Глава 228: Пора все сжечь

Глава 228 Пора все сжечь 

(Манами POV)  

- Здесь мы храним лучшее из наших товаров. 

Мы прошли мимо сотрудников Гильдии и вошли в галерею, до краев заполненную, кажется, различными предметами старины и драгоценностями. 

Я вдохнула воздух, чувствуя что-то здесь не так, хотя пока не знаю, что именно. - Вы ищете кольца, да? - спросил сотрудник.  

Я смотрела на него с отвращением. Этот кусок мусора смотрел на нас сверху вниз с тех пор, как мы его встретили. 

Он мог бы скрыть это за своей фальшивой улыбкой, но я встречала достаточно людей, чтобы знать, когда за их улыбкой прячется нож, иногда в буквальном смысле. 

Если бы не тот факт, что мы не хотели создавать проблемы Мастеру, я бы сожгла хотя бы половину его лица только за то, что он посмотрел на нас этими отвратительными глазами. 

- Да, мы хотели бы несколько колец, - подтвердила Лиан Ли, одарив его той же улыбкой, что и он нас. 

Сохраняя фальшивую улыбку на лице, он провел нас в другой угол комнаты, где на деревянных ящиках стояло множество различных предметов старины. 

- Довольно ненадежный способ хранения этих ценностей, вам не кажется? - указала Киеми. 

Сотрудник просто кивнул головой: - А, это временно. Мы перемещаем некоторые вещи, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны, чтобы ничего не сломать, каждое из них стоит кучу золота. 

Дяо Чан хихикнула: - Мы будем осторожны, чтобы не сломать что-нибудь особенно дорогое. 

- Очень хорошо, я оставлю вас здесь с нашим дорогим Гектором. Если захотите узнать что-нибудь, связанное с кольцами, обращайтесь к нему. 

За горой ящиков скрывался худой мужчина с вьющимися волосами, лицо его, казалось, застыло в постоянном хмуром взгляде. При упоминании его имени он наклонил голову, чтобы посмотреть на нас, его хмурое выражение еще больше усилилось, прежде чем он вернулся к тому, что он делал. 

Мы направились к нему, переплетаясь между ящиками и антиквариатом, чтобы не сбить их. 

- Ищете кольца? - спросил Гектор, даже не потрудившись фальшиво улыбнуться. - У меня есть кольца хранения, кольца для помолвки, обручальные кольца и даже кольца для сосков, если вы их ищете. 

Дяо Чан заметно загорелась на последней части, но я быстро ущипнула ее за спину, таким образом, контролируя ее.  

Лиан Ли шагнула вперед: - Тогда мы взглянем на ваши кольца для помолвки. 

Гектор пожал плечами, поднял крышку одного из ящиков, прежде чем указать на него: - Новейшие кольца для помолвки, сделанные главным ювелиром города Цзинь, Тиффани. 

Все мы пошли заглянуть внутрь коробки, а Цай Хонг выглянула из-за края ящика, встав на цыпочки. 

Коробка была заполнена примерно двумя дюжинами конусообразных держателей для колец, каждая из которых вмещала по паре колец. 

Я схватила одно из колец с драгоценным камнем янтарного цвета и подняла на уровень своих глаз, чтобы осмотреть его. 

- Драгоценный камень - настоящий опал Феникс, на изготовление одного из них уходит три дня. На самом ремешке также есть небольшие кусочки указанного опала, закрепленные по краям, которые светятся, - произнес Гектор довольно равнодушным тоном. 

- Феникс Опал, ты говоришь? - повторила я. - Разве они не должны быть исключительно редкими? 

- Конечно. Вот почему каждое стоит по шестьсот золотых. Постарайтесь не поцарапать. 

Я положила его обратно на держатель. 

Лиан Ли подняла кольцо с красным драгоценным камнем. - А что это? 

