Глава 132 •
Появление мага, убившего гигантского зверя, вызвало ажиотаж. Собралось столько людей, что не протолкнуться, не осталось никакой разницы между знатью и простолюдинами. Все толкались и пытались пробиться поближе.
Архимаг — это была большая редкость. До Родена последним архимагом стал глава башни, Фрэнсис — то есть это произошло 10 лет назад.
Ещё важнее было то, что Роден не принадлежал ни к одной башне. А это значило, что его можно нанять.
Поэтому собралось так много людей, которые хотели хотя бы познакомиться с ним и перекинуться парой слов. Дворяне приготовили всевозможные предложения, чтобы заполучить нового великого мага на свою сторону.
«Фух, непросто будет».
Имя башни Ландеса имело большой вес.
Как только прозвучали слова о том, что Роден принадлежит к башне Ландеса, дворяне тут же отступили. А когда маги башни Ландеса расчистили путь, остальные люди тоже не посмели приближаться.
Они без труда добрались до своей кареты по пути, расчищенному магами башни Ландеса.
Родену было неприятно идти сквозь толпу, все смотрели на него, но это было всё же лучше, чем если бы ему пришлось пробиваться самому.
— Брат, ты что, архимаг?
— Стал им совсем недавно.
— Что? Мы не знали!
— Я тоже не знала! Брат Роден, ты крутой!
Ларри и Бьянка не знали, что Роден стал магом 6-го круга около года назад. Роден не хвастался этим.
Они думали, что он всё ещё маг 5-го круга, как и при первой встрече. Неудивительно, что они так удивились, узнав, что он стал архимагом 7-го круга.
— Пойдёмте. Если мы останемся здесь до заката, то нам не будет покоя.
— Тогда отправляемся.
Джена и Мэтью, как и в прошлый раз, сели на место кучера и повели кареты вперёд. Кареты медленно двигались, удаляясь от шумной толпы.
***
Некоторое время за ними ещё следовала толпа. Кто-то даже кричал имя Родена.
Роден не обращал на них внимания. Если реагировать на каждого, то можно с ума сойти.
Через день количество преследователей значительно уменьшилось. А ещё через день за ними уже никто не шёл.
Спустя несколько часов неспешной езды Роден и его спутники добрались до Хеденса, пограничного города провинции Хеденс.
Хеденс считался городом, но он не был большим. Население тоже было небольшим.
Зато здесь проживало много магов и учёных, изучавших горы Парома. Можно сказать, что почти все дома у западной стены города принадлежали им.
— Наконец-то мы добрались, хозяин.
— А разве это не конечная точка нашего путешествия?
— Нет, нам нужно ещё немного проехать на юг.
У деревни, где родилась Маргарет, не было официального названия.
Кто-то называл её Деревней Дубов из-за большого количества дубов, а кто-то — Деревней на Холме, потому что она располагалась на холме.
Но чаще всего её называли Деревней Дубов.
— Кажется, скоро стемнеет. Давайте переночуем в Хеденсе. А я пока схожу в гильдию наёмников.
— Хозяин, может быть, мне поискать гостиницу?
— Не стоит утруждать себя. Найдём что-нибудь по дороге.
Они медленно въехали в город.
Недалеко от ворот находилась улица с множеством гостиниц.
— Брат, город такой маленький.
— Да, и гостиниц здесь немного.
Несмотря на то, что улица называлась Гостиничной, здесь было всего восемь гостиниц. К счастью, половина из них были высокого ранга, вероятно, из-за магов и учёных, которые часто останавливались в этом городе.
— Куда мы поедем?
— В самую большую. Поехали туда.
Они расположились во флигеле гостиницы. Это была необычная гостиница с сильным запахом трав.
— Атмосфера здесь такая странная.
— Когда-то здесь располагалась лавка лекарственных трав, принадлежавшая основателю Торговому Дому Беркен.
Служащий, который провожал их во флигель, рассказал им историю гостиницы.
Родена заинтересовало знакомое название.
— Торговый Дом Беркен? Вы имеете в виду один из трёх крупнейших торговых домов Центрального континента?
— Да, именно. 600 лет назад на этом месте он открыл лавку лекарственных трав. С тех пор многое изменилось, но кое-что сохранилось до сих пор.
И правда, во флигеле было много старинных приспособлений для сушки трав.
— Основателем Торгового Дома Беркен был Рейнольдс Беркен?
— О! Вы знаете его? Да, это был он. Рейнольдс Беркен родился в провинции Хеденс. В деревне, расположенной всего в трёх днях пути отсюда.
— Значит, он продавал травы здесь, а потом переехал в другую страну?
— Да. На заработанные здесь деньги он основал самый крупный Торговый Дом Центрального континента.
Служащий рассказал им ещё много интересного о Рейнольдсе Беркене и его связи с Хеденсом.
