Глава 139. Отъезд

Они вместе ждали во дворе, так как было объявлено, что кто-то приближается. Морохо и его ребята вернулись в Тойоне, чтобы нанести им визит, после того как у них закончились дрова для дальнейшей работы. Они привели с собой волов, и их выпустили на травянистые поля.

С наступлением рассвета он поехал к ним на своей повозке, а двое слуг вели повозки прямо за ним. Казалось, он не улыбался, но почему-сказать было невозможно. Они могли только надеяться, что это не было связано с его отсутствием успеха.

— Мм…

— Что ты видишь?»

Спросил Генге, после того как Тогаши издал какой-то звук, словно размышляя. Зрение у бородача было лучше, чем у него самого.

— Они выглядят пустыми.

Мужчины чуть было не зааплодировали, но сдержались. Дзикодзи еще не объявил, что новости были хорошими.

Даже две женщины-стражницы были заинтригованы, глядя вниз по наклонной дороге, когда они стояли прямо за воротами вместе с остальными.

— ДЗИКОДЗИ! КАКИЕ НОВОСТИ?

Крикнул Роккаку, не в силах вынести неизвестности, в которой их оставили.

Старик сделал вид, что ничего не слышал, и просто продолжал ехать, не выказывая никаких эмоций на лице. Видя, что Дзикодзи не желает потакать им, они попытались заглянуть ему за спину и посмотреть, как отреагируют слуги. Но это была тщетная попытка, так как они ехали почти прямо за ним.

Даже когда он подошел к ним, он не замедлил шаг, и они были вынуждены отступить в сторону. Изабелла была так поглощена своими мыслями, что, когда она отступила в сторону, было уже почти слишком поздно.

Он заехал на своей тележке внутрь и поставил ее на место. Они последовали за ним и двумя другими пустыми повозками, выжидающе ожидая, когда он сойдет с лошади с громким вздохом. Он оглянулся на них, и его лицо стало жестким, когда он встретился с ними взглядом.

— …

А потом он расплылся в улыбке.

— Четыре тысячи сорок три золотых монеты.

Сказал он небрежно, как будто речь шла о ежедневной сумме. Они продолжали смотреть на него, обдумывая сказанное, поскольку смысл его слов определенно не соответствовал эмоциям, с которыми он их произносил.

— ХХХОООООХХХХ! МЫ ЖЕ БОГАТЫЕ РЕБЯТА!

Громко крикнул Роккаку, и его голос достиг всех в поместье. Это была смутно знакомая реакция, так как Генге, казалось, помнил его, или еще один из них сказал нечто подобное, когда они подсчитывали добычу драгоценностей.

Он был доволен реакцией своего тела на это. В его сердце была едва заметная дрожь возбуждения – и этого было достаточно. Все, что ему было нужно, — это быть способным уважать эту сумму, чтобы не тратить ее опрометчиво, но быть удовлетворенным этой суммой было столь же опасно, как и иметь дело с суммами, намного превышающими эту.

Среди их радостных криков он один не улыбнулся. Без сомнения, он был доволен, но сдержал улыбку.

Даже Изабелла, которая пыталась быть более консервативной в своих эмоциях, не смогла сдержать улыбку, когда Рин взволнованно похлопала ее по плечу, довольная суммой. Деньги имели для них другое значение – это было их будущее, и это означало, что их услуги снова понадобятся.

Как и полагалось немногочисленным женщинам в группе мужчин, они сблизились друг с другом. Или, скорее, Акико изо всех сил старалась включить в разговор Изабеллу, и Рин поддержала ее. Медленно, но верно ложь в ее поведении рассеивалась, и она позволяла себе быть более уязвимой в их присутствии.

— Хорошая работа, Дзикодзи.

Его голос нашел дорогу к ушам старика, несмотря на шум аплодисментов.

Дзикодзи кивнул. Они оба ожидали его успеха, но слова признания все равно были приятны.

Они отошли немного в сторону от шума остальных и завели общий разговор.

— Это было трудно?

— Конечно, были заданы вопросы. Но когда вы продаете что-то вроде железной руды, всегда найдутся покупатели, пока ваша цена разумна.

— Я понимаю. В будущем вам придется вести переговоры с Изабеллой, поскольку все, что мы сможем приобрести, будет зависеть от того, сможете ли вы его продать. Если вы не можете, то лучше избегать этого груза до того, как он будет доставлен.

— Да, это правда… она весьма полезный информатор. Интересно, как тебе удалось ее приручить?

Он задал вопрос, который уже давно не выходил у него из головы. Ответ был именно таким, как он и ожидал, и Генге лишь пожал плечами и улыбнулся.

— Всегда найдутся люди, готовые работать за деньги.

Последовал его простой ответ. В более детальных подробностях не было необходимости, и хотя он обещал быть открытым, вряд ли он будет погружаться в свое прошлое, когда его об этом попросят.

Дзикодзи больше не преследовал его. Он имел право на свои секреты, и до тех пор, пока он выполнял свое обещание быть более откровенным в отношении будущих планов, ему не на что было жаловаться.

— Вполне справедливо. Пожалуй, мне лучше поближе познакомиться с ней. Когда вы намеревались отправиться в путь?

Спросил он, вместо этого перейдя к более насущной теме.

— Как только смогу. Надеюсь, сегодня. У нас есть кое-какие припасы, но на всякий случай я возьму немного золота на расходы. И, конечно, я возьму эту сумму за вербовку.

— Все, значит – они твои, в конце концов.

