Глава 926.. Зоопарк Куфштайна (Часть 1)

Это был обычный весенний день в городе Куфштайн. Воздух был теплым, и люди занимались своими повседневными делами. Однако за пределами города была новая достопримечательность, свидетелями которой собирались толпы. Этой достопримечательностью был не кто иной, как зоопарк Куфштайна.

С тех пор, как Беренгар приобрел леопарда Гензерика, он изо всех сил старался платить охотникам по всему миру за поимку великолепных зверей, которых не было в отечестве. После значительных усилий и финансирования животных было достаточно, чтобы заполнить целый зоопарк.

В настоящее время Беренгар стоял среди толпы со своей большой семьей. Была суббота, и из-за этого он взял выходной, чтобы сопроводить своих близких в недавно открывшийся зоопарк. Естественно, мужчина заплатил за все их билеты, прежде чем войти в заведение с широкой улыбкой на лице.

У Беренгара теперь было в общей сложности семнадцать разных законных детей от целых пяти разных женщин. Двое из его сыновей были помолвлены по крайней мере с одной девушкой, а это означает, что в группе кайзера было больше людей, чем просто его ближайшие родственники.

Войдя в зоопарк, дети кайзера радостно улыбнулись, увидев множество достопримечательностей. Что касается Беренгара, у него уже была задумана выставка, которую он хотел сначала показать своим детям. Таким образом, Беренгар указал на карту в своей руке и отдал приказ своей семье.

«Сначала мы собираемся осмотреть выставку леопардов. Оттуда мы обойдем секцию больших кошек, прежде чем отправиться на выставку волков. »

Линде, которая толкала коляску со своими младшими детьми, тепло улыбнулась и кивнула головой в знак согласия.

«Для меня это звучит как план!»

Другие женщины молча кивнули. На свиданиях, подобных этому, они обычно просто следовали тому, что запланировал для них их мужчина. Таким образом, большая группа направилась к выставке леопардов. Где они стали свидетелями того, как Гензерик вместе с Сво бодный м ир ра нобэ несколькими самками разных подвидов леопарда бездельничали на своей ограниченной территории.

Гензерик громко взревел, когда увидел своего бывшего хозяина. Он быстро вскочил на края ограниченного пространства, где его голова прижалась к клетке. Вид которого напугал большинство людей в толпе. Единственное, что отделяло их от этого великолепного хищника, был тонкий слой стальной ограды.

Выставка была большой. На самом деле, все они были. По сравнению с зоопарками в прошлой жизни Беренгара, зоопарк Куфштайна был в несколько раз больше. Каждому зверю было предоставлено надлежащее жилое пространство, чтобы бегать и веселиться. Выставка леопардов не стала исключением.

Хотя многие в толпе поначалу были напуганы действиями Гензериха, в следующий момент леопард просто скатился на землю и подставил брюхо своему бывшему хозяину, как будто это была обычная домашняя кошка.

Беренгар смотрел на большого кота со сложным выражением лица. В прошлые годы он растил этого леопарда как своего личного питомца. Он также был сыном фамильяра божества и из-за этого; он обладал интеллектом, превосходящим других представителей своего вида. Однако Гензерик также вырос в семье Беренгара, и в результате это было невероятно социальное существо.

Леопард, казалось, был искренне рад видеть своего бывшего хозяина, посетившего его. В конце концов, график Беренгара был напряженным, и у него не часто было время навестить своего старого питомца. Однако, посмотрев на пять самок леопарда, а также на множество чаш, которые они породили вместе, Беренгар понял, что его решение отправить зверя в зоопарк было правильным. Таким образом, он мог только улыбаться, когда гладил Гензериха, прежде чем отдать существу команду.

«Давай, возвращайся к своей семье. Ты пугаешь толпу!»

Гензерик в ответ лизнул пальцы Беренгара, прежде чем выполнить приказ. Вся последовательность событий основательно потрясла толпу, которая была совершенно незнакома с тем фактом, что этот могучий зверь когда-то был домашним любимцем кайзера. В результате беспорядочно начали распространяться слухи о сверхчеловеческой связи Беренгара с животными и о том, как быстро он мог их приручить.

Увидев большого кота, многие дети Беренгара закричали от радости, так как они хорошо привыкли к могучему леопарду и скучали по нему с тех пор, как он покинул Дворец. В целом, это был приятный опыт для семьи, которая осталась и наблюдала за зверем, когда он заставил своих детей и товарищей выстроиться перед королевской семьей, как будто отдавая им должное приветствие.

