Глава 354. Демонстрация нарезного блока •
Со свадьбы Беренгара прошёл примерно месяц. С его помощью мастерская Людвига была полностью обновлена паровым высокоточным инженерным оборудованием, которое Беренгар разработал и начал внедрять по всей Австрии.
Это не означало, что весь промышленный район Куфштейна был обновлён, фактически, у него всё ещё было несколько месяцев, прежде чем такой подвиг мог быть достигнут, но это означало, что Людвиг мог приступить к работе над некоторыми прототипами оружия, которые Беренгар рекомендовал для использования в вооруженных силах.
Для того, чтобы Австрия действительно доминировала на поле боя, отчаянно требовалась более современная артиллерия, особенно с тех пор, как Беренгар начал опасаться, что его нынешняя артиллерия ужасно устарела по сравнению с оружием его пехоты.
Таким образом, Беренгар разработал нарезной затвор с горизонтальным скользящим блоком, основанный на конструкциях, использовавшихся немецкой армией во второй половине 19 века. На данный момент это было лучшее, что могли произвести его фабрики, так как для чего-либо ещё требовался усовершенствованный механизм отдачи, который его фабрики просто не могли сделать на данный момент.
За последний месяц Людвиг испытал значительные трудности в производстве и доработке прототипа, разработанного Беренгаром; однако с помощью своей команды инженеров и поддержки Беренгара ему наконец удалось создать несколько нарезных горизонтальных скользящих блочных артиллерийских орудий, способных пройти полевые испытания.
В этот момент Беренгар и несколько его генералов собрались на испытательном полигоне, где они стали свидетелями того, как артиллерийский расчёт загрузил одно из орудий с тыла. Пока команда была занята этим, Людвиг стоял перед собравшимися военными чиновниками, одетыми в официальную одежду, с тем же ухоженным видом, что и во время свадьбы Беренгара. Он начал произносить речь, когда оружие было быстро заряжено, его голос был полон уверенности.
— То, что вы видите перед собой это новейшее новшество в полевой артиллерии! Это оружие использует оболочку с раздельным зарядом 75×200 мм радиус, заполненную тротилом. Он может запустить этот снаряд на расстояние до пяти миль, с гораздо большей смертоносностью, чем примитивное орудие, используемое нашими нынешними дульнозарядными пушками! Через минуту вы увидите, как это оружие будет испытано! С его помощью я надеюсь показать вам новую эру огневой мощи, которую наши солдаты будут использовать на поле боя, чтобы принести большую славу нашему королю и Отечеству! Без лишних слов полюбуйтесь блеском моего новейшего изобретения!
Сказав это, Людвиг сел рядом с Беренгаром, который похлопал его по плечу и кивнул.
— Это была превосходная речь, мой друг!
Людвиг улыбнулся, услышав это, прежде чем переключить своё внимание на выставленное оружие. Он прошёл через исключительные длины, чтобы убедиться, что это оружие было правильно изготовлено. Без точных инструментов, которые представил Беренгар, он никогда не смог бы создать такую сложную конструкцию.
Через несколько мгновений артиллерийская команда выкрикнула свои команды, потянув за шнур, прикреплённый к рабочему механизму. В тот момент, когда они это сделали, ревущий гром наполнил воздух, когда снаряд был запущен вдаль.
Примерно в пяти милях от цели снаряд приземлился и взорвался примерно на пяти соломенных мишенях, содержащихся в наборах полной пластинчатой брони. После взрыва снаряда не осталось ни одного спасательного куска брони или самих манекенов.
Беренгар и его советники посмотрели в бинокли и стали свидетелями взрыва, в тот момент, когда снаряд ударил по целям, Беренгар закричал от радости.
— Изумительно!
Однако на этом шоу не закончилось; артиллерийский расчёт немедленно снял стреляную гильзу перед загрузкой другого снаряда. Сделав это, они выпустили снаряд, который приземлился всего в нескольких футах от их последнего взрыва; всё, что осталось от целей, было уничтожено огненным взрывом.
На этом дело не закончилось; артиллерийская команда повторила этот процесс ещё восемь раз, выпустив в общей сложности 10 снарядов за одну минуту из одного артиллерийского орудия. Такая скорость, мощность и дальность действия полностью разрушили ожидания генералов, поскольку эта пушка оказалась способной превзойти всю батарею их текущей выпущенной артиллерии.
