Глава 362. Неловкое возвращение •
Прошло несколько дней с тех пор, как Беренгар и его войско отправились в путь. На протяжении всего путешествия из Богемии в Австрию Вероника сидела перед Беренгаром на его лошади. Она лично была свидетелем огромной разницы в сельскохозяйственных технологиях и военных укреплениях между её бывшим Королевством Богемия и Королевством Австрия.
«Звёздные» форты были построены на границах Австрии, что обеспечивало хорошую оборону; эти форты были укомплектованы множеством пушек и небольшими гарнизонами по пару сотен человек каждый. Регулярные патрули были разосланы между различными крепостями, чтобы обеспечить безопасные границы.
Въехав в Австрию, юная принцесса заметила обширные поля, управляемые очень немногими мужчинами. Тем не менее, эти люди использовали передовые машины с лошадиным приводом, подобных которым она никогда раньше не видела, чтобы ухаживать за своим урожаем. Странные металлические трубы существовали по всем полям, которые обеспечивали водой растения, которые росли в изобилии. Настолько, что Вероника искренне верила, что Бог благословил Австрию.
Когда они проезжали через города и посёлки, исключительная архитектура в стиле барокко, которая начала распространяться по всей Австрии во время правления Беренгара, действительно поразила девушку. Люди были одеты в роскошные одежды, в основном всё ещё в прежнем стиле Беренгара, где они казались совершенно здоровыми. Очень немногие, если вообще были, граждане недоедали, в отличие от бедных масс, работающих на полях в Богемии.
По мере того как они продолжали свой путь, Вероника всё больше и больше спрашивала о том, как Австрии удалось развиться до такого состояния, и Беренгар не боялся преувеличивать свои рассказы о том, как далеко он продвинулся как правитель. Чем больше она слушала о чудесных приключениях Беренгара, тем больше уважала его и чувствовала себя в безопасности рядом с ним.
Наконец, после нескольких дней путешествия, Беренгар и его войско прибыли в Куфштейн; из всех городов, которые она видела до этого момента, это был самый продвинутый. Дым растущей промышленности наполнил воздух, но не до такой степени, чтобы нанести вред здоровью. Поля конопли, растущие за пределами города, поглощали больше, чем их справедливая доля углерода в воздухе.
Столица Австрии была самой развитой и процветающей из всех областей Королевства, и впервые в жизни Вероника увидела, как может выглядеть индустриальный город. Однако наиболее впечатляющими были значительные памятники и сооружения в городе, навсегда прославляющие Беренгара и его достижения.
От личной статуи Беренгара, возвышающейся над городом, до роскошного Большого собора и Королевского дворца Австрии, подвиги высшего искусства и архитектуры правили городом и его уникальным австрийским ландшафтом.
Усовершенствованные водопроводные системы, используемые в Куфштейне, которые начали распространяться на остальную часть королевства, означали, что на улице было очень мало отходов или мусора. В конце концов, мусорить это проступок, за который полагаются суровые наказания.
В конце концов Беренгар добрался до Королевского дворца, где его семья была готова встретить его. Однако, когда его девушки увидели странную иностранную красавицу у него на коленях, они сразу же начали хмуриться. Адела была первой среди них, кто прямо спросил о характере отношений Беренгара с девушкой, которая казалась еще моложе, чем она была.
— Дорогой, я не хочу лишать тебя триумфального возвращения, но кто эта девушка, сидящая у тебя на коленях?
Вероника немедленно начала прятать своё лицо в страхе, увидев менее чем приветливые выражения на лицах женщин Беренгара; она сделала это, отступив в грудь Беренгара, которая стала её безопасным местом. Это только ещё больше создало недоразумение в умах жены и любовниц Беренгара.
На лице Беренгара появилась неловкая улыбка, когда он попытался ослабить напряжение, которое быстро нарастало на лицах его семьи. В конце концов, Ганс усугубил ситуацию; с возбуждённым выражением на лице он посмотрел на молодую принцессу и выпалил свои мысли по этому поводу.
— Отец привёл домой ещё одну мамочку?!
Вероника вопросительно посмотрела на неловкое выражение лица Беренгара. Что именно этот ребёнок имел в виду под «ещё одной мамочки»? Что касается Аделы, Линде и Гонории, то они уставились на Ганса с пугающим выражением лица, мгновенно заставив мальчика замолчать. Видя, что ситуация только ухудшается, Беренгар немедленно заявил о своей невиновности и попытался контролировать ущерб, который уже был нанесён.
