Том 7 Глава 422

После того, как дух отдал мне плод, с нас спало оглушение. Навалившиеся звуки на некоторое время выбили из колеи, но зато мы снова слышали.

— Барьер? — пока я ел, спросил Том. — И где нам его искать?

— Сначала, было бы неплохо выбраться отсюда. — смотря на то, как духи снова встали стеной перед кустами, сказала Мила.

— Нам еще нужно кое-куда заглянуть. — ответил я им обоим.

— Да? Куда? — заинтересовался Том.

— Гертор Ла Орун. — немного напрягшись, я вспомнил точное название города.

— Что за название такое? — спросил Том.

— Город всезнания, который по словам главы ЗК должен находиться где-то рядом с Сердцем равнины. — сказал я, не переставая оглядываться в поисках выхода.

— Ты уже тоже понял? — улыбаясь, спросила Мила.

— Угу. — кивнул я ей, понимая о чем она.

— О чем вы? — вклинился Том.

— Джи, каким-то образом управляет окружающим пространством. — Мила кивнула в сторону двух духов, которые встали по разные стороны от арки портала. — Теория подтверждается на практике.

— Круто. — кивнул Том, входя в арку портала.

Мы появились на площадке, которая располагалась между тремя горами. Каждая гора была уникального цвета, причем, если белая была таковой от снега, который полностью покрывал ее, то вот фиолетовая и сине-черная были не понятно чем покрыты или сделанные из чего-то странного.

Вокруг площадки стояло множество столбов с гравировками, которые даже с виду были очень старыми. Столбы были невысокими, но они стояли так плотно, что образовывали непроходимую стену, ну или клетку…

— И где мы оказались? — спросил Том, после того, как осмотрелся.

— Хочется верить, что мы в том самом городе всезнания. — смотря на черную гору, сказала Мила.

— Я почти уверен, что мы в нем. — не открывая взгляда от белой горы, сказал я.

— Почти не считается. — похлопав меня по плечу, Том отправился искать выход.

Но, стоило ему сделать шаг, как его окружил сине-черный барьер, сквозь который мы не могли видеть. Наши с Милой попытки вызволить его ни к чему не привели, так же как и попытки связаться с ним. Он был в полной блокаде.

— Нам нужно выйти. — сказал я Миле, после небольших раздумий.

— Согласна. Удачи, если что. — сказав это, она первая сделала шаг в сторону.

Ее тут же окружил непрозрачный фиолетовый барьер. Ради интереса, я попытался с ней связаться или пробить барьер, но ничего не вышло. В итоге, я сделал шаг в сторону и попал в окружение белого барьера. Мир вокруг меня исчез, оставив парить в белом пространстве.

— Приветствую юного Пастыря в чертогах Гертор Ла Орун. — сказал старик, появившийся передо мной. — Меня зовут Хранитель.

— Здравствуйте. С моими друзьями все в порядке? — спросил я, не видя статус-бара членов рейда.

— Да, они сейчас разговаривают с другими хранителями. — по отцовски улыбаясь сказал старик.

— Спасибо. Меня зовут Джи. — представился я.

— Пастырь Джи, что тебя привело в Гертор Ла Орун? — поинтересовался Хранитель.

— Реликвии Императора. — честно сказал я ему. — Но, я был не уверен, что смогу попасть сюда, так как сомневался в том, что Гертор Ла Орун существует.

— Ты желаешь стать Императором? — слегка удивленно спросил Хранитель.

— Нет. — покачав головой, я рассказал ему о состоянии Норхока. — Ближнее окружение короля попросило меня поискать реликвию или свиток. — закончил я рассказ.

— Ты очень честен. Это похвально. — кивнул старик. — За всю историю Гертор Ла Орун мы смогли сохранить пять реликвий, которые когда-то принадлежали истинным Императорам.

В воздухе вокруг старика появились и медленно стали вращаться пять предметов. Копье, запечатанный свиток, корона, костяное перо и человеческий череп. Каждый из предметов излучал собственное радужное сияние. При взгляде на предмет у меня во рту и мыслях появлялись различные ощущения, которые были не самыми радужными. Особенно от черепа…

 — Император войн. Сит Копье Бога. — с началом рассказа старика, копье подлетело ко мне поближе. — Был известен, как воитель, который всю свою жизнь воевал. — мне в нос ударил стальной запах крови, а в голове очень быстро пробежали мысли о том, что война-смысл жизни. — Смерть свою он нашел в мирной жизни. Став истинным Императором, через три дня мирной жизни на него упал стенд с артефактами, которые и убили его.

