Глава 261 •
Роден, используя магию, переместился к задней горе своей родной деревни. Прошло всего несколько дней, поэтому деревня ничуть не изменилась.
— Кви-и-и-нь.
Дзито сразу указал направление.
— Понял, понял.
Роден быстро побежал в указанном Дзито направлении. Деревья мелькали позади.
Вскоре он добрался до места, где Дзито разговаривал со своим старшим братом.
Дзито тут же вернулся в свою истинную форму. Роден в одно мгновение остался голым.
— Не мог бы ты предупреждать, прежде чем превращаться? Мне немного неловко.
— К-квинь!
Роден достал запасную мантию из подпространства и надел её. Тем временем Дзито забрался в гнездо существа, похожего на него.
— Удивительно, что здесь есть такое высокое дерево.
На невысокой горе стояло огромное дерево высотой почти 20 метров. Похожий на Дзито фамильяр свил своё гнездо на самой верхушке этого дерева.
— Эх. Полёт.
Роден взлетел в небо, чтобы встретиться с ним.
Возможно, из-за приближения человека, друг Дзито не показывался.
— Не знаю, помнишь ли ты меня.
Дзито забрался в гнездо. Гнездо было довольно большим, поэтому Роден не мог видеть ни Дзито, ни похожего на него фамильяра.
Однако Роден чувствовал, что они оба находятся внутри гнезда.
У фамильяров от рождения очень слабая магическая аура, но расстояние было очень маленьким. На таком близком расстоянии он мог почувствовать даже слабую магию, содержащуюся в шкатулке Фрувала.
— Когда я был совсем маленьким, я жил в том доме. Ты каждое утро приходил ко мне.
Он продолжал говорить, словно разговаривая сам с собой. Из гнезда не было никакой реакции, но Родена это не волновало.
— Ты исчезал каждую ночь. Мы так провели около года. Не помнишь?
Шурх-шурх.
Внутри гнезда послышалось лёгкое движение. Было неясно, Дзито это или существо, похожее на него.
— Когда я заключал контракт с Дзито, я вспомнил о тебе. Я был уверен, что видел тебя раньше, и ты оказался фамильяром. В детстве я и не подозревал, что ты фамильяр. Я думал, что ты просто странно выглядящее животное.
Роден закончил говорить и спокойно ждал.
Затем Дзито осторожно высунул голову из гнезда.
— Квинь?
— Пойдём. Тебе, наверное, неловко.
— Квинь.
— Я ещё приду. Это не займёт много времени.
Дзито подлетел и крепко схватил Родена за плечо. Это была угроза, означающая, чтобы он снял мантию.
— Эй! Нельзя ли хватать полегче? Я и так всё понимаю.
— Кви-инь!
— Ладно.
Роден снял мантию и убрал её в подпространство. Тогда Дзито прижался к его телу и превратился в мантию.
— Увидимся позже. Телепортация.
Роден использовал магию и исчез с этого места.
После того, как Роден исчез, из гнезда высунулась маленькая голова. Это был фамильяр, очень похожий на Дзито, но немного крупнее.
— Кву-у-нь!
Издав тихий крик, зверь снова спрятался в гнезде.
***
С того дня Роден каждые несколько дней посещал гору за своим родным домом.
Каждый раз Дзито первым шёл на встречу с фамильяром, но Родена он ни разу не видел.
Роден не торопился. В таких делах нужно быть терпеливым и действовать медленно, иначе можно оттолкнуть существо ещё больше.
— Мастер, это тренировочный лагерь спецотряда.
— Да, и правда. Мы уже здесь.
Прошло уже около 20 дней с тех пор, как он покинул родной дом.
С увеличением расстояния телепортация к горе за родным домом требовала всё больше магической энергии.
— У вас есть дела в тренировочном лагере спецотряда?
— Нет, нет. Просто проезжаем мимо.
— Да, мастер.
Эй, парень. Это место кажется особенным. Тогда ты должен объяснить мне, что это такое.
Роден хотел проехать мимо, но Лоэль Райц услышал разговор. Любопытный Лоэль Райц, естественно, спросил о детстве Родена.
Роден тяжело вздохнул и рассказал о своём детстве.
— …вот так я покинул тренировочный лагерь спецотряда.
Ого, раб… Неожиданно. Метка раба всё ещё осталась?
— Нет, я давно её удалил. С самого начала это была не настоящая метка раба, поэтому, когда я был в тренировочном лагере, я уже принял меры, чтобы она не взорвалась.
Разговаривая с Лоэль Райцем, Роден похлопал себя по одежде. Дзито понял жест и вернулся в свою истинную форму.
