Последние комментарии

Офлайн
+ 21 -

Истинный Мир Боевых Искусств

Не нравится перевод, подскажите тупому переводчику, как лучше перевести слово linoleum. С удовольствием поправлю. Нет вариантов? Тогда читайте, как есть!

Ути какие мы злые.
Читать дальше
--------------------
Великий Предок Расы Разумных Оладьев
Офлайн
+ 311 -

Легендарный лунный скульптор

Он не ограбил как бы...Она могла спокойно отказать но сдалась всего со второй попытки, виновата сама раз такая простодушая
Читать дальше
--------------------
Кто прочитал тот лишён возможности увидеть Дао
Офлайн
+ 20 -
Офлайн
Anarki
+ 10 -

Поднятие уровня в одиночку

ПхахахаахахааххА!!! Чуваааак! Ты сделал мой день!!!УХАХАХАХАХА
Читать дальше
Офлайн
Anarki
+ 10 -
Офлайн
+ 242 -

Восставший против неба

Че за бред.Если бы не Юнь Че ребенка бы вообще не было на свете.Как собственно и Сяо Юнь. Они бы еще в империи иллюзорного демона сдохли бы. А если бы и не сдохли Сяо Юнь был просто приемным ребенком в семье.Без статуса который ему даровал Юнь Че седьмой никогда не позволили бы выйти за него замуж.Его даже в своей семье все презирали.Да и никто седьмую не заставлял идти с ними в Империю Голубого ветра. Она сама решила пойти.
Так с чего бы ему лицо Юнь Че бить?За то что он слабак и пацефист своего ребенка не смог защитить?
Вы новеллу задницей чтоли читаете?
Читать дальше
Офлайн
+ 260 -

Супер Ген Бога

Харибда ты не угодал - все произошло гораздо быстрее 2ух месяцев
Читать дальше
Офлайн
Anarki
+ 17 -

Поднятие уровня в одиночку

"В одно мгновение Джин Ву, пригнувшись под рукой Томаса, вонзил «Короткие Мечи Короля Демонов» в его бок. Но он не смог пробить плотную кожу Томаса."
Вонзил короткие мечи и не смог пробить - это как? Игра слов? Ошибка переводчиков? (Сомневаюсь) Тупость автора?
Читать дальше
Офлайн
Ценитель
+ 120 -

Гурман из другого мира

Ох если бы текст был не слитным было бы читать намного приятнее
Читать дальше
Офлайн
+ 120 -

Мир боевых искусств

Ты должен был бороться со злом, а не примкнуть к нему!
Читать дальше