуках из радиоприемника.
К его удивлению, Тесла ответил с едва сдерживаемой улыбкой: — Это не проделки какого-то злого духа… Извини, я должен был рассказать тебе об этом раньше. Это радиостанция Альянса, вещающая на скрытой частоте, доступной только трем организациям и некоторым экзорцистам. Трансляция идет каждый вечер с шести до семи, обычно там рассказывают о безопасных знаниях, а иногда выходит программа "Наблюдатель за злыми духами".
— Как ты и догадался, в программе "Наблюдатель за злыми духами" слушателям рассказывают об известных мстительных духах, их облике и ритуалах.
— Что было вчера? — спросил Лу Ли.
— Сонм Датес, или Незримый сонм. Довольно жуткий, но легко обезвреживаемый мстительный дух. Выглядит как вертикальная тень. Перед его появлением твое зрение искажается, и если ты закроешь глаза или просто не будешь на него смотреть, все будет в порядке.
Лу Ли запомнил это и спросил: — Как мне настроиться на эту радиостанцию?
— Я могу попросить кого-нибудь из Альянса помочь тебе с настройкой.
— Я скоро уйду.
— Тогда пришлю тебе номер, позвони, когда будет время.
— Хорошо.
Разобравшись с радио, Лу Ли повесил трубку, но вскоре набрал другой номер.
— "Благополучие" слушает, говорит ваш друг Маркус! — бодрый и веселый голос, доносившийся из трубки, словно принес с собой лучик солнца в пасмурный день.