Глава 655. Открытое восстание

В то время как Беренгар потратил значительное количество времени, усилий и расходов на улучшение промышленных возможностей отечества, женщина в аналогичном положении на другом конце мира изо всех сил пыталась провести реформы в своём новом сёгунате, которые позволили бы ей осуществлять абсолютную власть над своей страной.

Сегунат Асикага пал, Итами Рийо и её фанатичные последователи безжалостно уничтожили главу его династии, а также всех живых наследников. Женщина, о которой шла речь, заставила Императорскую семью признать её сёгуном. Несмотря на это, японское дайме встретило ожесточенное сопротивление. В прошлой жизни Беренгара немногие женщины становились сёгунами, и в этом мире было то же самое. Из-за этого власть имущим было трудно принять правление Рийо.

Различные кланы дайме объединились под её знаменем, чтобы свергнуть сёгунат Асикага по разным причинам, однако теперь, когда женщина претендовала на роль нового сёгуна, немногие из её бывших последователей приняли это. Территория, которую она объединила, немедленно рухнула в междоусобицу, поскольку те, кто считал, что она недостойна такого высокого положения, использовали оружие, которое она представила, чтобы противостоять её правлению.

Рийо тяжело вздохнула, сидя во дворце сёгуна и читая очередное письмо, в котором объявлялось о восстании против её правления. Она налила себе чашку саке и с большим энтузиазмом выпила её содержимое. Её белоснежные щёки покраснели, придавая ей довольно милый вид. Выпив ещё одну чашку, она пожаловалась на мужчин, которые отвернулись от неё.

— Невежественные ублюдки! Разве я недостаточно достигла в жизни, чтобы показать вам свою ценность как лидера? Если бы не я, вы, проклятые дураки, никогда бы не свергли клан Асикага. Чёрт побери! Только потому, что я женщина, эти идиоты думают, что я не могу возглавить страну. Ну, я им покажу! Я покажу им всем. Если вы думаете, что спичечные замки единственное оружие, которое я могу придумать, просто подождите, пока мои верные солдаты не вооружатся муратами. Я убью вас всех! Всех до единого ублюдки!

(Винтовка Мурата — была первой японской служебной винтовкой, принятой в 1880 году как однозарядная винтовка Мурата типа Мэйдзи 13. 13 относится к дате принятия, году 13 в период Мэйдзи в соответствии с японским календарем.

П.П: Нихуа ты планку загнала)

Сказав это, молодая женщина вытащила лист бумаги, на котором начала чертить чертежи однозарядной винтовки с чёрным порохом и соответствующего ей штыка. Подобно Маузера 1871 года, винтовка Мурата была винтовкой 45-го калибра. Разработка такого оружия поставила бы её пехоту в один ряд с пехотой Беренгара. Конечно, она понятия не имела, что человек пришёл к власти на западе и создал могущественную Империю.

В течение некоторого времени она планировала ввести новое оружие. К сожалению, до недавнего времени у неё не было химических возможностей для производства латунных гильз. Однако до сих пор она была слишком занята войной, чтобы утруждать себя запуском таких вещей в производство. Тем не менее, она знала, что, если она хочет по-настоящему уничтожить своих противников, ей придётся полагаться на ещё один жёстокий дизайн оружия из её прошлой жизни.

Молодая сёгун потратила много часов на разработку всех видов нового оружия для модернизации своих сил. От винтовок Мурата до револьверов Типа 26 и даже нарезных казенников. Она хотела модернизировать свои силы и как можно скорее ввести строгую военную диктатуру.

(Тип 26 или Модель 26 бескурковый (яп. 二十六年式拳銃 Nijuuroku-nen-shiki kenjuu) (В отечественной литературе иногда ошибочно именуется как револьвер Хино) — первый современный для своего времени образец короткоствольного оружия, принятый на вооружение Императорской армии Японии. Производился на арсенале Коисикава и получил обозначение по принятой в Японии системе летосчисления (26-й год эры Мэйдзи, то есть 1893 год по западной хронологии). Тип 26 изначально принимался на вооружение в качестве стандартного образца для кавалерии и использовался со страховочным шнуром, прикреплённым к кольцу на рукоятке. Револьвер использовался в нескольких войнах, включая Русско-Японскую, Первую и Вторую мировые (в качестве вспомогательного образца оружия оставался на вооружении до конца Второй мировой войны).)

Разрабатывая это оружие, Рийо вспомнила, как в своей прошлой жизни яростно спорила с кем-то о превосходстве немецкого и японского огнестрельного оружия, приведшем ко второй мировой войне. Она сделала ещё один глоток саке, вспомнив конкретный спор о Kar98k против Тип 99. Размышляя на эту тему, Рийо горько улыбнулась, высказывая свое мнение по этому вопросу.

