Опции
Закладка



Глава 42.4: Лето (Часть 1)

Цяоцяо взяла несколько кусочков сушёного картофеля, чтобы рассмотреть, а затем уверенно сказала:

— Бабушка, они почти готовы.

— Ты такая молодец, — со смехом ответила бабушка Цянь. — Я собиралась отнести немного сяо Фаню и остальным вечером.

— Давай я схожу, у тебя не очень ловкие ноги.

— Хорошо, тогда займу тебя доставкой, — с улыбкой сказала бабушка Цянь. Она разложила сушёный картофель по пакетам, а затем, когда вода в кастрюле закипела, промыла рис, нарезала дикие овощи и собралась приготовить кашу.

Когда каша из диких овощей была готова, она решила испечь ещё десять лепёшек, чтобы Цяоцяо отнесла и их.

Цяоцяо помогала с работой, они разговаривали, и в какой-то момент она сказала:

— Бабушка, я слышала, что у многих еда испортилась, и её нельзя больше съесть.

— Ты неправильно расслышала! — Бабушка Цянь поправила: — Это была еда из домов, супермаркетов и магазинов. Еда, собранная в дикой природе, не пострадала.

Услышав это, Цяоцяо вздохнула с облегчением:

— Тогда всё в порядке.

В начале игры она и её бабушка, чтобы выжить, полагались на домашнюю еду. Если бы им не повезло и они не раздобыли карту снаряжения и не продали её по дешёвке, когда оказались в безопасной зоне, их бы уже давно выгнали.

После первых нескольких тяжёлых дней они услышали, что соломенные сандалии можно продать за деньги. Итак, одна собирала урожай, а другая плела, и они обе были заняты.

Надо сказать, что соломенные сандалии было действительно легко продать. Сплести одну пару, продать одну пару. О рынке можно было не беспокоиться.

Позже стало так много людей, продававших соломенные сандалии, что цены снизились, и они переключились на продажу соломенных шляп и дождевиков.

По мере того как жители лучше узнавали друг друга, у них появлялось всё больше знакомых. Так, одна команда пришла к ним, чтобы спросить, не хотят ли они взять на себя работу по приготовлению пищи.

Работа была простой. Во время охоты команда часто натыкалась на точки с ресурсами. Они планировали собирать продукты, когда увидят их, и, вернувшись в лагерь, отдавать их бабушке. Бабушка Цянь готовила всё необходимое для вылазки на следующий день и ужин.

В качестве оплаты бабушка Цянь могла делать всё, что пожелает, с двумя десятыми материалов.

Бабушка Цянь считала, что материалы трудно найти, а бизнес приносит прибыль, поэтому согласилась.

Позже, когда пошёл дождь, торговля бамбуковыми шляпами, бамбуковыми зонтиками и соломенными дождевиками пошла очень хорошо. Бабушка Цянь много готовила и даже накопила достаточно, чтобы купить дом. Несмотря на это, она не прекращала готовить.

Шли дни, и со временем всё, что они накопили, оказалось игровыми продуктами, которые не так легко портятся.

Бабушка Цянь подсчитала.

— Завтра мы высушим арахис, а затем приготовим немного солёного мяса и ветчины, чтобы оставить их на потом. Наша еда будет становиться всё вкуснее и вкуснее!

— Не забудь сделать соломенные шляпы, — напомнила Цяоцяо. — Брат сяо Фань сказал, что бамбуковых шляп, которые были раньше, недостаточно. Когда они вышли на улицу без солнцезащитных шляп в эти два дня, после пребывания на солнце им стало жарко и они чувствовали себя нехорошо.

Она могла помочь с изготовлением простых вещей, таких как соломенные сандалии. Но с чем-то более сложным, например, с соломенными шляпками, она работать не умела.

— Я не забуду!

Бабушка Цянь подумала, что дети, вероятно, видели, что они уже пожилая женщина и юная девушка, и поэтому помогали им. Как бы она ни была занята и какой бы плохой ни была её память, она не забывала, о чём её просили.

***

Настоящее имя сяо Фаня было Чжан Фань.

Когда он вечером вернулся в посёлок, прежде чем пойти к себе домой, он услышал, как жители обеспокоенно переговариваются.

— Неигровые материалы легко портятся? Большую часть хранящихся продуктов нельзя есть?

Услышав это, он долгое время волновался.

Убийца из команды задумчиво сказал:

— Раньше я выменял у кого-то рисовый пирог. В первый день я съел половину, а остальное планировал оставить на завтрак на следующий день. Я не ожидал, что, когда я встану с постели, рисовый пирог уже будет испорчен. Я думал, что неправильно его хранил, но похоже, это из-за материалов.

Хилер был обеспокоен:

— У нас и так не так много еды, а теперь она ещё и быстро портится. Что мы будем делать?!

Убийца взглянул на него:

— Что за паника? Мы не местные, и у нас было не так много еды, когда мы прибыли в посёлок «Восходящее облако». Мы съели то, что осталось во время сезона дождей.

— Всё, что хранится в доме, это либо дропы после убийств монстров, либо материалы, которые мы добывали в дикой природе. Это игровые материалы, они так не портятся!