Он вернулся к своей повозке и начал раздавать мешок с монетами, передав 20 мешков по 100 монет Генге. К этому моменту их действия привлекли внимание остальных, и они собрались вокруг

Сколько же это было монет! Одна-единственная золотая монета стоила очень дорого, и если крестьянин найдет ее, то его надолго посадят. И все же они были здесь, с достаточным количеством золотых монет, чтобы заполнить мешок. Физическое представление такой суммы было тем, что действительно заставило его ударить по дому, как много у них было.

Генгё пришлось найти второй мешок, чтобы спрятать в нем свою сумму, и улыбка радости появилась на его губах. Когда он путешествовал по дороге, такой мешок висел на его седле, и айфри-дом.су люди, проходившие мимо него, предполагали, что внутри нет ничего качественного — просто одежды или еда. Но если они взглянут и обнаружат, что у него достаточно денег, чтобы купить большую армию …

Пока он сортировал золото для Генге, он также начал делить его для остальных. Он бросил Изабелле два мешочка с монетами – ее 5%. Она поймала их удивленный взгляд, прежде чем взволнованно заглянуть внутрь. Затем она попыталась скрыть это, как будто стесняясь того, как много она получила, но Рин и Акико только улыбнулись и поздравили ее, не выказывая никаких признаков ревности.

Еще 300 были даны Морохо За заслуги перед ним и его людьми в будущем. Он с достоинством кивнул, принимая мешочки с монетами. Таким образом, сумма, которую он заработал, равнялась 1000. И это было достигнуто чуть больше чем за неделю.

Он высоко оценил свое предыдущее решение принять эту работу. Это действительно делало его очень богатым.

А потом остальные были поделены между ними поровну, и они стояли там, с волнением принимая свои кошельки с монетами. Даже Акико и Рин получали свои собственные суммы.

— Ха… Наконец-То! Я смогу пойти на рынок и купить все, что захочу!

Объявила Рин, держа мешочек с монетами близко к лицу, как будто это был какой-то милый щенок. Она выглядела совершенно удовлетворенной.

Акико, в отличие от подруги, не знала, как реагировать. Никогда в жизни ей не давали денег и не говорили, что она может делать с ними все, что пожелает. Там просто был кто-то, кто пытался удовлетворить ее материальные желания, хотя все, что она получила, было в основном книгами и одеждой.

Иметь собственную монету-это совсем другая игра, и не было никаких сомнений, что она потратит ее и будет относиться к ней иначе, чем к деньгам своего отца.

Пока все они размышляли, как бы им потратить свои деньги, Морохира уже бежал через двор к дому, где они с женой остановились.

— СМОТРИ, ФУКУ! МЫ БОГАТЫ!

Они слышали его крики даже с того места, где стояли.

Генге позволил себе слегка улыбнуться волнению отца, прежде чем войти в главные двери особняка и направиться наверх, в свой кабинет.

На его столе лежала карта Микавы — в нее были включены и некоторые части соседних провинций. На карте было достаточно информации, чтобы найти первый город в Южном Синано. Это не было невероятно детальным изображением Земли вокруг них, но она отмечала основные географические особенности, и это было все, что ему действительно нужно было, чтобы сориентироваться.

Он взял свой меч с подставки для доспехов в углу комнаты, провел пальцами по гладкой черной коже Доу и похлопал его по плечу.

— Скоро я снова смогу носить тебя.

Он пообещал, после того он сунул свой меч сквозь ремень.

Китадзе появился в дверях, очевидно, тоже готовый уйти. За поясом у него висела шпага, а соломенная шляпа была низко надвинута на глаза.

Генге кивнул ему, прежде чем надеть свою соломенную шляпу. Возможно, это была излишняя предосторожность, но он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал его по походу Имагавы.

— Все ли припасы готовы?

Спросил он, аккуратно сворачивая карту, чтобы не помять ее.

— Так и есть. Этого нам хватит на несколько дней, если только мы не доберемся до гостиницы раньше.

Заявил Китадзе с суровым лицом, мысленно готовясь к предстоящей задаче. Никто не простит его, если с Миурой Тадакатой что-нибудь случится.

— Хорошо.

Таков был его простой ответ, когда он стоял посреди комнаты с закрытыми глазами и убеждался, что не забывается.

Кивнув, они снова распахнулись, и он направился к двери, уверенный, что все готово.

Во дворе все еще толпились мужчины, возбужденно обсуждая состояние, которое они начали собирать. Изабеллу засыпали вопросами, пока они пытались предугадать, какую награду получат после следующей миссии. Но Изабелла даже не вернулась в Тоекаву, так что ей нечего было сказать в ответ на их безжалостные расспросы.

Дзикодзи не вмешивался, и когда Генге вернулся на улицу, он первым заметил его.

— Значит, ты уходишь, парень?

Спросил он. — В его голосе послышалось беспокойство.

Двое слуг держали лошадей наготове и оседлали их, оставив припасы в седельных сумках.

— Так и есть.

Таков был его ответ, когда он подошел и сел верхом на зверя. Мужчины вели себя тихо, наблюдая, как его сделать так, полностью понимая важность стоящей перед нами задачей.

Прежде чем направиться к воротам, он повернулся к ним и постарался успокоить их.

— Не беспокойся о моей безопасности, я вернусь раньше, чем вы успеете оглянуться. Просто сосредоточься на своей задаче и поприветствуй меня огромной кучей монет.

Ударив лошадь пяткой в бок, он двинулся к воротам.

— Удачи тебе, Миура!

Роккаку был первым, чтобы кричать.

— УДАЧИ ТЕБЕ, МИУРА!

Вскоре к ним присоединились и остальные.

— УДАЧИ ТЕБЕ, ТАДАКАТА!

Крикнули Рин и Акико одновременно. Их слова достигли его ушей, но он не обернулся, чтобы обратить на них внимание. Теперь все было только вперед.

Закладка