— Если бы этот ублюдок Джулиан перевоплотился в этом мире, я могу поспорить, что он уже создал бы Маузер 1871. Я могу только представить, какие мелкие споры у нас будут из-за этой винтовки и Мураты. Какой идиот. Он больше заботился о том, чтобы быть правым, чем о моих чувствах. Он действительно был подонком… И всё же интересно, как он справится с моей нынешней ситуацией…

Поскольку дайме под её командованием теперь восстали против неё, у Рийо был только один вариант: сокрушить их настолько жестоко, чтобы они никогда больше не осмелились противостоять её правлению. Она собиралась проклять их ещё раз, когда в комнату вошёл мужчина. Он носил тосэй гусоку, который стал обычным среди самураев, присягнувших на верность Итами Рийо. Этот человек также носил Катану и вакидзаси на поясе. Этот человек мгновенно преклонил колени перед Рийо и сообщил ей о последних событиях.

— Итами-сама, дайме Симадзу Такатаме, объявил открытое восстание и захватил город Нанива. Как мы ответим?

Рийо поджала губы, размышляя о том, как справиться с этой информацией. Она только что выиграла войну против сёгуната Асикага, и повстанцы уже двинулись против её новообразованного сёгуната Итами. У неё не было выбора, кроме как расправиться с врагом, прежде чем они смогут привлечь больше дайме на свою сторону. Однако это новейшее восстание было сложным. Из-за этого она прикусила палец, прежде чем проклинать человека, который предал её.

— Ещё плохие новости? Симадзу Такатаме, этот гребаный ублюдок. Только на прошлой неделе он поклялся мне в своей бессмертной любви. Однако в тот момент, когда я отвергла его предложение руки и сердца, он пытается свергнуть меня. Да будет так! Собери армию, мы немедленно выступим на Наниву. Мне нужна голова этого предателя!

Сказав это, офицер, подошедший к сёгуну, кивнул головой, прежде чем ответить в подтверждение её приказа.

— Как прикажете, Итами-сама.

После того, как генерал скользнул обратно в тень, Рийо изо всех сил швырнула свою керамическую чашку в стену, разбив её при ударе. Ещё до того, как она смогла изготовить своё новейшее оружие, её предал ещё один из её вассалов, и по такой незначительной причине.

Симадзу Такатаме был одним из первых людей, поклявшихся в верности Рийо, и некоторое время пытался завоевать её расположение. Однако он не был настолько исключительным, чтобы заинтересовать женщину. Хотя он происходил из могущественного клана и унаследовал положение своего отца во время восстания Рийо, он был далеко не желанным в глазах женщины. После того, как Рийо одержала победу, мужчина, о котором шла речь, попросил её выйти за него замуж, однако она отказалась, и довольно жестоко, её точные слова были следующими.

— У меня нет желания жениться на тебе, Такатаме-сан. Мне нужен человек, который бросит мне вызов, человек, способный победить меня в моей собственной игре, и этот человек не ты…

(П.П: Нет она не ровня ГГ. Она дура, не думающая о последствиях)

Очевидно, такой резкий ответ заставил Такатаме объявить открытое восстание. Было ли это из ненависти к тому, что его отвергли, или просто чтобы доказать свою ценность, Рийо не знала. В любом случае, ей было всё равно. Она сокрушит армию этого человека и потребует его голову. В конце концов, она не терпела измены.

Отдав приказ собрать свою армию, Рийо начала готовиться к долгому путешествию. Ждать было некогда. Ей нужно было собрать свои силы и как можно быстрее двинуться на город Нанива. Прежде чем она сможет провести свои реформы, которые превратят Японию в наследственную военную диктатуру, женщина должна была подавить восстание раз или два.

Если бы Рийо знала, что Джулиан перевоплотился в этот мир как немецкий дворянин и уже объединил свой народ в стабильную Империю, она, вероятно, закатила бы истерику. Она всегда ненавидела, когда мужчина донимал её, и тот факт, что её дайме восстал против её правления в тот момент, когда она объединила Японию под своим правлением, был совершенно разочаровывающим.

Вскоре пятнадцатитысячная армия двинулась к городу Нанива. Хотя эти люди скоро вступят в смертельную битву с теми, кто всего несколько дней назад был их братьями по оружию, на их лицах не было ни капли раскаяния. Ибо эти люди были абсолютно преданы «Богине Войны», и восстать против неё было практически ересью. Прежде чем Рийо успела передохнуть, она снова оказалась на пути к войне.

Такова была жизнь завоевателя.
Закладка