— Это принцесса Вероника Брезинова из Королевства Богемия; с этого дня она моя подопечная!
Услышав это, трио Беренгара немедленно уставилось на него, оказывая на него ещё большее давление, однако, увидев испуганное выражение на кукольном лице девочки, они сразу же начали смотреть друг на друга с подозрением. Как будто они каким-то образом общались телепатически, они единодушно пришли к решению и вздохнули, прежде чем заговорить в унисон с Беренгаром.
— Хорошо, но не сомневайся, мы будем следить за ней!
Хотя гарем Беренгара мог быть осторожен в отношении нового прибытия симпатичной молодой девочки, в конце концов, они знали, что Беренгар не лоликон, и поэтому пришли к выводу, что она может остаться. Увидев, что его девушки успокоились, Беренгар встал со своего места; поставив Веронику на землю, он погладил девочку по волосам и представил её своей семье.
— Вероника, эта милая маленькая блондинка моя жена, Адела. Эта очаровательная рыжая моя шпионка и мать двух моих детей Линде. Что касается этой лиловолосой лисицы, то она принцесса Византийской империи и моя возлюбленная. Девушка примерно твоего возраста, прячущаяся сзади моя младшая сестра Генриетта, я думаю, вы двое прекрасно поладите, а этот маленький негодяй, который, кажется, не может держать рот на замке мой сын Ганс.
Вероника пристально смотрела на Беренгара несколько мгновений с любопытным выражением лица; после нескольких мгновений молчания она невинно задала вопрос, который был у неё на уме.
— Ваше величество, вы что, дамский угодник?
Услышав это, Беренгар неловко усмехнулся; он не ожидал, что девочка её возраста задаст такой вопрос. Поэтому ему было трудно смотреть ей в глаза, когда он осторожно отклонил её обвинение.
— Не думаю, что уместно обсуждать такие вещи девочке твоего возраста…
Как только он это сказал, Вероника начала молча дуться. Что касается девушек Беренгара, они начали краснеть от смущения и отказались комментировать этот вопрос. Заметив неловкую атмосферу, Генриетта подошла к Веронике и с дружелюбной улыбкой схватила её за руку.
— Значит, теперь ты будешь жить с нами, да? Позволь мне устроить тебе экскурсию по дворцу; я уверена, тебе здесь понравится.
После того, как Генриетта ушла с Вероникой и Гансом вслед за ними, Беренгар остался наедине со своими тремя женщинами, которые смотрели на него злобными взглядами, скрестив руки на груди. В этот момент Беренгар понял, что облажался, приведя в курятник ещё одну цыпочку. Как таковой, он сразу же начал переключать разговор на что-то другое.
— Итак… как шли дела, пока меня не было?
Несмотря на его попытку сменить тему, девушки не купились на это, и Линде немедленно перевела разговор на насущную тему.
— Итак… ты исчезаешь на неделю, чтобы захватить Королевство Богемия, и возвращаешься с принцессой на руках? Почему я не удивлена?
Беренгар вздохнул, когда понял, что его попытка сменить разговор провалилась, и немедленно защитился. Он потратил некоторое время, рассказывая девушкам всё, что произошло за время его отсутствия, и после того, как всё закончилось, и Адела, и Гонория были практически в слезах.
Они могли только представить себе боль и страдания, через которые прошла Вероника в своей жизни. Что касается Линде, то она была менее взволнована, чем раньше, но довольно упряма; она сохраняла строгое выражение лица, сказав только одну фразу, прежде чем вернуться в Замок.
— Я сама посмотрю на прошлое этой маленькой сучки. Если она хотя бы подумает о том, чтобы причинить вред хотя бы волосу на твоей голове, я уничтожу её!
После того, как всё было сказано и сделано, Беренгар вздохнул с облегчением; по крайней мере, ему удалось убедить двух из трёх своих девушек принять Веронику в качестве подопечной своего дома. Что касается Линде, он знал, что в конце концов она придёт в себя. В конце концов, он не собирался делать девочку в качестве своей четвёртой жены; в конце концов, она была слишком молода, чтобы привлечь его интерес.
Однако Беренгар сразу же подумал о том, чтобы обручить девушку со своим сыном Гансом, когда у него появится такая возможность. Хотя она может быть примерно на семь лет старше мальчика, в конечном счёте, именно её положение последней принцессы Богемии сделало эту идею привлекательной.