Хотя это была всего лишь простая демонстрация, Людвиг надеялся убедить генералов армии немедленно начать обширные полевые испытания оружия. Таким образом, он скрестил пальцы, когда Беренгар обсуждал со своими генералами испытания и закупки такого оружия.
Беренгар подошёл к своим генералам с вытянутыми в волнении руками; при этом он неофициально разговаривал с людьми под его командованием.
— Что я вам говорил? Это исторический переломный момент! С этим оружием мы можем продать нашу старую артиллерию нашим союзникам за значительную сумму, и если у них хватит наглости укусить руку, которая их кормит, мы можем уничтожить их артиллерию нашей собственной, прежде чем они смогут даже оставить царапину на нашей армии! У нас есть сотни старых 12-фунтовых пушек модели 1417, которые будут проданы за высокую цену от наших союзников! Что вы думаете? Должны ли мы начать строгие полевые испытания этого нового оружия?
Генералы не могли оправиться от своего шока от того, насколько эффективным было единственное артиллерийское орудие этой новой конструкции. Если они успешно заменят все 350 своих нынешних артиллерийских орудий этой новой конструкцией, ни один альянс в мире не сможет остановить их продвижение. Сама мысль о том, что их пехота будет полностью оснащена игольчатыми ружьями, а их артиллерия оснащена новыми нарезными казнозарядными пушками, наполняла генералов волнением и амбициями.
Имея это в виду, ни один генерал не отказался от идеи немедленно начать полевые испытания оружия. Таким образом, они кивнули головами с нетерпеливыми улыбками на лицах, прежде чем похвалить Беренгара и Людвига за их усилия.
— Ваше Величество, как всегда, оружие, которое вы с лордом Людвигом придумали, исключительное. Я думаю, что говорю за всех здесь, когда говорю, что мы рады немедленно начать полевые испытания этого великолепного оружия.
Услышав это, Беренгар сложил руки вместе с широкой улыбкой на лице и выразил своё согласие.
— Замечательно! Очень хорошо, я позволю Министерству обороны начать процесс испытаний оружия; если они окажутся пригодными для полевых условий, мы разместим заказ на замену наших устаревших дульнозарядников! Господа, это рассвет новой эры, и мы возглавляем её!
Сказав это, Беренгар обратил своё внимание на Людвига, где он подошёл к своему старому другу с улыбкой на лице.
— Пойдём, Людвиг, выпьем; мне хочется отпраздновать это событие и обсудить с тобой кое-какие свои идеи!
Людвиг не отказал королю в просьбе и последовал за ним в город Куфштейн, где двое мужчин вошли в местный паб. Новые модные проекты, которые Беренгар начал внедрять, ещё не полностью настигли Куфштейн. Беренгар и Людвиг были исключительно хорошо одеты по сравнению с простыми рабочими, которые всё ещё одевались в основном в ренессансной одежде, которая жила в данный момент в пабе.
В данный момент Беренгар был одет в полную военную форму, похожую на его свадебный наряд, но в чёрном цвете, с тёмно-серым воротником и манжетами на рукавах, которые были заполнены золотой вышивкой. Все остальные медали и ордена, которые он носил на своей свадебной форме, были такими же на его военной форме. Таким образом, он торчал, как больной палец, когда вошел в таверну.
Несмотря на это, ни один человек в комнате не смотрел на него с признаком жадности или зависти. Когда Король вошёл в паб, более половины мужчин вскочили и отдали ему честь. Многие из этих людей либо служили в армии, либо в настоящее время служат в армии, и поэтому хорошо привыкли делать это всякий раз, когда они находились в присутствии короля.
Беренгар жестом приказал мужчинам успокоиться, прежде чем сел за барную стойку, где заказал, показав два пальца виски для себя и для Людвига. А также литр пива, чтобы догнать его. Сделав это, он сразу же начал обсуждать с Людвигом некоторые разработки вооружений, которые он хотел представить в ближайшие годы.
— Итак, Людвиг, что ты думаешь о металлических патронах?
Услышав эти слова Беренгара, Людвиг был потрясён. Поэтому он понизил голос, прежде чем ответить на вопрос Короля своим собственным.
— Как вы узнали, что я работаю над металлическими патронами?