— Император дипломат. Нагиш Лораит. — ко мне подлетел свиток, от которого у меня запершило в горле от пыли, а в голове появились мысли о коалициях множества рас. — Единственный Император, который родился с невероятным даром убеждения. Но, ему не повезло править в эпоху формирования БМ. Погиб от случайного всплеска силы бога, который пытался присоединить очередной мир.

— Император по крови. Тар Тар Дар. — свиток отлетел, а его место заняла корона, от которой у меня в животе появилось несварение, а мысли стали вялыми и скучными. — Человеческий император, который умер от отравления собственными родными.

— Император ученый. Аль Дан. — костяное перо пахло свежими чернилами, а мои кисти рук внезапно стали ныть. — Гениальный исследователь, судьба которого была очень тяжелой из-за его истинной сущности Императора. Его исследования в некоторых областях позволили Гертор Ла Орун шагнуть на новую ступень эволюции.

— Император смерти. Лич Аах Саах. — череп человека вызывал у меня рвотный позыв, а мои кости начали гудеть от боли. — Самый страшный кошмар людской расы, которая познала темную сторону человеческой души. На долгих сто сорок три года Аах Саах превратил БМ в мир смерти и боли, пока бог не вмешался в это.

— Это все конечно здорово, но зачем мне эти знания? — спросил я, когда от меня отлетел череп.

— Ты пришел сюда за реликвией Императора, и должен знать, какая судьба ждет твоего короля, если он поглотит частичку другого Императора. — спокойно ответил мне старик, разводя руки. — Эти пять вещей помогут твоему королю, но я обязан у тебя спросить. ГОТОВ ЛИ ТЫ СЛОМАТЬ ДУШУ СВОЕГО КОРОЛЯ, ДАБЫ ОН ПРЕВРАТИЛСЯ В ОДНОГО ИЗ ПЯТИ ИМПЕРАТОРОВ? — голос старика ворвался в мою голову, очистил ее от других мыслей, оставив в ней лишь этот вопрос.

— Почему именно сломать? — пытаясь сосредоточиться, спросил я у старика.

— Твой король слаб, как правитель. Он слишком быстро стал принимать вассальные клятвы других рас. Его душа стала умирать от нагрузок. — медленно стал рассказывать Хранитель. — Если он соприкоснется с реликвией истинного Императора, то его душа сломается и в нее вольется частичка души этого Императора. Его душа окрепнет, и он станет Императором. Но! Судьба истинного Императора станет его. Важно понимать, что если души Императора и твоего короля слишком различаются, то душа Императора уничтожит душу твоего короля.

— Мда… И что теперь делать? — я задумался. — Я понятия не имею, какая душа у Норхока…

— Поэтому, я и задал этот вопрос тебе, Пастырь Джи. Тебе придется нести ответственность, не только перед народом твоего короля, но и перед душой Императора.

— Даже так? — хмыкнул я, понимая, что под этими словами скрывается сражение с душой Императора, если она не подойдет. — Если так подумать, то Норхок точно не лич и не воитель. Исследованиями он так же не занимается, так что остается корона и свиток. Дипломат или ленивец? — задумался я, пытаясь вспомнить все, что мог о Норхоке. — А могу я взять обе реликвии?

— Ты слишком слаб, что бы забрать из Гертор Ла Оруна сразу две реликвии Императоров. — покачал головой старик. — Делай выбор.

— Тогда свиток. — решившись, сказал я. — Пусть лучше он будет дипломатом, чем ленивым боровом.

— Цель посещения определена. — проигнорировав мои слова, сказал Хранитель. — Пастырь Джи прибыл для получения реликвии «Свиток идеальной речи Нагиша Лароита». Глава Гертор Ла Орун дал свое добро. — разговаривая сам с собой, Хранитель создал арку портала. — Доступ к месту хранения реликвии. Следующее посещение Гертор Ла Орун будет возможно через 88 дней.

Когда старик договорил, он исчез, оставив меня наедине с порталом.

— Вот бы мне просто так отдали реликвию, как плод развития… — с сожалением покачав головой, я вошел в арку телепорта.
Закладка