Глава 73. Тот самый вкус

[Отель Ёнчхун: Данный продукт находится в разработке. Ничего, если мы обсудим этот вопрос в назначенный день? Заранее приношу свои извинения, наш отель открылся совсем недавно.]

Пока я набирала текст… системное окно немного увеличилось в размерах, и вскоре мне пришло ответное сообщение.

[Очищенный Король Фей: Да, да~ (๑`ȏ´๑)۶. Мне очень интересно, что это за пакет такой! Увидимся на следующей неделе!..]

А теперь нужно поговорить с Тото, над которой висит «!».

— Мы можем… поговорить?

Консьерж, заметив моё серьёзное выражение лица, вздрогнула.

— К-конечно!

Тем не менее отреагировала она как обычно.

В системном окне была указана только одна причина, по которой я должна была обратиться именно к Тото. В этом мире существует несколько видов представлений, не так ли? Живые выступления и выступления, приближенные к живым.

— Ты когда-нибудь видела голографическое шоу или VR-шоу?

— Я даже не знаю, что это такое.

Если честно, я тоже не знала до тех пор, пока не прочитала в <Руководстве для управляющих отелем в подземелье> историю о том, как один отель устроил голограммное выступление звезды мирового уровня в театре, расположенном в соседнем здании, и получил огромную прибыль от пакетного продукта.

Вот почему людям следует внимательно читать инструкции, когда они берутся за что-то новое.

Я вкратце объяснила Тото суть голографического шоу.

— То есть вы хотите, чтобы я сделала что-то нереальное, реальным?

— Угу. Это возможно?

— Да, ведь подобное можно подвести к иллюзиям. Сделаю всё на высшем уровне! — уверенно ответила девушка.

— Хорошо. Но что нравятся феям?

— Феям? Хм… Я не уверена, их так много. Как у каждого человека есть любимый певец, так и у фей могут быть свои кумиры.

— И все же, какие певцы им нравится?

Судя по выражению лица Тото, её озадачил мой вопрос.

— Не знаю, никогда прежде не слышала о предпочтениях фей. Если нужно, могу изучить вопрос!.. — угрюмо ответила консьерж.

— Нет-нет. Все в порядке. Я сама.

* * *

Когда ничего неизвестно, лучше начать с поиска информации.

Немного поразмыслив, я вбила в поисковую строку «Король фей». Разумеется, ничего не нашлось. Однако по ключевому слову «фея» удалось отыскать несколько материалов. Но чаще всего мне попадались изображения красивых маленьких существ из известных романов.

Большинство фей, судя по всему, имеют красивую внешность, а также крылья, излучающие таинственный свет. Считается, что у этих созданий доброе сердце, и они стремятся помогать людям. Но это всего лишь гипотеза.

Ещё ни разу никто не называл чудовищ «феями». Да и исследований, посвящённых этой расе, можно пересчитать по пальцам.

— Может..

Я взяла в руки руководство, лежавшее на другом конце стола. Возможно, мне удастся отыскать какую-либо информацию в нём.

Просматривая книгу, я открыл главу под названием «Приложение». В ней-то и обнаружилась необходимая мне информация, а именно «Типы гостей, которых следует остерегаться».

— А?

Типы гостей, которых следует остерегаться:

— Люди

— Дворфы

— Феи

Вот оно. Здесь упоминаются феи.

Для справки, в разделе, где упоминался человек, говорилось следующее…

Люди: Будьте осторожны при обслуживании данного вида гостей, поскольку у них хрупкие как стекло тела. Вы можете случайно убить гостя, если нерассчитаете силу.

Не знаю, кем был предыдущий менеджер отеля, но одно могу сказать наверняка — читать такого рода информацию очень страшно.

Далее речь шла о дворфах.

Дворфы: Данный вид гостей любит разбирать и собирать заново собственность отеля, так что будьте осторожны с дорогими вещами. Иногда они способны создать из старого предмета абсолютно иной, новый.

Я не совсем поняла, что это значит, поэтому перешла к следующему типу гостей. Ведь меня интересовали именно феи.

Феи: Среди данного типа гостей много пожилых людей, которые часто отказываются от трансформаций в форму бабочки. Не забудьте постелить на пол ковры, чтобы снизить нагрузку на суставы.

Пожилые гости?! На картинках, которые мне попадались, феи выглядели как подростки. Однако, судя по всему, существует большая разница между феями из выдуманных историй и настоящими феями.

Тем не менее я получила полезную информацию. Довольная как слон, я продолжила свои размышления на тему того, какого бы исполнителя следует водрузить на сцену.

* * *

На следующий день, после пробуждения владелица парикмахерской в волости Ёнчхун Ли Мин Ок отправилась за кофе.

— …Сестрица, кофе…

Услышав желание младшей сестры, Кан Ок поставила на плиту кастрюлю, чтобы вскипятить воды.

Тем временем Мин Ок присела и схватилась за голову, которая раскалывалась из-за вчерашней выпивки.

Кан Ок бросила взгляд на младшую сестру и начала ворчать. Она любила пилить родственницу, которая в свои 40 лет мало того, что не вышла замуж, так ещё и потерпела неудачу в бизнесе.

— Когда уже повзрослеешь? Раз уж решила выпить с членами торговой Ассоциации, делай это красиво, соплячка. Неужели так и будешь позориться перед соседями?

— Я опять несла какую-то чушь?

— Да. Когда я пришла за тобой, ты не была похожа на человека! Скорее на лист бумаги!

— …Понятно…

Мин Ок начала перебирать в памяти события вчерашнего вечера.

