Глава 682. Политические чистки в Иберии •
Беренгар посмотрел на отчёт, лежавший на столе, которым он пользовался, когда исполнял обязанности регента Аль-Андалуса. Атака на коллегию кардиналов была успешной, но он не ожидал, что его террорист-смертник ударит, пока Папа Римский был в комнате. Он также не верил, что кто-то переживёт взрыв.
В то время как немецкие газеты сообщили об этом как об акте божественной мести порочным душам Папства, в нём не упоминалось о мавританском террористе-смертнике, который героически отдал свою жизнь, чтобы отправить послание католическому миру.
Вместо этого газета совершенно ясно дала понять, что папство планирует убить трёхлетнего ребёнка Гази Аль-Фадля. Все доказательства, собранные Имперской разведкой, подтверждали эти утверждения. Беренгар с широкой улыбкой читал бумаги, которые выходили из отечества.
Он практически слышал песню «what a wonderful world» в своём уме, внимательно изучая каждую строку текста в газете.
(Louis Armstrong — What A Wonderful World (Что за чудесный мир) → https://www.youtube.com/watch?v=A3yCcXgbKrE)
Он прекрасно знал, что происходит в Иберии, когда откинулся на спинку кресла и расслабился, напевая мелодию.
***
В Толедо молодая девушка, не старше семнадцати лет, неслась по улицам, больше не заботясь о том, что кто-то думает о её безумном состоянии. Она пробиралась сквозь толпу к ужасу многих мужчин, которые шли по улицам. Если бы она не была такой хорошенькой молодой женщиной, то, возможно, они бы отругали её за безрассудные поступки.
Эта девушка была убеждённой католичкой и работала пажом у местного мэра, который действовал от имени нового режима. Тем не менее, она оставила свои обязанности и направилась в трущобы города, услышав последний отчёт от солдат гарнизона. Она быстро бросилась в штаб-квартиру повстанческой группы, частью которой она тайно была, чтобы предупредить их о предстоящем рейде.
Однако, чем ближе она подходила к месту назначения, тем больше она видела дыма, поднимающегося из здания, где прятались её союзники. Звуки выстрелов прокатились по воздуху. Заставляя её бежать быстрее, чем когда-либо прежде. Одна мысль пришла ей в голову, когда она посетовала на свою плохую скорость и атлетизм.
«Я опоздала?»
Когда она наконец завернула за угол, её худшие опасения оправдались. Нескольких мужчин и женщин вывели из комплекса, заковав в цепи. Их тщательно охраняли вооружённые до зубов немецкие войска, которые тыкали пленников штыками, насмехаясь над ними.
— Католическая мразь! Вы осмелились заговорить против сына кайзера! Вы всего лишь грязные дикари!
— Теперь вы познаете гнев Кайзеррейха!
— Каким же злым надо быть, чтобы нападать на трёхлетнего ребёнка! Вам не будет пощады за ваши преступления!
Немецкие солдаты были безжалостны в своих насмешках, когда они вели заключенных на середину улицы. Множество зрителей собрались, чтобы стать свидетелями этой сцены. Совершенно не зная, что немцы планировали для этих повстанцев. Оставив серьёзные раны на заключённых, капитан, отвечающий за это подразделение, которая использовалась для засады на повстанцев в их собственных домах, поднял руку в воздух и отдал приказ.
— Хватит трахаться с заключенными. Вы знаете, свои приказы. Больше нет причин терять время!
Немецкие солдаты быстро выстроились в линию, подняв винтовки G22 и направив их на пленников. По команде капитана немецкие солдаты нажали на спусковые крючки и послали свои снаряды 45-70 калибра вперёд, в торсы повстанцев, казнив их на месте.
Девушка в ужасе смотрела, как её друзей и её семью безжалостно расстреливают на улице. Казалось, мир замедлился, когда она увидела тела, рухнувшие на обочину с безжизненными выражениями на лицах. Слова не могли выразить чувство вины, которое она чувствовала в своём сердце в тот момент. Если бы она была на несколько минут быстрее, то, возможно, смогла бы спасти своих товарищей.