- Полированная чешуя красного дракона. Восемьсот золотых, - ответил мгновенно Гектор. 

Эрис хихикнула позади меня, но ей удалось превратить это в кашель. 

Лиан Ли вернула его на прежнее место. 

Мои уши слегка оживились, когда я услышал звук шагов сзади. 

И Киеми, и я повернулись и увидели сотрудника, который приводил нас туда, неся вазу вдвое выше его и ковыляющего к нам. 

Все мы отошли в сторону, чтобы дать ему возможность пройти через тесную местность. 

Но когда он приблизился ко мне, я почувствовала, как сила толкает мою спину, заставляя меня споткнуться. 

- О, нет, - монотонно закричала я, мое тело врезалось в вазу. 

В результате удара он уронил вазу, разбив ее о землю на миллион частей. 

Сотрудник уставился на землю, где лежали осколки, прежде чем медленно повернуть ко мне голову: - Это была ваза стоимостью в тысячу золотых. 

Я пожала плечами: - И? 

Он обвиняюще указал на меня пальцем: - И? Конечно, ты должна заплатить! Это должно было быть подарком Королевской Семье на достижение совершеннолетия принцессы! Ты знаешь, сколько ты теперь должна Гильдии?! 

- Уфуфуфу. Так ты собирался отправить Королевской Семье поддельную вазу в подарок? 

- Что? Я не понимаю, о чем ты говоришь. 

Дяо Чан вздохнула: - Ребята, вы так плохо справляетесь. Это ваш первый раз? 

Гектор нахмурился: - Ты не понимаешь, что говоришь, девчонка. 

- Мы не идиоты, - заметила Эрис. - Как вы думаете, мы поверим, что вы, ребята, оставили эти товары на несколько тысяч золотых, просто так валяться? С еще меньшей охраной, чем в предыдущей комнате? Надо придумать что-нибудь получше, если вы хотите нас обмануть. 

- А также, - Лиан Ли указал на коробку с кольцами, которые мы искали. 

Они повернулись как раз вовремя, чтобы увидеть, как Цай Хонг опустилась вниз по ящику с кольцами, которые мы с Лиан Ли держали ранее в руках. 

Она немного посмотрела на сотрудников, прежде чем бросить кольца в рот. 

Они вдвоем просто смотрели на девочку, хрустящую кольцами. 

Их реакция на это была довольно вялой, поскольку они просто смотрели на лоли дракона, жующего два якобы бесценных кольца. 

Цай Хонг какое-то время жевала, прежде чем выплюнуть искореженные куски металла на землю: - Бе! Не вкусно! Плохой металл! 

- Так относиться к этим бесценным вещам, я обязательно прикажу всех вас высечь и дисциплинировать, прежде чем продать вас всех! 

Я усмехнулась: - Ара? Как интересно. Я собиралась сказать тебе то же самое. 

Моя рука дернулась вперед и схватила его за голову: - Похоже, вы недооценили обоняние екай-лисиц. Этот «антиквариат» совсем не пахнет старым. На самом деле, он пахнет относительно новым для меня. Давайте посмотрим, что вы скрываете, а? 

Я активировала свою Технику памяти, транслируя в эфир его воспоминания о нескольких часах до всего этого, 

В них мы увидели человека, которого мы встретили у главных ворот, который рассказал ему о своем плане по доставке нас сюда, и велел ему устроить несчастный случай, чтобы сделать нас наемными работниками. 

По крайней мере, это было в рамках наших ожиданий. Их внезапное изменение отношения в первой торговой галерее уже подсказало нам, что они замышляли что-то зловещее. 

Но что всех нас взбесило, так это то, что они даже решили вовлечь Мастера и нагло назвали его «бродягой»! 

Уфуфуфу. Мы обязательно сломаем несколько ног за это. 

Что? 

Они даже планировали напасть на него и покалечить, пока нас не было?! 

Это НЕДОПУСТИМО!! 


Закладка