Почему она так много выпила? Обычно, если женщина и добиралась до бутылки, то выпивала вдали от сестры, чтобы та ничего не знала.

Но атмосфера вчера была просто замечательной. В середине зимы пол обычно холодный как лёд, однако в здании отеля было тепло и уютно. Однажды попав туда, хотелось там и остаться.

«Приходите почаще.»

Ещё и владелица симпатичная. Она похожа на кота, который нежится на крыше в середине дня. В то же время хозяйка заведения всегда находится рядом в нужный момент, а не маячит перед глазами как надоедливый пёс.

С одной стороны кажется, что она всех игнорирует, но, с другой, как ни странно, делает всё, что нужно клиентам. Сервис сравним с воздухом, то он есть, то его нет. Это выражение как нельзя лучше описывает её.

— Выпей и приди уже в себя. Вот, держи.

Мин Ок отхлебнула кофе, приготовленный сестрой. Напиток Кан Ок был известен среди клиентов парикмахерской. Сахар, сливки, кофе и т. д. Вишенкой на торте был вымеренный годами объём воды.

После кофе парикмахера задремавшие клиентки, пришедшие на химическую завивку, просыпались, а погрусневшие от долгой покраски волос — приободрялись.

Вот каким было мастерство специалиста с 20-летнем стажем. Но… что это за реакция?

— Сестрица. Этот кофе… — удивилась Мин Ок, подняв голову.

— Чего? Знаю, мой кофе очень вкусный.

— Нет, дело не в этом…

— ?

— Он не впечатляет.

Женщина сделала ещё один глоток, после чего отрицательно покачала головой.

— Вкус, какой-то не такой…

Как только эти слова вылетели из уст Мин Ок, Кан Ок хлопнула младшую сестру по спине.

— Вот же! Я соизволила приготовить тебе кофе, ты должна быть благодарна мне! Но вместо этого я слышу, что кофе невкусный?!

— Ай! Больно! Больно!

Мин Ок поспешно поднялась со своего места, взяла деньги из копилки и направилась к выходу.

— Я имею в виду, что дело не в твоих навыках, а в кофейных зернах.

— Каких ещё зернах?.. Приехала значит из Сеула, и только и делаешь, что игнорируешь всё, что я для тебя делаю!

— Нет, дело не в этом…

Мин Ок с трудом выговорила название, засевшее у неё в голове:

— Карамельный макиато! Хочу выпить его.

— Опять без причины сотрясаешь воздух… — цокнула языком Кан Ок.

— Нет, это не то! Вот почему в отеле Ёнчхун продают сладкий кофе! Сама ведь купила напиток, когда забирала меня! — покачала головой младшая сестра.

— А. Тот, что приготовила Ми Ён?

— Ага. Тот самый.

Обе женщины замолчали, вспоминая холодный и сладкий вкус вчерашнего кофе.

— Я собираюсь купить его. Сестрица, ты правда не хочешь стаканчик кофе?

— …Купишь и мне?.. — сказала Кан Ок, кашлянув и устремив взгляд на горы вдалеке.

Как только Мин Ок вышла из салона, она тихонько прошептала:

— Как бы то ни было, у тебя дурной характер.

Затем она зашаркала тапочками в сторону отеля Ёнчхун. Стоило женщине открыть дверь заведения, как её тут же встретил порыв тёплого воздуха и яркая улыбка владелицы «женщины-кошки».

— Добро пожаловать.

Ах, какое милое и доброе лицо. Мин Ок чаще всего лицезрела сердитое лицо старшей сестры, поэтому, увидев такое зрелище, у неё внутри всё перевернулось.

— Проходите, присаживайтесь, где удобно.

— Я одна… но хочу заказать две чашки кофе. Могу ли я посидеть вон там и насладиться напитком?

Женщина хотела убить немного времени, а затем удалиться.

— Конечно, всё в порядке. Что вам приготовить?

— Моей сестре — карамельный макиато со льдом. А мне…

Погрузившись в мягкое кресло, Мин Ок неожиданно передумала. Ведь море, от которого её уже тошнило, выглядело через маленькое окошко умиротворяюще. По этой причине она и решила немного расслабиться и отдохнуть от повседневности.

Когда ещё ей удастся посидеть в пушистом кресле, ведь впереди ждут только химические завивки, тяжёлый запах краски для волос и общение с клиентами?

Изначально женщина собиралась выпить карамельный макиато со льдом, однако позднее решила насладиться чашкой горького чёрного кофе.

— Чашку чёрного. С большим количеством сахара.

— …А. Хорошо.

Владелица отеля Ёнчхун на мгновение замешкалась, а затем поспешно кивнула.

— Насчёт холодного карамельного макиато, пожалуйста, скажите, когда соберётесь уходить. А то лёд может растаять, — сказала девушка, неся в руках чашку с горячим напитком.

Мин Ок была тронута тем, что владелица заведения беспокоится о её свободном времени. Женщина кивнула и сделала глоток горького чёрного кофе именуемого американо.

— …Тот самый вкус! — произнесла она, как только горячий напиток растёкся по горлу.

Парикмахер даже не догадывалась, что счастье от выпитой «Чашки экстра-чёрного кофе» (E), откроет перед Чон Хё системное окно.

[Квест «Кофейня в отеле — место для отдыха»]

Порадуйте обычных гостей кофейным меню (1/10).

Награда: 10 000 очков опыта, 100G.

Вскоре соседние столики начали заполняться клиентами, пришедшими, как и Мин Ок, за «вкусным кофе».

Закладка