Глава 188 •
Бьянка закончила медитацию только к полуночи. Увидев два круга, она расцвела в улыбке.
— Брат Роден!
— Готово?
— Да! Здорово! Просто супер!
Бьянка распахнула руки, собираясь обнять Родена. Но он увернулся.
— Мы же не маленькие дети.
— Ну вот…
— Поздравляю. Но этот круг пока слаб, как стекло.
Он был внутри неё, но всё ещё не стал её частью. Нужно время, чтобы он окреп.
— Да, чувствую. И магия какая-то мутная.
— Не меньше месяца уйдёт на стабилизацию. Так что не перенапрягайся.
— Хорошо. Буду осторожна. Но я так устала…
Только что она выглядела бодрой, но сейчас её глаза слипались. Усталость после боя никуда не делась.
— Отдохни. Медитация не заменяет сон. Выспишься — и всё пройдёт.
— Угу.
Остаток ночи прошёл спокойно. Позавтракав, они отправились в путь.
Роден задержался. Карис остался с ним.
— Много, — сказал Роден, оглядывая поле боя.
— Почти тысяча тел, — ответил Карис.
— Да.
Восемьсот магических зверей и почти две сотни рыцарей. Около тысячи. Даже если свалить их в кучу, места не хватит.
От рыцарей остались лишь голые тела. Всё ценное и металлическое наёмники забрали.
— Пламя Инферно!
Роден использовал заклинание 7-го круга, аккуратно рассчитав зону поражения, чтобы не поджечь лес.
Пламя взметнулось ввысь, жадно пожирая тела.
— Будете ждать, пока всё сгорит? — спросил Карис.
— Нужно убедиться, что огонь не перекинется на лес. Но ждать долго не придётся.
Жар от пламени обжигал лицо.
Роден усилил заклинание 7-го круга. Пламя было невероятно мощным. Тела мгновенно превращались в уголь.
— Магическая рука.
Роден использовал Магическую руку, чтобы раздробить обугленные тела. Уголь рассыпался в прах.
Через двадцать минут на поле боя не осталось ни одного целого тела. Лишь пепел и куски угля.
Роден продолжал крошить уголь, пока и он не обратился в прах.
Ещё десять минут — и от тысячи тел не осталось и следа. Лишь тонкий слой пепла покрывал землю.
— Тысяча тел… И вот сколько от них осталось, — сказал Карис.
— Как всё тщетно, — ответил Роден. — Пора.
— Да, мастер.
— Полёт.
Роден взлетел в небо и направился к своим.
Они были недалеко. Зная, что Роден задержится, они не спешили.
— Маг Роден, вы здесь?
— Да, ваше величество. Как вы себя чувствуете?
— Прекрасно! Я давно не чувствовала себя такой лёгкой! Оказывается, яд так меня изводил…
— Я рад за вас.
Но даже с Роденом они не могли двигаться быстро. Раненых было слишком много.
— Скотт, как наёмники?
— Идут на поправку. Через пару дней все будут в строю.
— А ты как? Ты же ранен.
Скотт сидел в седле, неестественно выгнув спину. Похоже, рана была в боку.
— Пустяки! Я и не такое терпел!
— Терпеть боль — себе дороже. Выпей это.
Роден протянул ему зелье. Лечебное зелье, созданное по древнему рецепту.
Скотт вежливо отказался.
— Спасибо, но не стоит. Это дорогое зелье.
— Бери. Я сам варю зелья. Для меня это мелочь.
— Ну, раз так… Спасибо. А его нужно пить?
— Половину — на рану, половину — внутрь.
Скотту до сих пор было непривычно пить лечебные зелья. Он видел, как это делают другие наёмники, но сам никогда не пробовал.
— Странное зелье. Не для наружного применения, а питья…
— Это особое зелье. Более эффективное.
— Спасибо.
Скотт приподнял край доспеха. На боку красовалась длинная рана.
И это он называл пустяками! Если её не лечить, могут остаться шрамы.
— Восстановление.
— Ах! Спасибо!
Скотт вылил половину зелья на рану. Боль отступила.
Затем он выпил вторую половину. Тело наполнилось приятной прохладой.
— Необычное зелье.
— Зато эффективное. Ах да, впереди нас ждут. Человек пятьдесят.
Роден почувствовал приближение врагов и обернулся к Скотту.
— Те, о которых вы говорили?
— Они самые.
— Нужно доложить королеве.
— Если соберётесь драться, дайте мне знать. А если нет — решайте сами.
Роден вернулся в карету, оставив вместо себя Кариса.
Скотт доложил обо всём королеве Регине. Она вышла из кареты.
— Враги? — спросила она.
— Да, ваше величество. Те самые, о которых говорил маг Роден.
— Скоро мы их увидим?
Рыцарей пока не было видно. Дорога делала крутой поворот.
— Ясно.
— Ваше величество, что будем делать?
— Посмотрим, что они задумали. Нужно выяснить, из какого они рода.
Регина уже прикинула, кто это может быть.
Несколько родов, чьи земли находились недалеко от границы.
Одни сильно пострадали во время гражданской войны, другие, наоборот, остались в стороне и сохранили свои силы.
— Оставайтесь рядом со мной. Может быть опасно.
— Я доверяю наёмнику Скотту.