Хилер: «…»

Он практически забыл, что у них не было припасов, о которых стоило бы беспокоиться.

— Засолим мясо, — подумав, предложил хилер. — Обычно засолённые блюда хранятся лучше всего.

— Значит, мы должны использовать соль из дичи? — предположил убийца. — Подозреваю, неигровые материалы, будь то еда или приправы, будут непригодны для использования.

Хилер задумался:

— Где в игре есть соль?

— Ресторан, — Чжан Фань указал на здание системы. — Все, бегите и посмотрите. Скорее всего, они собираются продавать соль.

Хилер удивился:

— Тогда чего мы ждём? Идём купим!

Никто из членов команды не возражал.

Все поспешно направились к ресторану.

Когда они вошли в зал, то увидели, что все жители толпятся у прилавков, сражаясь друг с другом за товары.

Убийца пробормотал:

— Ну и безумие…

Хилер согласился:

— Они боятся, что еда, которую им удалось спасти, тоже испортится.

Разговаривая, они присоединились к группе покупателей и направились к полкам.

[Название: поваренная соль

Качество: обычное

Применение: приправа, съедобная, может сделать пищу солёной.

Цена: 10 медных монет.

Примечание: Из-за ограниченного производства каждый человек может купить только 1 порцию соли в день.]

Соль была завёрнута в бумагу, сложенную в виде небольшого квадрата с выпуклостью посередине. Она была размером с монету.

Жители вздыхали:

— Совсем немного соли, и её продают за десять медных монет.

Разговаривая, они протиснулись внутрь, опасаясь, что не смогут ничего купить, если не поторопятся.

Через двадцать минут Чжан Фань ушёл. Он всё ещё испытывал страх.

— Каждый человек может купить только одну порцию. За что они борются?

Если бы он не знал, то подумал бы, что каждый может купить по десять мешков, не меньше.

— Ты говоришь о других? Разве ты тоже не бежал за солью? — спросил убийца.

— Я видел, как они паниковали и яростно дрались из-за соли, так что даже я занервничал, — сказал Чжан Фань.

Хилер осмотрел квадратики с солью и не знал, смеяться ему или плакать.

— Что мы можем сделать с этим кусочком соли?

— Просто будь доволен. Лучше иметь немного, чем не иметь ничего. — Убийца обернулся, чтобы оглядеться.

Через двадцать минут стало ещё больше жителей, которые пытались раздобыть соль, и похоже, что людей стало больше. Вероятно, некоторые люди вернулись поздно и только узнали новости, из-за чего пришли позже других.

— Я подозреваю, что для приготовления солёной утки потребуется десять мешков такой соли, — посчитал про себя священник, и его сердце похолодело.

Внезапно убийца сказал:

— Жизнь слишком сложна.

Разве кто-то сказал «нет»?

Все члены команды были печальны и задумчивы.

По дороге домой Чжан Фань и остальные встретили Цяоцяо.

— Вы вернулись? Я принесла вам ужин, — Цяоцяо с энтузиазмом поприветствовала их.

— Мы давно вернулись и сходили в ресторан. — Чжан Фань с серьёзным выражением лица предупредил Цяоцяо, чтобы она не забыла запастись едой и солью.

Цяоцяо моргнула и смутилась.

— Если вам нужна соль, почему не сделать её самим? Зачем идти в ресторан и драться с другими?

Чжан Фань и остальные: «?!»

Встретив изумлённые взгляды всех присутствующих, Цяоцяо уверенно сказала:

— Соль приготовить несложно. Вы могли бы узнать об этом на уроках химии. Если что-нибудь понадобится, я приготовлю и отдам вам в следующий раз.

— Я чуть не забыл, что она в третьем классе старшей школы, — пробормотал убийца сам себе.

Старшеклассники третьего класса знали, как движутся небесные тела, знали, что происходит на земле, знали об эллипсах, овалах, гиперболах, а также о гибридах, экосистемах и генетике.

Чжан Фань со смешанными чувствами попросил:

— Сделай, пожалуйста.

— Брат сяо Фань, ты слишком вежлив! — Цяоцяо ярко улыбнулась. — Спасибо, что часто оказывал поддержку бизнесу моей бабушки, благодаря чему наша жизнь постепенно стала лучше.

Во время весеннего сезона дождей игроки буквально помешались на дождевиках. Поскольку они знали бабушку Цянь, им не пришлось торговаться или стоять в очереди. У каждого из них была бамбуковая шляпа.

Летом, когда солнце припекало, солнцезащитные средства были очень популярны. Поскольку они знали бабушку Цянь, если бы они сказали, что им нужна шляпа от солнца, они могли бы быстро купить её по справедливой цене.

И вот, когда всем игрокам понадобилась соль, Цяоцяо сказала, что знает, как её приготовить.

Кто о ком заботился?

Чжан Фань думал, что его поддерживает бог из машины*.

П.п.: «Deus ex machina» — в переводе с латыни «Бог из машины» — это выражение, означающее неожиданную и неправдоподобную развязку ситуации с вмешательством ранее не фигурировавшего в ней фактора.
Закладка