К сожалению, реальность была жестока, и сейчас она ничего не могла поделать. Она просто хотела найти тихое место, чтобы умереть в одиночестве. Когда такие ужасные мысли затопили её разум, твёрдая рука схватила её за плечо. Девушка быстро обернулась и увидела немецкого офицера в плаще, свирепо улыбающегося ей. Он говорил на местном диалекте, хотя и очень плохо, глядя молодой девушке в глаза.
— Мария Роза, я полагаю? Любопытно, не правда ли? Насколько показывают наши записи, вы должны быть в офисе мэра прямо сейчас. Не могли бы вы объяснить мне, почему вы пришли в этот очищенный от повстанцев дом? В конце концов, эти мужчины и женщины планировали убить молодого султана, и было бы жаль, если бы вы были связаны с ними …
Молодая женщина отказалась отвечать. Она знала, что немецкий офицер лжёт. Хотя она была частью повстанческой ячейки, они не планировали убивать султана. Возможно, были и другие группы с такими смелыми идеалами, но она и её товарищи не были связаны с ними.
Эта группа, которая была так безжалостно расстреляна на улицах Толедо, была не насильственными революционерами, а мирным сопротивлением против немецкой оккупации и объединением испанских территорий под знаменем мавров.
Они были мятежными по духу, но не вооружёнными повстанцами. Объединить их с более экстремистскими группами было просто тактикой, которую повелители использовали, чтобы избавиться от них всех. Увидев, что её друзья мертвы, молодая женщина, чьё красивое лицо было залито слезами, обрела решимость и плюнула на щёку немецкого офицера, прежде чем выразить свои идеалы.
— Иди к чёрту, немецкий ублюдок!
Офицер тяжело вздохнул и вытер носовым платком слюну с лица. Сделав это, он вытащил револьвер, направил его на лоб девушки и нажал на спусковой крючок, оборвав её жизнь на месте.
Убив девушку, офицер ещё раз вздохнул и покачал головой.
— Какая жалость. Она действительно была очень красива. Это такая потеря, что она решила умереть со своими друзьями …
Сказав это, офицер окликнул роту солдат, которые ликвидировали повстанцев в этом регионе.
— Что вы, ублюдки, бездельничаете? В этом городе ещё много ячеек, и у нас есть приказы. За работу!
Сказав это, пехотная рота перезарядила своё оружие, прежде чем убежать в следующий район, отмеченный для них разведкой.
***
На другом конце полуострова в Португалии молодой немецкий егерь держал в руках винтовку. Он попал под обстрел после того, как выбил дверь в убежище предполагаемого повстанца. За последние несколько лет Португалия была доведена до состояния общенационального мятежа. После того, как владения военачальников были разгромлены и приведены в лоно силами Хасана, народ поднял восстание.
Этот человек провёл всю свою военную карьеру, работая рядом с Андалузской султанатской гвардией, ранее известной как Эмиратская гвардия Гранады, в операциях жандармерии. К этому времени он уже привык вышибать двери и получать пули.
(Жандарме́рия (фр. Gendarmerie, от фр. gens d’armes букв. — «люди оружия»), или внутренние войска, — полиция, имеющая военную организацию и выполняющая охранные функции внутри страны и в армии (полевая жандармерия или военная полиция). Как правило, организационно входят в состав министерства внутренних дел, а в некоторых государствах являются частью вооружённых сил.)
Как обычно, португальское сопротивление было жёстким, снабжённым папством оружием с фитильным замком. Это стало довольно распространенным, чтобы столкнуться с огнём оружия в тот момент, когда один вошёл в здание. К счастью, этим повстанцам не хватало автоматического огня, иначе его работа была бы намного опаснее.
В тот момент, когда егерь вошёл в здание, свинцовый шар ударил в его бронежилет. Керамическая пластина легко поглотила снаряд, хотя всё равно было чертовски больно. Несмотря на боль, которую он испытывал, Егерь поднял винтовку и выстрелил прямо в грудь человека, прежде чем быстро перезарядить оружие и выстрелить ещё раз в голову умирающего. Стоявший рядом егерь быстро проверил состояние человека, в то время как другие члены его отряда очистили остальную часть здания.
— Фриц, ты в порядке?