Они не сбавляли ход.
Вскоре они увидели отряд рыцарей, перегородивших им дорогу.
Все в полных латных доспехах. Рядом — ухоженные кони.
— Послушаем, что они скажут.
— Как прикажете.
Карета королевы остановилась. Из рядов рыцарей вышел мужчина лет тридцати пяти.
— Юлиан Тридо, старший сын графа Тридо, приветствует королеву, — сказал он.
— Старший сын графа Тридо?
— Да, ваше величество.
— Что ты здесь делаешь? Это же земли Селдона.
Они были далеко от границы. Чтобы добраться до Рубейна, нужно было ехать ещё не меньше десяти дней.
Выходит, старший сын графа Тридо вторгся на территорию Селдона.
— Мой отец отправил меня к вам на помощь, как только узнал, что вы в опасности.
— Хм, граф Тридо послал тебя так далеко…
Регина внимательно осмотрела его и рыцарей.
На их доспехах не было ни пылинки. Кони выглядели отдохнувшими. Да и сам Юлиан Тридо был выбрит и причёсан.
— Ты уверен, что спешил? Выглядишь так, словно хорошо отдохнул.
— Это… всё благодаря нашим тренировкам. Рыцари графа Тридо не устают от нескольких дней пути.
— Да? А кони тоже выглядят отдохнувшими. Как будто спали часов десять.
Юлиан Тридо вздрогнул.
Они и правда отдыхали почти четырнадцать часов. Их планы изменились, и им пришлось сделать незапланированную остановку.
Они думали, что Регина сбежит вчера днём. И планировали встретить её тогда.
Вчера они и правда выглядели уставшими, и их доспехи были покрыты пылью.
Но планы изменились.
Рыцари наелись до отвала, вымылись… Они забыли, что должны выглядеть усталыми.
И кони, конечно, тоже отдохнули. На свежей траве…
— У нас… породистые кони, — пробормотал Юлиан.
— Ясно. И как же ты оказался так далеко?
— Как я уже говорил, мой отец отправил меня к вам на помощь, как только узнал, что вы в опасности.
Юлиан повторял одно и то же, чувствуя, как пересыхает во рту.
Регина появилась не тогда, когда они ожидали. И не выглядела уставшей.
Юлиан понял, что что-то идёт не так.
Они зашли слишком далеко, чтобы отступать. Но проницательный взгляд Регины вызывал у него неприятное чувство.
— И когда же твой отец узнал об опасности? — спросила Регина. — Нападение было вчера. Ты никак не мог добраться сюда за один день.
— Что?
— Разве не так? Отсюда до твоих земель даже на самых быстрых конях — пять дней пути. Ты никак не мог узнать о вчерашнем нападении и успеть сюда.
— Э… это…
Юлиан не знал, что ответить.
Всё должно было быть по-другому. Они спасают Регину, и она с благодарностью принимает их помощь.
Но Регина не выглядела испуганной. И задавала слишком много вопросов.
Проблема была в том, что Юлиан не подготовил ответов на эти вопросы. Он не ожидал такого развития событий.
— И ещё один вопрос, Юлиан Тридо. Кто разрешил тебе пересечь границу? Пятьдесят рыцарей — это половина твоего войска. Ты получил разрешение короля?
— Ваше величество, мы просто хотели вас спасти… поторопились… Поэтому…
— Тебе стоило лучше подготовиться, Юлиан Тридо. Наёмник Скотт, приведи их.
— Да, ваше величество.
Скотт выволок из кареты двух связанных людей. Мага 6-го круга и рыцаря 6-го ранга.
— Н-но они… — пролепетал Юлиан.
— Не узнаёшь? Они тебя прекрасно помнят. Мы немного помучили их вчера. Они во всём признались. Так что, Юлиан Тридо, советую тебе тоже всё рассказать…
— В атаку! Убить их всех! Никого не оставлять в живых! В атаку!
Юлиан запаниковал и отдал приказ атаковать. Он понимал, что если не заткнёт им рты, всё пропало.
Но рыцари графа Тридо не ожидали такого приказа. Они замешкались, и в этот момент Карис атаковал.
— Кх! Кх!
Копьё Кариса плясало в воздухе. С каждым ударом падал один или даже два рыцаря.
Рыцари графа Тридо были слабее тех, кто напал на них вчера. Неудивительно — королевские рыцари были лучшими в королевстве.
— Защищайтесь!
— Защитить молодого господина!
— Огненный шторм!
Огромное пламя обрушилось на рыцарей. Десять человек получили тяжёлые ожоги.
— Кха!
Юлиан, пытавшийся незаметно сбежать, рухнул на землю.
Он был талантливым мечником — рыцарем 4-го ранга. И очень гордился своими навыками.
Но перед ним были мастер Джена и архимаг Роден. К тому же, его застали врасплох.
— Кх…
— Отступаем! Всем отступать!
— Скотт, не дать им сбежать!
— Понял!
Сейчас ситуация была иной, чем вчера.
Побеждённые враги бежали на восток, в Лойд. Путь неблизкий.
А Регина и её свита за это время успеют добраться до столицы.
Но эти рыцари служили графу Тридо. Если им удастся сбежать, они вернутся к нему, и это создаст новые проблемы.