Беренгар был уверен, что даже Линде в конце концов одобрит эту идею; в конце концов, если Вероника выйдет замуж за их Ганса, он унаследует Королевство Богемия от Беренгара после того, как тот выйдет на пенсию или умрёт. Таким образом, будущее мальчика как монарха было гарантировано, даже если он не унаследует главный титул короля Австрии. Поэтому он возлагал большие надежды на эту девочку, которую случайно подобрал.
«Звёздные» форты были построены на границах Австрии, что обеспечивало хорошую оборону; эти форты были укомплектованы множеством пушек и небольшими гарнизонами по пару сотен человек каждый. Регулярные патрули были разосланы между различными крепостями, чтобы обеспечить безопасные границы.
Въехав в Австрию, юная принцесса заметила обширные поля, управляемые очень немногими мужчинами. Тем не менее, эти люди использовали передовые машины с лошадиным приводом, подобных которым она никогда раньше не видела, чтобы ухаживать за своим урожаем. Странные металлические трубы существовали по всем полям, которые обеспечивали водой растения, которые росли в изобилии. Настолько, что Вероника искренне верила, что Бог благословил Австрию.
Когда они проезжали через города и посёлки, исключительная архитектура в стиле барокко, которая начала распространяться по всей Австрии во время правления Беренгара, действительно поразила девушку. Люди были одеты в роскошные одежды, в основном всё ещё в прежнем стиле Беренгара, где они казались совершенно здоровыми. Очень немногие, если вообще были, граждане недоедали, в отличие от бедных масс, работающих на полях в Богемии.
По мере того как они продолжали свой путь, Вероника всё больше и больше спрашивала о том, как Австрии удалось развиться до такого состояния, и Беренгар не боялся преувеличивать свои рассказы о том, как далеко он продвинулся как правитель. Чем больше она слушала о чудесных приключениях Беренгара, тем больше уважала его и чувствовала себя в безопасности рядом с ним.
Наконец, после нескольких дней путешествия, Беренгар и его войско прибыли в Куфштейн; из всех городов, которые она видела до этого момента, это был самый продвинутый. Дым растущей промышленности наполнил воздух, но не до такой степени, чтобы нанести вред здоровью. Поля конопли, растущие за пределами города, поглощали больше, чем их справедливая доля углерода в воздухе.
Столица Австрии была самой развитой и процветающей из всех областей Королевства, и впервые в жизни Вероника увидела, как может выглядеть индустриальный город. Однако наиболее впечатляющими были значительные памятники и сооружения в городе, навсегда прославляющие Беренгара и его достижения.
От личной статуи Беренгара, возвышающейся над городом, до роскошного Большого собора и Королевского дворца Австрии, подвиги высшего искусства и архитектуры правили городом и его уникальным австрийским ландшафтом.
Усовершенствованные водопроводные системы, используемые в Куфштейне, которые начали распространяться на остальную часть королевства, означали, что на улице было очень мало отходов или мусора. В конце концов, мусорить это проступок, за который полагаются суровые наказания.
В конце концов Беренгар добрался до Королевского дворца, где его семья была готова встретить его. Однако, когда его девушки увидели странную иностранную красавицу у него на коленях, они сразу же начали хмуриться. Адела была первой среди них, кто прямо спросил о характере отношений Беренгара с девушкой, которая казалась еще моложе, чем она была.
— Дорогой, я не хочу лишать тебя триумфального возвращения, но кто эта девушка, сидящая у тебя на коленях?
Вероника немедленно начала прятать своё лицо в страхе, увидев менее чем приветливые выражения на лицах женщин Беренгара; она сделала это, отступив в грудь Беренгара, которая стала её безопасным местом. Это только ещё больше создало недоразумение в умах жены и любовниц Беренгара.
На лице Беренгара появилась неловкая улыбка, когда он попытался ослабить напряжение, которое быстро нарастало на лицах его семьи. В конце концов, Ганс усугубил ситуацию; с возбуждённым выражением на лице он посмотрел на молодую принцессу и выпалил свои мысли по этому поводу.
— Отец привёл домой ещё одну мамочку?!
Вероника вопросительно посмотрела на неловкое выражение лица Беренгара. Что именно этот ребёнок имел в виду под «ещё одной мамочки»? Что касается Аделы, Линде и Гонории, то они уставились на Ганса с пугающим выражением лица, мгновенно заставив мальчика замолчать. Видя, что ситуация только ухудшается, Беренгар немедленно заявил о своей невиновности и попытался контролировать ущерб, который уже был нанесён.