Человек по имени Фриц кивнул головой в ответ, хотя и с болезненным выражением на лице.
— Я в порядке. Он чуть не пробил мою «тарелку». Продолжай, я буду прямо за тобой!
Мужчина быстро кивнул головой и бросился в здание, очищая территорию вместе с другими егерями с идеальной синергией. Эти люди прошли через достаточно городских войн, чтобы знать, как правильно очистить здание к настоящему времени.
Мужчины быстро вошли в комнату, где в воздухе раздался ещё один выстрел. На этот раз снаряд не попал в троих мужчин. В отместку егеря выпустили залп снарядов в комнату и в сторону столба дыма, ответственного за предыдущий выстрел. Пули солдат безжалостно кромсали того, кто держал спичечный замок.
Солдаты быстро перезарядили своё оружие, прежде чем проверить комнату на наличие других врагов. Однако в комнате больше никого не было. Владелец огнестрельного оружия был маленьким мальчиком, не старше восьми лет. Несмотря на это, немецким егерям было всё равно. За последние несколько лет они убили много детей.
По какой бы причине португальские родители не вооружали мальчиков и девочек оружием и не инструктировали их стрелять в немецкие и андалузские огневые группы, это вызвало довольно много жертв среди немецких и андалузских сил, поскольку немногие мужчины были достаточно хладнокровны, чтобы нажать на курок на маленьких детей. Однако со временем солдаты, которые имели дело с этой жестокой городской войной, стали черствыми.
К настоящему времени убийство детей было таким же обычным делом, как и убийство мужчин, и они считали любого вооруженного вражеским бойцом. Они не беспокоились о том, сколько лет их жертвам. Враг не заслуживал пощады. Взяв в руки оружие, эти дети-повстанцы стали угрозой и нуждались в нейтрализации.
Вскоре после этой перестрелки здание было очищено, и немецкие егеря больше не теряли времени даром. Они перегруппировались с остальной частью своего подразделения и продолжали вышибать двери по всей маленькой деревне.
Если бы папа добился своего, вся Иберия превратилась бы в рассадник городских войн. То, чего боялись немецкие солдаты. Таким образом, в то время как Беренгар был занят проведением реформ по всей Иберии, которые помогли бы процветанию, его солдаты очищали политических диссидентов десятками тысяч.
В то время как немецкие газеты сообщили об этом как об акте божественной мести порочным душам Папства, в нём не упоминалось о мавританском террористе-смертнике, который героически отдал свою жизнь, чтобы отправить послание католическому миру.
Вместо этого газета совершенно ясно дала понять, что папство планирует убить трёхлетнего ребёнка Гази Аль-Фадля. Все доказательства, собранные Имперской разведкой, подтверждали эти утверждения. Беренгар с широкой улыбкой читал бумаги, которые выходили из отечества.
Он практически слышал песню «what a wonderful world» в своём уме, внимательно изучая каждую строку текста в газете.
(Louis Armstrong — What A Wonderful World (Что за чудесный мир) → https://www.youtube.com/watch?v=A3yCcXgbKrE)
Он прекрасно знал, что происходит в Иберии, когда откинулся на спинку кресла и расслабился, напевая мелодию.
***
В Толедо молодая девушка, не старше семнадцати лет, неслась по улицам, больше не заботясь о том, что кто-то думает о её безумном состоянии. Она пробиралась сквозь толпу к ужасу многих мужчин, которые шли по улицам. Если бы она не была такой хорошенькой молодой женщиной, то, возможно, они бы отругали её за безрассудные поступки.
Эта девушка была убеждённой католичкой и работала пажом у местного мэра, который действовал от имени нового режима. Тем не менее, она оставила свои обязанности и направилась в трущобы города, услышав последний отчёт от солдат гарнизона. Она быстро бросилась в штаб-квартиру повстанческой группы, частью которой она тайно была, чтобы предупредить их о предстоящем рейде.
Однако, чем ближе она подходила к месту назначения, тем больше она видела дыма, поднимающегося из здания, где прятались её союзники. Звуки выстрелов прокатились по воздуху. Заставляя её бежать быстрее, чем когда-либо прежде. Одна мысль пришла ей в голову, когда она посетовала на свою плохую скорость и атлетизм.