Большая башня в центре городской площади была построена компанией Беркен 300 лет назад. А широкая дорога длиной 11 километров, идущая с севера на юг, была построена 500 лет назад на деньги компании Беркен.
— Спасибо за интересный рассказ.
— Не за что. Мне было приятно встретить человека, который знает о Рейнольдсе Беркене.
Служащий удалился. Роден и его спутники вышли из гостиницы.
Роден вместе с Ларри, Бьянкой и Дженной отправился в торговый квартал. Мэтью сказал, что ему нужно кое-что узнать, и ушёл по своим делам.
— Давайте сначала зайдём в кузницу.
— Нужно купить что-нибудь хорошее.
Щит Ларри сломался во время боя с магами башни Седрии. Он уже два года пользовался этим оружием, доспехами и щитом, поэтому решил воспользоваться случаем и заменить всё.
— Не гонись за ценой, лучше примерь всё и выбери то, что тебе подходит. Потом я сделаю из этого артефакт.
— Хорошо, брат.
Ларри перебрал множество мечей, щитов и доспехов.
— Мне нравится вот это.
— Дайте нам вот это.
— Хорошо.
Он выбрал щит, меч и доспехи, которые ему понравились. Меч был легче прежнего, щит — больше, а доспехи — толще и тяжелее.
Он сменил всё, к чему привык. Теперь ему предстояло привыкнуть к новому снаряжению.
Но это снаряжение подходило для его стиля боя, который был направлен на оборону.
Купив Ларри новое снаряжение, Роден зашёл в лавку магических товаров.
— У вас есть 500 магических камней низкого ранга?
— 500? Столько у нас нет. Подождите… Так, у нас есть 100. А зачем вам столько?
В маленьких городах было сложнее найти нужные материалы. Магические камни были одним из самых востребованных материалов, но даже здесь купить 500 штук сразу было непросто.
— Я провожу исследования.
— А, исследования… Тогда понятно. Возьмёте эти?
— Да, давайте.
— Удачи в ваших исследованиях.
Роден обошёл ещё пять лавок магических товаров и скупил все 500 магических камней низкого ранга, которые смог найти. Можно сказать, он опустошил весь город.
— Мне ещё нужен мифрил. У вас есть слитки?
— Да, у нас есть два небольших слитка. Вам как… Вы возьмёте оба?
— Да, оба.
Купив всё необходимое, Роден вышел из лавки.
Он уже почти закончил свои исследования магических камней. Книга, которую он нашёл в подземелье, очень помогла ему.
Но работа ещё не была закончена. Теперь ему нужно было поэкспериментировать и создать что-нибудь своими руками.
— Брат Роден!
— Что такое? Хочешь что-нибудь купить?
— Я хочу купить книг.
Бьянка купила в книжном магазине более 10 книг. И все они были сборниками стихов.
— С чего вдруг стихи?
— Я хочу писать стихи.
— Тебе понравилось то представление на площади?
— Да, это было так красиво!
По дороге в торговый квартал они увидели на площади выступление бардов. Они рассказывали историю Рейнольдса Беркена, уроженца Хеденса.
Роден, который видел это впервые, засмотрелся на представление.
Похоже, Бьянке оно тоже понравилось, и она решила стать поэтессой. Наверное, она ещё долго будет говорить об этом.
— Хорошо. Занимайся тем, что тебе нравится.
— Брат, мы возвращаемся в гостиницу?
— Вы возвращайтесь, а мне нужно зайти в гильдию наёмников.
Он хотел узнать новости из маркизата Ричмонд, а также то, какие слухи ходят о нём самом. Гильдия наёмников была лучшим местом для этого.
— Хорошо. Я буду читать и писать стихи.
— А я хочу немного размяться.
— Идёмте.
Оставив своих спутников в гостинице, Роден отправился по своим делам. На всякий случай он оставил Джену с Ларри и Бьянкой.
— Джена, присмотри за ними.
— Не волнуйтесь, мастер.
Джена, несмотря на свой весёлый и беззаботный нрав, никогда не забывала, что она боевая кукла и телохранитель. Поэтому она не любила оставлять своего хозяина одного.
Но сейчас всё было в порядке. Карис, который уже почти восстановился, ждал в ожерелье.
В случае опасности Роден мог в любой момент призвать его. То есть формально он был один, но по факту с ним был Карис.
Роден нашёл гильдию наёмников.
Здание гильдии было большим, и внутри было много людей. Наёмники, собравшиеся здесь из-за гигантского зверя, ещё не успели разойтись.
— Прошу прощения.
— Вы наёмник?
— Да, мне нужна информация.
Гильдия наёмников продавала и предоставляла информацию наёмникам. Это не были какие-то секретные сведения, а просто слухи, собранные со всех отделений гильдии.
— Покажите ваш жетон наёмника.
— Пожалуйста.
— Хорошо, ваш жетон… Что? Неужели… Вы тот самый маг, который убил гигантского зверя?
Служащий за стойкой смотрел то на жетон, то на Родена. На его лице было написано крайнее удивление.
