Глава 656: Драка в доках

Глава 656. Драка в доках

(От лица главного героя)

Подъехав к складу, я вышел из машины, когда Гамма остановилась рядом со мной, девушка-кентавр бежала в ногу с машиной без особых усилий с ее стороны.

Подняв глаза, я понял, что Хирото собрал значительную армию, насчитывающую по меньшей мере сотню или около того человек, собравшихся для отражения ожидаемой атаки.

- Какого рода рейдовую группу мы ожидаем? - спросил я вслух, удивленный огневой мощью, которой мы щеголяли.

Хирото пожал плечами:

- За нами охотится весь Альянс Рю, и они определенно ожидают некоторого сопротивления с нашей стороны. Поэтому я удвоил то, что они должны были ожидать от нас, и снова удвоил это число, просто на случай, если они догадаются о такой возможности.

Что ж… Полагаю, именно я научил его быть осторожным в таких вещах, тем более, что мы якудза.

- Хотя так будет труднее скрыться от полиции, - заметил я.

Моя правая рука ухмыльнулся:

- Не волнуйся, Аники, я уже заплатил копам, чтобы они игнорировали все, что будет происходить в этой части города. Я также сказал нашим людям избегать использования любого огнестрельного оружия, если только оппозиция не воспользуется им первой.

Гамма выглядела немного разочарованной, услышав это, поскольку в этом случае она не сможет в полной мере использовать свой арсенал.

Честно говоря, это не так уж и важно, я могу просто исправить ситуацию щелчком пальцев, если что-то пойдет не так.

Я посмотрел на часы:

- Итак, когда мы ожидаем, что они прибудут?

- Через пятнадцать минут или около того, если верить информации наших шпионов, - ответил Хирото, посмотрев на свои часы.

- В таком случае, давайте займем позиции. Гамма, ты остаешься в укрытии и выходишь только в том случае, если нам потребуется огневая поддержка. В противном случае просто оставайся начеку, ожидая любых сюрпризов.

Девушка-кентавр отсалютировала:

- Поняла, Хозяин. Но где будете вы?

Я ухмыльнулся:

- Я? Конечно, я буду среди приветственного комитета. В конце концов, я ненавижу людей, которые тратят мое время впустую.

*

(От лица Эйко Касима) [Патриарх семьи Касима]

Когда этот сопляк угрозами подчинил всю мою Семью, я был вне себя от унижения.

Как могла Семья с многолетним стажем подчиняться такому ничтожеству, как это отродье, появившееся из ниоткуда? Это сиротское отродье, которому просто повезло и который мог выполнять только черную работу, например, быть нашим помощником?

Конечно, я не собирался терпеть это унижение лежа! Вот почему я планировал, строил заговоры и интриги, пока не оказался в состоянии погубить его навсегда!

И не только я был недоволен, другие главы Альянса Рю осознали угрозу, которую представлял мелкий сопляк со своей монополией в торговой индустрии. Несмотря на то, что некоторые из них пытались конкурировать с ним, он всегда, казалось, был на несколько шагов впереди нас.

Таким образом, мы все пришли к выводу, что избавиться от него было лучшим вариантом.

Хотя паршивцу так долго удавалось ускользать от наших шпионов, мы, наконец, выяснили, где он прятал свои самые важные товары на нескольких складах, расположенных в уединенном районе пригорода.

Подумать только, он действительно был настолько глуп, чтобы поместить все важные предметы в одно место. Если бы мы сожгли все это место дотла, он потерял бы все за одну ночь.

Все важные товары, о которых другая Семья доверила ему заботиться, все его законные деловые товары, а также весь его флот исчезнут.

Другие Семьи заставят его взять на себя ответственность, и даже его законные деловые партнеры не поскупятся и разорят его. Тогда мы сможем просто наблюдать со стороны за его падением, как неудачника.

Теперь нам просто предстояло выполнить первую часть плана.

Наша машина остановилась у входа на территорию склада, один из моих последователей открыл мою дверь, когда я ступил на асфальт.

Слева от меня Китакура-доно и Хиросе-доно тоже вышли из своих машин, и оба направились ко мне.