Услышав это, Беренгар лишь усмехнулся и одним глотком осушил виски на два пальца. Сделав это, он сделал глоток пива, прежде чем высказать свои мысли.
— Ты придумал игольчатую винтовку самостоятельно; логично, что следующий шаг создать винтовку с затвором, способную использовать металлические патроны. Или я слишком много предполагаю?
Людвиг был ошеломлён, когда услышал это; всё было именно так, как сказал Беренгар; в тот момент, когда он закончил игольчатую винтовку, он хотел заменить бумажный патрон из-за присущих ему недостатков. Однако, несмотря на то, что в свободное время он возился с идеей металлических патронов, ему не удалось создать надёжную версию. Так спросил Людвиг с подозрением в уме, когда осмелился произнести эти слова.
— Вы знаете решение, не так ли?
Беренгар просто улыбнулся, отпивая пиво, не раскрывая правды. Однако его молчания было достаточно, чтобы Людвиг понял ответ, и поэтому пожилой человек тяжело вздохнул, прежде чем задать Беренгару вопрос, над которым он размышлял в течение многих лет.
— Так скажите мне, мой король, откуда вы так много знаете о … ну, всё это?
Услышав это, Беренгар улыбнулся, прежде чем решил подразнить своего старого друга. Сделав это, он наклонился и шепнул Людвигу правду.
— Ты поверишь мне, если я скажу, что я из будущего?
Людвиг подумал об этом несколько мгновений и усмехнулся, прежде чем ответить на дикое заявление Беренгара.
— Не знаю, правду вы мне говорите или просто издеваетесь. Тем не менее, я знаю одну вещь, которая является лучшим объяснением, чем всё, что я смог придумать, чтобы объяснить ваши неземные знания…
Услышав ответ Людвига, Беренгар усмехнулся и похлопал его по спине.
— Независимо от того, откуда я знаю эти вещи, я помогу тебе с твоей проблемой с металлическим патроном, пришли мне свои проекты, когда у тебя будет возможность, и я с радостью помогу тебе с тем, как я думаю, что их можно улучшить.
Услышав это, Людвиг кивнул с улыбкой на лице. То ли Беренгар говорил правду, то ли он был человеком, продавшим душу дьяволу за неограниченные знания. Честно говоря, это не имело значения; в конце концов, реформы Беренгара очень помогли людям, живущим в Австрии, и Людвигу это было важнее всего.
Это не означало, что весь промышленный район Куфштейна был обновлён, фактически, у него всё ещё было несколько месяцев, прежде чем такой подвиг мог быть достигнут, но это означало, что Людвиг мог приступить к работе над некоторыми прототипами оружия, которые Беренгар рекомендовал для использования в вооруженных силах.
Для того, чтобы Австрия действительно доминировала на поле боя, отчаянно требовалась более современная артиллерия, особенно с тех пор, как Беренгар начал опасаться, что его нынешняя артиллерия ужасно устарела по сравнению с оружием его пехоты.
Таким образом, Беренгар разработал нарезной затвор с горизонтальным скользящим блоком, основанный на конструкциях, использовавшихся немецкой армией во второй половине 19 века. На данный момент это было лучшее, что могли произвести его фабрики, так как для чего-либо ещё требовался усовершенствованный механизм отдачи, который его фабрики просто не могли сделать на данный момент.
За последний месяц Людвиг испытал значительные трудности в производстве и доработке прототипа, разработанного Беренгаром; однако с помощью своей команды инженеров и поддержки Беренгара ему наконец удалось создать несколько нарезных горизонтальных скользящих блочных артиллерийских орудий, способных пройти полевые испытания.
В этот момент Беренгар и несколько его генералов собрались на испытательном полигоне, где они стали свидетелями того, как артиллерийский расчёт загрузил одно из орудий с тыла. Пока команда была занята этим, Людвиг стоял перед собравшимися военными чиновниками, одетыми в официальную одежду, с тем же ухоженным видом, что и во время свадьбы Беренгара. Он начал произносить речь, когда оружие было быстро заряжено, его голос был полон уверенности.