— Да, это я.
— С-секундочку!
Служащий куда-то убежал. Не прошло и трёх минут, как к Родену подбежал мужчина лет сорока.
— Приветствую вас, архимаг! Я Аркен, глава отделения гильдии наёмников в Хеденсе.
Глава отделения Аркен низко поклонился. Все наёмники, находившиеся в гильдии, уставились на Родена.
— Архимаг?
— Тот самый, который убил гигантского зверя?
— Правда? Так он был наёмником?
Удивлённые возгласы людей не укрылись от слуха Родена.
Роден вздохнул и цокнул языком. Ему не нравилась эта шумиха.
Из-за Аркена в гильдии стало слишком шумно. И его чрезмерная любезность тоже раздражала.
— Приветствую.
— Что привело вас…
— Мне нужна информация о маркизате Ричмонд.
Роден решил не спрашивать о слухах, которые ходят о нём. Судя по реакции наёмников, он и так догадывался, что о нём говорят.
— Я расскажу вам всё, что знаю.
— Меня интересует война. Я слышал, что маркизат Ричмонд будет воевать с маркизатом Роттон.
— А! Сейчас они как раз обсуждают размер компенсации.
Два маркизата находились не так уж близко друг к другу. Даже если бы победитель получил землю или шахты, ему было бы трудно управлять ими из-за расстояния.
Поэтому они решили, что в этой войне ставкой будут только деньги. Но стороны никак не могли договориться о сумме компенсации.
Как ни странно, маркизат Роттон настаивал на максимально возможной сумме — 50 миллионов золотых. Если бы они проиграли, им пришлось бы затянуть пояса как минимум на 10 лет.
Маркизат Ричмонд, напротив, хотело получить всего 5 миллионов золотых. Их целью было одержать лёгкую победу и спокойно закончить этот конфликт.
— Разница в 10 раз — это довольно много. Неужели маркизат Ричмонд готовится к поражению?
— Не думаю. Наоборот, все считают, что у маркизата Ричмонд больше шансов на победу. Просто, похоже, они не хотят раздувать из этого шумиху.
— Интересно.
— А началось всё…
Роден узнал, что причиной этой войны стало проклятье слабости. Как он и думал.
— То есть маркизат Ричмонд, ставший жертвой проклятья, хочет замять это дело, а маркизат Роттон, виновный в случившемся, наоборот, раздувает из этого шумиху?
— Да. Но нам до сих пор неизвестно, почему.
— Хм, похоже, они уверены в своей победе. Хорошо, спасибо за информацию.
Поблагодарив Аркена, Роден протянул руку. Он хотел вернуть свой жетон наёмника.
— А! Одну секундочку, маг Роден.
— У вас ко мне ещё есть дело?
— Дело в том, что нам нужно обновить ваш жетон наёмника.
— Обновить? Срок действия истёк?
Насколько знал Роден, жетон наёмника нужно было обновлять раз в 10 лет. Он получил свой жетон всего два года назад, так что ему ещё рано было его обновлять.
— Нет, дело не в этом. Мы хотим выдать вам платиновый жетон.
— Платиновый жетон — это же самый высокий ранг, не так ли?
— Совершенно верно. Сейчас их всего два, и вы станете третьим обладателем платинового жетона.
Роден знал только одного обладателя платинового жетона — мечника, который в основном работал на Восточном континенте. Значит, появился ещё один.
— А я подхожу под требования?
— Требования для получения платинового жетона просты: нужно быть сверхчеловеком и наёмником. Вот и всё.
Маг 7-го круга или мечник уровня мастера, работающий наёмником, мог получить платиновый жетон. Требования были простыми, но выполнить их мог далеко не каждый.
— А, понятно. Значит, второй обладатель платинового жетона недавно стал сверхчеловеком?
— Нет, он и раньше был мечником уровня мастера. Его зовут Бенсон, он стал наёмником около года назад.
— Бенсон? Бенсон Тайк?
— Да, вы его знаете? Говорят, он был очень известным рыцарем в Западном континенте.
Аркен был прав, Бенсон Тайк был очень известным человеком. Когда Роден был в Западном континенте, Бенсон был одним из двух мечников уровня мастера.
Он был родом из королевства Ландерт и носил титул герцога. У него не было причин становиться наёмником.
«Может быть, это из-за войны?»
Война часто переворачивает всё с ног на голову, делая невозможное возможным. Наверное, Бенсон Тайк стал наёмником именно по этой причине.
— Понятно. А сколько времени займёт изготовление жетона?
— Десять дней… нет, пять дней, дайте нам пять дней.
— Мне нужно уехать из Хеденса завтра. Я вернусь через несколько дней, тогда и заберу жетон.
— Хорошо, мы подготовим ваш платиновый жетон и будем ждать вас.
Получив свой медный жетон, Роден вышел из гильдии. Люди провожали его взглядами.
«Как же это утомительно».