- Значит... Мы действительно уберем этого сопляка сегодня вечером, да? - Хиросе-доно ухмыльнулся.

Китакура-доно повернулась ко мне.

- Запомните, Касима-доно. После того, как все закончится, я хочу, чтобы он был моей игрушкой.

Я кивнул:

- Конечно, Китакура-доно. Вы сможете надеть на него ошейник и поводок после того, как мы сожжем все, что ему принадлежит, дотла. Он, наконец, будет поставлен на свое законное место.

Мы втроем вошли в комплекс с нашей небольшой армией последователей, мы, конечно, ожидали некоторого сопротивления со стороны семьи сопляка, поэтому мы ничего не оставляли на волю случая. Я даже привел несколько наемников-полулюдей, чтобы обеспечить наш успех.

Но нам удалось сделать всего несколько шагов вглубь комплекса, прежде чем из тени вышла фигура и остановилась перед нами.

Это был тот проклятый мальчишка.

- О, привет! Какое совпадение, что я встретил вас здесь, ребята! - сопляк помахал нам рукой, демонстрируя свою раздражающую улыбку.

Я нахмурился, если он здесь, значит, наш план уже был скомпрометирован.

Как бы там ни было, это соответствовало моим ожиданиям и даже было предпочтительной ситуацией для нас.

Я сунул руку в карман и нажал на маленькое устройство, которое было у меня внутри, чтобы сообщить своим людям об изменении планов.

- Сопляк, - выплюнул я. - Давай просто прекратим представление, ты уже знаешь, зачем мы здесь. Никому не нравится, что ты главный, так что у тебя есть два варианта. Первый: откажись от всего, что у тебя есть, и прими свое положение под ногами Китакуры-доно. Второй: мы сожжем все, что у тебя есть, и убьем твоих людей, а затем заставим тебя лечь под ноги Китакуре-доно.

По моему сигналу мои люди вышли, чтобы показать себя, всего их было три сотни.

Сопляк ухмыльнулся нам, как будто цифры не имели для него значения:

- О? Вы, ребята, взяли с собой целый отряд на прогулку? Какое совпадение… Я сделал тоже самое.

В этот момент вокруг комплекса появились члены его семьи, готовые к бою.

Хиросе-доно рассмеялся:

- Ахахаха! Ты же это не серьезно, сопляк? Ты привел с собой столько людей, даже зная, что мы придем? Ты действительно недооценил нас!

Сопляк покачал головой:

- На самом деле я подготовил достаточно, предполагая, что появятся другие семьи из Альянса Рю. Но, как мы можем видеть, явились только вы трое, так что я пришел слишком подготовленным.

Я нахмурился, у него было что-то еще в рукаве? Неважно, если мы сможем избавиться от него прямо здесь и сейчас, это все равно будет наша победа.

Я хлопнул в ладоши, и один из наемников-полулюдей, которых я нанял, вышел вперед:

- Интересно, сможешь ли ты быть таким уверенным, увидев его?

Сопляк выглядел удивленным:

- Минотавр? С каких это пор в этом мире есть... Ах. Конечно, так было всегда...

Никто из нас не понял, о чем он говорит, но это не имело значения.

Если у него нет кого-то другого, обладающего сверхчеловеческой силой и выносливостью, этот минотавр просто пронесется сквозь них всех.

- Приведи его к нам, - приказал я получеловеку.

Минотавр фыркнул и бросился к отродью.

Я ожидал, что сопляк убежит или спрячется за спинами своих людей, но вместо этого он шагнул вперед, словно принимая свою судьбу.

То, что произошло дальше, было совершенно неожиданным.

Минотавр попытался протянуть руку и схватить отродье, но отродье схватило его за запястье, перекинуло получеловека через плечо и без особых усилий швырнуло на землю.

И словно этого было недостаточно, он немедленно ударил кулаком вниз и полностью раздавил голову минотавра ударом, мгновенно убив его.

Он встал и отряхнулся:

- Верно… Просто чтобы вы знали, никто из вас, ребята, не уйдет отсюда целым и невредимым. Итак, кто следующий?

Что… Что он такое?!

Больше глав на сайте https://dark-novels.ru/moi-milye-uchenitsy-yandere.393

Закладка