— Это принцесса Вероника Брезинова из Королевства Богемия; с этого дня она моя подопечная!
Услышав это, трио Беренгара немедленно уставилось на него, оказывая на него ещё большее давление, однако, увидев испуганное выражение на кукольном лице девочки, они сразу же начали смотреть друг на друга с подозрением. Как будто они каким-то образом общались телепатически, они единодушно пришли к решению и вздохнули, прежде чем заговорить в унисон с Беренгаром.
— Хорошо, но не сомневайся, мы будем следить за ней!
— Вероника, эта милая маленькая блондинка моя жена, Адела. Эта очаровательная рыжая моя шпионка и мать двух моих детей Линде. Что касается этой лиловолосой лисицы, то она принцесса Византийской империи и моя возлюбленная. Девушка примерно твоего возраста, прячущаяся сзади моя младшая сестра Генриетта, я думаю, вы двое прекрасно поладите, а этот маленький негодяй, который, кажется, не может держать рот на замке мой сын Ганс.
Вероника пристально смотрела на Беренгара несколько мгновений с любопытным выражением лица; после нескольких мгновений молчания она невинно задала вопрос, который был у неё на уме.
— Ваше величество, вы что, дамский угодник?
Услышав это, Беренгар неловко усмехнулся; он не ожидал, что девочка её возраста задаст такой вопрос. Поэтому ему было трудно смотреть ей в глаза, когда он осторожно отклонил её обвинение.
— Не думаю, что уместно обсуждать такие вещи девочке твоего возраста…
Как только он это сказал, Вероника начала молча дуться. Что касается девушек Беренгара, они начали краснеть от смущения и отказались комментировать этот вопрос. Заметив неловкую атмосферу, Генриетта подошла к Веронике и с дружелюбной улыбкой схватила её за руку.
— Значит, теперь ты будешь жить с нами, да? Позволь мне устроить тебе экскурсию по дворцу; я уверена, тебе здесь понравится.
После того, как Генриетта ушла с Вероникой и Гансом вслед за ними, Беренгар остался наедине со своими тремя женщинами, которые смотрели на него злобными взглядами, скрестив руки на груди. В этот момент Беренгар понял, что облажался, приведя в курятник ещё одну цыпочку. Как таковой, он сразу же начал переключать разговор на что-то другое.
— Итак… как шли дела, пока меня не было?
Несмотря на его попытку сменить тему, девушки не купились на это, и Линде немедленно перевела разговор на насущную тему.
— Итак… ты исчезаешь на неделю, чтобы захватить Королевство Богемия, и возвращаешься с принцессой на руках? Почему я не удивлена?
Беренгар вздохнул, когда понял, что его попытка сменить разговор провалилась, и немедленно защитился. Он потратил некоторое время, рассказывая девушкам всё, что произошло за время его отсутствия, и после того, как всё закончилось, и Адела, и Гонория были практически в слезах.
Они могли только представить себе боль и страдания, через которые прошла Вероника в своей жизни. Что касается Линде, то она была менее взволнована, чем раньше, но довольно упряма; она сохраняла строгое выражение лица, сказав только одну фразу, прежде чем вернуться в Замок.
— Я сама посмотрю на прошлое этой маленькой сучки. Если она хотя бы подумает о том, чтобы причинить вред хотя бы волосу на твоей голове, я уничтожу её!
После того, как всё было сказано и сделано, Беренгар вздохнул с облегчением; по крайней мере, ему удалось убедить двух из трёх своих девушек принять Веронику в качестве подопечной своего дома. Что касается Линде, он знал, что в конце концов она придёт в себя. В конце концов, он не собирался делать девочку в качестве своей четвёртой жены; в конце концов, она была слишком молода, чтобы привлечь его интерес.
Однако Беренгар сразу же подумал о том, чтобы обручить девушку со своим сыном Гансом, когда у него появится такая возможность. Хотя она может быть примерно на семь лет старше мальчика, в конечном счёте, именно её положение последней принцессы Богемии сделало эту идею привлекательной.
Беренгар был уверен, что даже Линде в конце концов одобрит эту идею; в конце концов, если Вероника выйдет замуж за их Ганса, он унаследует Королевство Богемия от Беренгара после того, как тот выйдет на пенсию или умрёт. Таким образом, будущее мальчика как монарха было гарантировано, даже если он не унаследует главный титул короля Австрии. Поэтому он возлагал большие надежды на эту девочку, которую случайно подобрал.
Закладка