«Я опоздала?»
Когда она наконец завернула за угол, её худшие опасения оправдались. Нескольких мужчин и женщин вывели из комплекса, заковав в цепи. Их тщательно охраняли вооружённые до зубов немецкие войска, которые тыкали пленников штыками, насмехаясь над ними.
— Католическая мразь! Вы осмелились заговорить против сына кайзера! Вы всего лишь грязные дикари!
— Теперь вы познаете гнев Кайзеррейха!
— Каким же злым надо быть, чтобы нападать на трёхлетнего ребёнка! Вам не будет пощады за ваши преступления!
Немецкие солдаты были безжалостны в своих насмешках, когда они вели заключенных на середину улицы. Множество зрителей собрались, чтобы стать свидетелями этой сцены. Совершенно не зная, что немцы планировали для этих повстанцев. Оставив серьёзные раны на заключённых, капитан, отвечающий за это подразделение, которая использовалась для засады на повстанцев в их собственных домах, поднял руку в воздух и отдал приказ.
— Хватит трахаться с заключенными. Вы знаете, свои приказы. Больше нет причин терять время!
Немецкие солдаты быстро выстроились в линию, подняв винтовки G22 и направив их на пленников. По команде капитана немецкие солдаты нажали на спусковые крючки и послали свои снаряды 45-70 калибра вперёд, в торсы повстанцев, казнив их на месте.
Девушка в ужасе смотрела, как её друзей и её семью безжалостно расстреливают на улице. Казалось, мир замедлился, когда она увидела тела, рухнувшие на обочину с безжизненными выражениями на лицах. Слова не могли выразить чувство вины, которое она чувствовала в своём сердце в тот момент. Если бы она была на несколько минут быстрее, то, возможно, смогла бы спасти своих товарищей.
К сожалению, реальность была жестока, и сейчас она ничего не могла поделать. Она просто хотела найти тихое место, чтобы умереть в одиночестве. Когда такие ужасные мысли затопили её разум, твёрдая рука схватила её за плечо. Девушка быстро обернулась и увидела немецкого офицера в плаще, свирепо улыбающегося ей. Он говорил на местном диалекте, хотя и очень плохо, глядя молодой девушке в глаза.
— Мария Роза, я полагаю? Любопытно, не правда ли? Насколько показывают наши записи, вы должны быть в офисе мэра прямо сейчас. Не могли бы вы объяснить мне, почему вы пришли в этот очищенный от повстанцев дом? В конце концов, эти мужчины и женщины планировали убить молодого султана, и было бы жаль, если бы вы были связаны с ними …
Молодая женщина отказалась отвечать. Она знала, что немецкий офицер лжёт. Хотя она была частью повстанческой ячейки, они не планировали убивать султана. Возможно, были и другие группы с такими смелыми идеалами, но она и её товарищи не были связаны с ними.
Эта группа, которая была так безжалостно расстреляна на улицах Толедо, была не насильственными революционерами, а мирным сопротивлением против немецкой оккупации и объединением испанских территорий под знаменем мавров.
Они были мятежными по духу, но не вооружёнными повстанцами. Объединить их с более экстремистскими группами было просто тактикой, которую повелители использовали, чтобы избавиться от них всех. Увидев, что её друзья мертвы, молодая женщина, чьё красивое лицо было залито слезами, обрела решимость и плюнула на щёку немецкого офицера, прежде чем выразить свои идеалы.
— Иди к чёрту, немецкий ублюдок!
Офицер тяжело вздохнул и вытер носовым платком слюну с лица. Сделав это, он вытащил револьвер, направил его на лоб девушки и нажал на спусковой крючок, оборвав её жизнь на месте.
Убив девушку, офицер ещё раз вздохнул и покачал головой.
— Какая жалость. Она действительно была очень красива. Это такая потеря, что она решила умереть со своими друзьями …
Сказав это, офицер окликнул роту солдат, которые ликвидировали повстанцев в этом регионе.
— Что вы, ублюдки, бездельничаете? В этом городе ещё много ячеек, и у нас есть приказы. За работу!