— То, что вы видите перед собой это новейшее новшество в полевой артиллерии! Это оружие использует оболочку с раздельным зарядом 75×200 мм радиус, заполненную тротилом. Он может запустить этот снаряд на расстояние до пяти миль, с гораздо большей смертоносностью, чем примитивное орудие, используемое нашими нынешними дульнозарядными пушками! Через минуту вы увидите, как это оружие будет испытано! С его помощью я надеюсь показать вам новую эру огневой мощи, которую наши солдаты будут использовать на поле боя, чтобы принести большую славу нашему королю и Отечеству! Без лишних слов полюбуйтесь блеском моего новейшего изобретения!
Сказав это, Людвиг сел рядом с Беренгаром, который похлопал его по плечу и кивнул.
— Это была превосходная речь, мой друг!
Людвиг улыбнулся, услышав это, прежде чем переключить своё внимание на выставленное оружие. Он прошёл через исключительные длины, чтобы убедиться, что это оружие было правильно изготовлено. Без точных инструментов, которые представил Беренгар, он никогда не смог бы создать такую сложную конструкцию.
Через несколько мгновений артиллерийская команда выкрикнула свои команды, потянув за шнур, прикреплённый к рабочему механизму. В тот момент, когда они это сделали, ревущий гром наполнил воздух, когда снаряд был запущен вдаль.
Примерно в пяти милях от цели снаряд приземлился и взорвался примерно на пяти соломенных мишенях, содержащихся в наборах полной пластинчатой брони. После взрыва снаряда не осталось ни одного спасательного куска брони или самих манекенов.
Беренгар и его советники посмотрели в бинокли и стали свидетелями взрыва, в тот момент, когда снаряд ударил по целям, Беренгар закричал от радости.
— Изумительно!
Однако на этом шоу не закончилось; артиллерийский расчёт немедленно снял стреляную гильзу перед загрузкой другого снаряда. Сделав это, они выпустили снаряд, который приземлился всего в нескольких футах от их последнего взрыва; всё, что осталось от целей, было уничтожено огненным взрывом.
На этом дело не закончилось; артиллерийская команда повторила этот процесс ещё восемь раз, выпустив в общей сложности 10 снарядов за одну минуту из одного артиллерийского орудия. Такая скорость, мощность и дальность действия полностью разрушили ожидания генералов, поскольку эта пушка оказалась способной превзойти всю батарею их текущей выпущенной артиллерии.
Хотя это была всего лишь простая демонстрация, Людвиг надеялся убедить генералов армии немедленно начать обширные полевые испытания оружия. Таким образом, он скрестил пальцы, когда Беренгар обсуждал со своими генералами испытания и закупки такого оружия.
Беренгар подошёл к своим генералам с вытянутыми в волнении руками; при этом он неофициально разговаривал с людьми под его командованием.
— Что я вам говорил? Это исторический переломный момент! С этим оружием мы можем продать нашу старую артиллерию нашим союзникам за значительную сумму, и если у них хватит наглости укусить руку, которая их кормит, мы можем уничтожить их артиллерию нашей собственной, прежде чем они смогут даже оставить царапину на нашей армии! У нас есть сотни старых 12-фунтовых пушек модели 1417, которые будут проданы за высокую цену от наших союзников! Что вы думаете? Должны ли мы начать строгие полевые испытания этого нового оружия?
Генералы не могли оправиться от своего шока от того, насколько эффективным было единственное артиллерийское орудие этой новой конструкции. Если они успешно заменят все 350 своих нынешних артиллерийских орудий этой новой конструкцией, ни один альянс в мире не сможет остановить их продвижение. Сама мысль о том, что их пехота будет полностью оснащена игольчатыми ружьями, а их артиллерия оснащена новыми нарезными казнозарядными пушками, наполняла генералов волнением и амбициями.
Имея это в виду, ни один генерал не отказался от идеи немедленно начать полевые испытания оружия. Таким образом, они кивнули головами с нетерпеливыми улыбками на лицах, прежде чем похвалить Беренгара и Людвига за их усилия.
— Ваше Величество, как всегда, оружие, которое вы с лордом Людвигом придумали, исключительное. Я думаю, что говорю за всех здесь, когда говорю, что мы рады немедленно начать полевые испытания этого великолепного оружия.
Услышав это, Беренгар сложил руки вместе с широкой улыбкой на лице и выразил своё согласие.
Сказав это, Беренгар обратил своё внимание на Людвига, где он подошёл к своему старому другу с улыбкой на лице.