— Облети окрестности.
— Квинь.
Роден открыл дверь кареты, и Дзито взлетел в небо. Роден, разделяя зрение с Дзито, внимательно осмотрел юг.
— Ха, вот засада.
Валис Нова. Это они?
— Да. Они впереди. Примерно в 5-6 часах пути.
Что будешь делать?
В портовый город Мелкос вела только одна дорога. Если не воспользоваться ею, то оставался только путь в Ланс, город королевства Верос.
— Головная боль. Я хотел бы избежать боя.
Уверен, что сможешь победить?
— Да. Я смогу победить тех, кто преграждает мне путь. Похоже, они оценивают наши силы в одного архимага и двух Мастеров меча.
Валис Нова знали, что к группе Родена присоединились ещё несколько человек. Собрав рассказы очевидцев, они получили некоторую информацию.
Однако они не знали, что Клиф, Эмилия и Брокс тоже Мастера. Естественно, они не знали, поскольку те никогда не демонстрировали свои навыки на публике.
У тебя есть ещё три Мастера меча, так что ты легко победишь.
— Не знаю. Не думаю, что это будет легко. Похоже, они тоже подготовились.
Но даже если ты победишь в битве, что будешь делать дальше? Насколько я знаю, Валис Нова — довольно крупная организация. Устранение этих людей не положит конец всему.
Лоэль Райц имел большой опыт общения с Валис Новой. Он часто видел сменяющихся людей, поэтому хорошо знал о размерах организации.
— Именно поэтому я старался избегать боя. Я не могу убить всех 5000 членов Валис Новы. Я думал, что лучше всего просто избегать их.
Другого пути нет?
— Есть морской путь или путь через горы Парома, но оттуда никто не возвращается. Слишком опасно.
Дзито вернулся, закончив разведку. После облёта окрестностей Дзито всегда был в хорошем настроении.
Роден надел Дзито и сосредоточился на словах Лоэль Райца.
— Хорошая идея?
Ты считаешь, что они точно знают твоё местоположение и ждут тебя?
— Нет. Я довольно чувствителен, поэтому сразу замечаю животных с заклинанием Фамильяра. По пути сюда я ничего такого не чувствовал.
Значит, Валис Нова предполагают твоё направление и ждут тебя там?
— Наверное.
Они, должно быть, общаются с помощью магии?
Дослушав до этого места, Роден понял замысел Лоэль Райца. Идея показалась ему довольно хорошей, и его глаза заблестели.
— Отличная идея. Ты хочешь сказать, чтобы я заманил их в другой город?
Именно. Если ты будешь открыто разгуливать по другому городу, они сообщат о твоём местоположении с помощью магии связи, верно? Тогда все, кто преграждает тебе путь, отправятся туда.
— Я попробую. Если я пойду один, это будет выглядеть подозрительно, поэтому я возьму с собой двоих.
Ты же говорил, что раньше так путешествовал? Тогда лучше подобрать количество людей, чтобы обмануть их.
Роден сразу же вышел из кареты. Как только он появился, все боевые куклы устремили на него свои взгляды.
— Остановите карету вон там. Кар… нет, Карис должен остаться здесь. Джена, Брокс, пойдёмте со мной в другой город. Заодно купим кое-что необходимое.
Клиф, Эмилия, Брокс. Эти трое всё ещё торопились выучить континентальный язык. Оставлять здесь только тех, кто даже говорить толком не может, было слишком опасно.
Поэтому вместо Кариса он выбрал Брокса. Он собирался прогуляться по торговому району вместе с Броксом, который отвечал за приготовление пищи.
— Мастер, я войду в ожерелье.
— Я тоже войду.
Джена и Брокс вошли в ожерелье. Роден запомнил координаты этого места и оглядел своих спутников.
— Остальные, охраняйте карету. Карис будет командовать. Лоэль Райц, тебя это тоже касается.
— Да, мастер. Можете на меня положиться.
— Это займёт некоторое время. Телепортация.
Роден использовал магию. Как только магия была завершена, Роден исчез с этого места.
Роден переместился в город Хостанг. Раньше это был город королевства Верос, но во время войны он стал частью Империи Ингрем.
По пути в Лес Чудовищ Роден уже бывал в этом городе.
Здесь он встретил главу Торговой гильдии Флудия, которая обанкротилась во время войны. Купленные у него башмаки всё ещё хранились в подпространстве Родена.
Родители Ларри и Бьянки были похоронены к югу от Хостанга. По пути в Лес Чудовищ Роден установил им надгробие.