Те люди в толпе, у которых были портативные камеры, сделали фотографии этого события, которые на следующий день появятся в заголовках газет со следующей подписью.

«Леопарды зоопарка Куфштайна отдают дань уважения кайзеру и его семье».

Насладившись леопардами, Беренгар и его семья перешли к следующей выставке в той части парка, где содержались большие кошки. Львы, тигры, пумы и даже ягуары с Амазонки, было много крупных кошек, которых можно было обойти. Возможно, самым захватывающим экспонатом был редкий белый тигр, который был куплен детенышем у индейского охотника за значительную цену.

Все дети Беренгара наслаждались видом могучих зверей. Однако, увидев кошек, Беренгар повел их в другую часть парка, которая была отведена для собак. В этом районе была выставка волков. Где Ганс с благоговением смотрел на своего бывшего питомца.

Линде никогда не радовалась, что у ее маленького мальчика есть такой опасный зверь, как его личный миньон. В отличие от Гензериха, это не был фамильяр божества. Это был дикий, злобный зверь, которого мальчик вырастил из щенка. Тем не менее, прирученный волк обладал способностью кусать руку, которая его кормила, и, в конце концов, после того, как Ганс уехал в колледж. Линде силой затащил юного Вулфгара в зоопарк, где он теперь был альфой стаи волков.

Несмотря на то, что Ганс был обычным волком, он сразу мог сказать, что альфа стаи был его мальчиком. Таким образом, он подошел к краю ограждения, где произошла похожая сцена из предыдущего. Вулфгар бросился к ограждению, где он уткнулся головой в клетку. Торжественное выражение слетело с губ Хана, когда он погладил уши зверя с оттенком грусти в глазах.

«Хороший мальчик…»

Хотя Ганс знал, что щенку лучше в зоопарке с собственной стаей. Он все еще чувствовал себя плохо, зная, что больше не может за ним присматривать. Несмотря на это, он не держал зла на свою мать за то, что она отослала такого опасного зверя. По крайней мере, существо могло прожить долгую и полноценную жизнь в неволе.

Однако, несмотря на это объяснение, в глазах мальчика все еще стояли слезы. Как раз в тот момент, когда эти слезы были готовы вырваться на свободу и скатиться по щекам мальчика, его отец положил руку ему на плечо, прежде чем сказать несколько утешительных слов.

«Волки — не одинокие существа. Хотя вы растили его с тех пор, как он был щенком, у него не было шансов по-настоящему быть счастливым, находясь взаперти во дворце. Здесь у него есть семья, и смотрители зоопарка удовлетворяют все его потребности. Это лучшая жизнь, чем выпускать его обратно в дикую природу. Твоя мать сделала то, что было лучше для семьи. Волк — неподходящее домашнее животное, особенно когда вокруг бегает куча младенцев. Я разрешил тебе вырастить зверя только для того, чтобы ты мог научиться дисциплине. »

Ганс молча кивнул головой и проглотил навернувшиеся на глаза слезы. Он уже давно слышал речь своего отца о том, чтобы быть мужчиной и не плакать при других. Он больше не был маленьким ребенком и знал, что это неподходящее место для того, чтобы терять контроль над своими эмоциями. Его ответ отцу был слишком зрелым для мальчика его возраста.

«Хорошо, что он счастлив, и это все, что действительно имеет значение …»

Пока Ганс развлекался со своим бывшим питомцем, остальные члены семьи смотрели на табличку, в которой описывалась история этих волков. На этой информационной доске была фотография юного принца Ганса, обнимающего Вулфгара, в то время как на лицах у них обоих были широкие улыбки.

Отрывок описывает, как Альфа этой стаи был воспитан немецким принцем, так как он был всего лишь щенком, и был подарен зоопарку, когда Ганс уехал в колледж. После нескольких минут молчания Беренгар погладил Ганса по голове, прежде чем ободряюще улыбнуться ему.

«Пойдем, поищем что-нибудь поесть. Вы были бы удивлены, насколько вкусная здесь еда!»

Ганс в последний раз посмотрел на Вульфгара, прежде чем молча кивнуть головой и покинуть территорию со своей семьей. Зверь продолжал смотреть на своего бывшего хозяина, пока тот не исчез, и только после того, как Ганс ушел, он снова обратил свое внимание на свою семью.

Закладка