— Пойдём, Людвиг, выпьем; мне хочется отпраздновать это событие и обсудить с тобой кое-какие свои идеи!
Людвиг не отказал королю в просьбе и последовал за ним в город Куфштейн, где двое мужчин вошли в местный паб. Новые модные проекты, которые Беренгар начал внедрять, ещё не полностью настигли Куфштейн. Беренгар и Людвиг были исключительно хорошо одеты по сравнению с простыми рабочими, которые всё ещё одевались в основном в ренессансной одежде, которая жила в данный момент в пабе.
В данный момент Беренгар был одет в полную военную форму, похожую на его свадебный наряд, но в чёрном цвете, с тёмно-серым воротником и манжетами на рукавах, которые были заполнены золотой вышивкой. Все остальные медали и ордена, которые он носил на своей свадебной форме, были такими же на его военной форме. Таким образом, он торчал, как больной палец, когда вошел в таверну.
Несмотря на это, ни один человек в комнате не смотрел на него с признаком жадности или зависти. Когда Король вошёл в паб, более половины мужчин вскочили и отдали ему честь. Многие из этих людей либо служили в армии, либо в настоящее время служат в армии, и поэтому хорошо привыкли делать это всякий раз, когда они находились в присутствии короля.
Беренгар жестом приказал мужчинам успокоиться, прежде чем сел за барную стойку, где заказал, показав два пальца виски для себя и для Людвига. А также литр пива, чтобы догнать его. Сделав это, он сразу же начал обсуждать с Людвигом некоторые разработки вооружений, которые он хотел представить в ближайшие годы.
— Итак, Людвиг, что ты думаешь о металлических патронах?
Услышав эти слова Беренгара, Людвиг был потрясён. Поэтому он понизил голос, прежде чем ответить на вопрос Короля своим собственным.
— Как вы узнали, что я работаю над металлическими патронами?
Услышав это, Беренгар лишь усмехнулся и одним глотком осушил виски на два пальца. Сделав это, он сделал глоток пива, прежде чем высказать свои мысли.
— Ты придумал игольчатую винтовку самостоятельно; логично, что следующий шаг создать винтовку с затвором, способную использовать металлические патроны. Или я слишком много предполагаю?
Людвиг был ошеломлён, когда услышал это; всё было именно так, как сказал Беренгар; в тот момент, когда он закончил игольчатую винтовку, он хотел заменить бумажный патрон из-за присущих ему недостатков. Однако, несмотря на то, что в свободное время он возился с идеей металлических патронов, ему не удалось создать надёжную версию. Так спросил Людвиг с подозрением в уме, когда осмелился произнести эти слова.
— Вы знаете решение, не так ли?
Беренгар просто улыбнулся, отпивая пиво, не раскрывая правды. Однако его молчания было достаточно, чтобы Людвиг понял ответ, и поэтому пожилой человек тяжело вздохнул, прежде чем задать Беренгару вопрос, над которым он размышлял в течение многих лет.
— Так скажите мне, мой король, откуда вы так много знаете о … ну, всё это?
Услышав это, Беренгар улыбнулся, прежде чем решил подразнить своего старого друга. Сделав это, он наклонился и шепнул Людвигу правду.
— Ты поверишь мне, если я скажу, что я из будущего?
Людвиг подумал об этом несколько мгновений и усмехнулся, прежде чем ответить на дикое заявление Беренгара.
— Не знаю, правду вы мне говорите или просто издеваетесь. Тем не менее, я знаю одну вещь, которая является лучшим объяснением, чем всё, что я смог придумать, чтобы объяснить ваши неземные знания…
Услышав ответ Людвига, Беренгар усмехнулся и похлопал его по спине.
— Независимо от того, откуда я знаю эти вещи, я помогу тебе с твоей проблемой с металлическим патроном, пришли мне свои проекты, когда у тебя будет возможность, и я с радостью помогу тебе с тем, как я думаю, что их можно улучшить.
Услышав это, Людвиг кивнул с улыбкой на лице. То ли Беренгар говорил правду, то ли он был человеком, продавшим душу дьяволу за неограниченные знания. Честно говоря, это не имело значения; в конце концов, реформы Беренгара очень помогли людям, живущим в Австрии, и Людвигу это было важнее всего.
Закладка