Роден вместе с Броксом и Дженой прогулялся по Хостангу. Он ещё раз обошёл торговый район и купил разные вещи.
— Может, ещё немного погуляем?
Валис Нова разместили своих наблюдателей во многих городах, где появлялся Роден. Прогуливаясь по Хостангу, Роден заметил множество глаз, следящих за ним.
— Как насчёт того, чтобы остановиться в гостинице?
— О, точно. Я всегда снимал отдельный домик в гостинице. И на этот раз сделаю так же.
Роден снял самый большой флигель в гостинице Хостанга на три дня. Он хотел создать впечатление, что не собирается уезжать в ближайшее время.
Он ещё раз прогулялся по торговому району.
— Мастер, это Торговая гильдия Флудия.
— Да, они собрали все свои магазины вместе.
Вся одна сторона улицы была заполнена магазинами с названием «Флудия». Хернан Флудия из Торговой гильдии Флудия использовал деньги, полученные за ботинки, чтобы создать улицу Торговой гильдии Флудия.
Раньше они в основном торговали зерном, но теперь ассортимент товаров расширился. Они продавали овощи и фрукты, а также было два магазина, торгующих предметами первой необходимости и одеждой.
— Мастер, за нами увязалось много хвостов.
— Ага. Шесть человек. На главной улице их будет ещё больше.
Роден ещё раз обошёл район, где было много магазинов, и вернулся в гостиницу. Затем, оставив свет включенным, он подготовил заклинание телепортации, доведя его почти до завершения.
***
Новости о появлении Родена в Хостанге, естественно, дошли до руководства Валис Новы.
Руководство отдало приказ своим людям заблокировать Хостанг и его окрестности. В этой операции было задействовано около 1000 членов Валис Новы.
Члены Валис Новы, охранявшие дорогу в портовый город Мелкос, также получили магическое сообщение. Они немедленно направились на север, как только приняли приказ.
Карис, Клиф и Эмилия, охранявшие карету, отдыхали у костра. Чтобы создать максимально естественную картину, они изображали лёгкую усталость.
— Карис, кто-то идёт.
— Клиф, открой карету. Важно показать, что внутри никого нет, как можно естественнее.
— Хорошо.
Они поставили карету под углом, чтобы проходящие мимо могли легко заглянуть внутрь. Лоэль Райца в горшке перенесли в заднюю часть кареты.
Также они оставили только четырёх лошадей для кареты, а остальных четырёх спрятали сзади, чтобы их не было видно.
— Эмилия, веди себя максимально естественно. И ни слова не говори.
— Хорошо, поняла.
Перед тремя отдыхающими рядом с каретой появились сотни людей. Все они ехали на хорошо обученных лошадях. Это были члены Валис Новы.
Спеша на север, они не забывали наблюдать за Карисом и его спутниками.
Они своими глазами убедились, что карета пуста. Также они незаметно использовали измеритель магической энергии, чтобы убедиться, что среди Кариса и его спутников нет магов.
— Кто вы?
— Хмм.
Карис и его спутники с лёгким подозрением посмотрели на членов Валис Новы. Они изобразили естественное беспокойство, как будто опасаются, что те могут напасть на них.
Эмилия слегка коснулась своего меча, а Клиф приподнялся. Эмилия и Клиф играли лучше, чем Карис.
— Нет времени. Увеличиваем скорость.
— Увеличиваем скорость. Но!
— Ха!
К счастью, Валис Нова не нашли ничего подозрительного в Карисе и его спутниках. Поскольку сверху поступил приказ двигаться быстрее, они не стали больше ничего выяснять и поскакали на север.
— Проехали.
— Карис, теперь можно расслабиться?
— Да. Похоже, мастер хорошо отвлекает их внимание.
— Что нам делать?
— Нужно подготовиться к отъезду, чтобы мы могли сразу же отправиться в путь, как только вернётся мастер.
Они вернули Лоэль Райца в карету. Привели четырёх лошадей, стоявших у дороги, и тех, что были спрятаны сзади.
Глубокой ночью.
Роден вернулся с помощью пространственного перемещения.
Его встретил Карис и остальные.
— Вы вернулись?
— Да. Здесь всё было спокойно?
— Да, мастер. Члены Валис Новы проехали мимо, ничего не заподозрив.
— Отлично. Хмм, немного поздно, но давайте и мы отправимся в путь.
Несмотря на поздний час, Роден поспешил тронуть карету с места. Нужно было уехать как можно дальше, прежде чем Валис Нова что-нибудь поймут.