Сказав это, пехотная рота перезарядила своё оружие, прежде чем убежать в следующий район, отмеченный для них разведкой.
***
На другом конце полуострова в Португалии молодой немецкий егерь держал в руках винтовку. Он попал под обстрел после того, как выбил дверь в убежище предполагаемого повстанца. За последние несколько лет Португалия была доведена до состояния общенационального мятежа. После того, как владения военачальников были разгромлены и приведены в лоно силами Хасана, народ поднял восстание.
Этот человек провёл всю свою военную карьеру, работая рядом с Андалузской султанатской гвардией, ранее известной как Эмиратская гвардия Гранады, в операциях жандармерии. К этому времени он уже привык вышибать двери и получать пули.
(Жандарме́рия (фр. Gendarmerie, от фр. gens d’armes букв. — «люди оружия»), или внутренние войска, — полиция, имеющая военную организацию и выполняющая охранные функции внутри страны и в армии (полевая жандармерия или военная полиция). Как правило, организационно входят в состав министерства внутренних дел, а в некоторых государствах являются частью вооружённых сил.)
Как обычно, португальское сопротивление было жёстким, снабжённым папством оружием с фитильным замком. Это стало довольно распространенным, чтобы столкнуться с огнём оружия в тот момент, когда один вошёл в здание. К счастью, этим повстанцам не хватало автоматического огня, иначе его работа была бы намного опаснее.
В тот момент, когда егерь вошёл в здание, свинцовый шар ударил в его бронежилет. Керамическая пластина легко поглотила снаряд, хотя всё равно было чертовски больно. Несмотря на боль, которую он испытывал, Егерь поднял винтовку и выстрелил прямо в грудь человека, прежде чем быстро перезарядить оружие и выстрелить ещё раз в голову умирающего. Стоявший рядом егерь быстро проверил состояние человека, в то время как другие члены его отряда очистили остальную часть здания.
— Фриц, ты в порядке?
Человек по имени Фриц кивнул головой в ответ, хотя и с болезненным выражением на лице.
— Я в порядке. Он чуть не пробил мою «тарелку». Продолжай, я буду прямо за тобой!
Мужчина быстро кивнул головой и бросился в здание, очищая территорию вместе с другими егерями с идеальной синергией. Эти люди прошли через достаточно городских войн, чтобы знать, как правильно очистить здание к настоящему времени.
Мужчины быстро вошли в комнату, где в воздухе раздался ещё один выстрел. На этот раз снаряд не попал в троих мужчин. В отместку егеря выпустили залп снарядов в комнату и в сторону столба дыма, ответственного за предыдущий выстрел. Пули солдат безжалостно кромсали того, кто держал спичечный замок.
Солдаты быстро перезарядили своё оружие, прежде чем проверить комнату на наличие других врагов. Однако в комнате больше никого не было. Владелец огнестрельного оружия был маленьким мальчиком, не старше восьми лет. Несмотря на это, немецким егерям было всё равно. За последние несколько лет они убили много детей.
По какой бы причине португальские родители не вооружали мальчиков и девочек оружием и не инструктировали их стрелять в немецкие и андалузские огневые группы, это вызвало довольно много жертв среди немецких и андалузских сил, поскольку немногие мужчины были достаточно хладнокровны, чтобы нажать на курок на маленьких детей. Однако со временем солдаты, которые имели дело с этой жестокой городской войной, стали черствыми.
К настоящему времени убийство детей было таким же обычным делом, как и убийство мужчин, и они считали любого вооруженного вражеским бойцом. Они не беспокоились о том, сколько лет их жертвам. Враг не заслуживал пощады. Взяв в руки оружие, эти дети-повстанцы стали угрозой и нуждались в нейтрализации.
Вскоре после этой перестрелки здание было очищено, и немецкие егеря больше не теряли времени даром. Они перегруппировались с остальной частью своего подразделения и продолжали вышибать двери по всей маленькой деревне.
Если бы папа добился своего, вся Иберия превратилась бы в рассадник городских войн. То, чего боялись немецкие солдаты. Таким образом, в то время как Беренгар был занят проведением реформ по всей Иберии, которые помогли бы процветанию, его солдаты очищали политических диссидентов десятками тысяч.
Закладка