Глава 489 +1

Эта боль все еще была слишком внезапной для Сяоцзяна. Он был потрясен, потому что никогда не думал, что такое случится с ним самим.

Почему? Он был потомком монстров, и его отец однажды сказал, что все члены их семьи не умрут случайно, и все монстры в их семье будут иметь очень долгую жизнь.

Сяоцзян никогда не подозревал о словах своего отца. Прошлой зимой все члены его семьи вернулись в свой старый дом и посетили его прадеда, который выглядел сильным и носил красную рубашку.

Он верил в то, что говорил его отец, но то, что он видел, нарушало эту концепцию.

Он перебрал в уме все возможные варианты: может быть, сегодня ему не повезло, или он встретил привидение, или это была злоба Вселенной… но он не мог понять, почему Железный свисток убил его.

— Он всегда был очень послушным существом с сыром. В прошлый раз он спас меня от гоняющегося за ветром волка. И он просто … играл со мной?’

— Но почему же?’

Железный свисток вытащил свой хвост, и Сяоцзян упал с бледным лицом и шевелящимися губами. У него совсем не было сил. Выражение его лица было наполовину испуганным, наполовину озадаченным. Однако, руководствуясь своим инстинктом, он брыкался ногами, пытаясь убежать от этого страшного парня.

Внезапно зрение Сяоцзяна почернело … как раз в тот момент, когда Железный свисток открыл рот. Что-то удерживало его и позволяло Сяоцзяну ускользнуть от его укуса.

— Ветер… ты…»

— Хватит болтать!»

Сяоцзян почувствовал, что волк, преследуемый ветром, сильно давит на рану на животе.

На этот раз Железный свисток хотел убить его, но ветер спас его… Сяоцзян не сказал ни слова, но закрыл глаза из-за усталости.

Он просто чувствовал, что это смешно, а не грустно.

— Сяоцзян! Ха … Сяоцзян!! Только не спи!! — Не надо!!— Ветер сотрясал тело Сяоцзяна, и его рука пропиталась кровью. Он думал, что это может когда-нибудь случиться.

Он был зол и имел такую мысль, когда Сяоцзян говорил о нем на крыше в тот день, но он просто бросил банку еды в конце концов.

Ветер поддержал Сяоцзяна и отправился в больницу для домашних животных, чтобы получить спасение как можно скорее, но Железный свисток остановил его, потому что он чувствовал голод. У него была более высокая скорость, чем у ветра… вероятно, из-за того, что у него были более сильные ноги и больше способов бить их.

Его хвост быстро скользнул по земле и вскоре запутался в ноге ветра, повалив его на землю.

Сяоцзян скатился с руки Винда, истекая кровью всю дорогу, с его слабеющим дыханием… если бы это был человек, они бы умерли сразу после такой травмы.

Ветер не мог так сильно волноваться. Он научился драться от избиения и теперь освоил несколько эффективных способов избавиться от своих врагов.

Дикие монстры вообще не боятся драки, особенно те, у кого грязная тактика. Ветер схватил пригоршню песка, рассыпав его в глаза Железному Свистуну; тем временем его руки превратились в волчьи когти, протыкающие его хвост! Они били по суставам и заставляли Железный свисток сжимать свой хвост инстинктивно, в то же время уклоняясь от а й ф р и д о м песка.

Ветер встал и быстро подумал о том, должен ли он сильно пнуть его или забрать Сяоцзян… он не знал, почему он рассматривал жизнь Сяоцзяна.

— Было бы лучше, если бы он умер.’

— Ты что, Железный свисток? Никогда не думал, что ты … …»

Прежде чем он закончил говорить, раздался голос сыра: «ветер! — Что ты здесь делаешь?»

Сырное мясо, консервы и другие продукты в руках упали, когда он увидел эту сцену.

Сыр вдруг задрожал, подбежав к Сяоцзяну и увидев кровь на его теле, закрыв глаза и побледнев лицом…

— Осторожно, сыр! Ваш монстр сумасшедший! Сяоцзян был задет этим!— Крикнул ветер.

Сыр был потрясен; он посмотрел на Железного свисток, который показывал сыру невинное лицо.

Сыр посмотрел в сторону ветра, который выглядел испуганным, обе лапы и кровь на лапах и одежде, » ветер, ты…»

— Кровь была мокрой, когда я спас Сяоцзян!— Ветер нахмурился, — ты мне не веришь? Но доверять этому … уроду?»

— Железный свисток вовсе не а й ф р и д о м урод!— Но ты, — тихо сказал чиз, — в прошлый раз ты хотел сразиться с Сяоцзяном и хотел убить его.…»

— Ладно!»

Ветер безумно хохотал; он вдруг выскочил из стены, оставив только свой голос: «это не мое дело!»

Ветер ушел, и Железный свисток подобрался к нему вплотную, снова потирая его тело.

Сыр коснулся головы железного свисток, » Вы спасли Сяоцзян от ветра прямо…»

«СНО.— Железный свисток втянул свой хвост и закрыл рану на суставе.

— Железный свисток, подожди меня здесь… нет, ты спрячешься где-нибудь в канализации! Мне нужно отвезти Сяоцзян в центр первой помощи!»

После этих слов сыр поднял Сяоцзян и вышел из канализации, где было удобнее, чем на городских дорогах.

— Какого черта!’

Лонг Сируо порвал старую книгу … это была дорогая культурная реликвия, редкая в кругах даосов, но теперь она была разделена пополам.

Многие старые книги имели ту же судьбу с ним, а й ф р и д о м потому что они не говорили истинному дракону, как вернуться к своей первоначальной внешности.

Это было не так давно после аварии, но для Лонг Xiruo, каждая секунда была жесткой… она искала методы этого в подвале центра домашних животных. Она никогда не снимала костюм лоли с тех пор, как закрыла ворота детской больницы.

Вдруг кто-то постучал в дверь… как только она потеряла свою чудовищную силу, она уже ничем не отличалась от обычных людей, что делало ее неудобной для выполнения своей работы.

Она повернулась еще более взволнованно, но все же подбежала к задней двери, на цыпочках заглядывая в глазок.

— А хозяин давно здесь? Мастер Лонг! Мастер Лонг! Ты здесь? Пожалуйста, помогите спасти Сяоцзян, он умирает! Мастер Лонг!»

— Черт побери … да еще в такое время!’

Видя, что сыр беспокоится о Сяоцзяне в его руках… и кровь Сяоцзяна, Лонг Сируо нахмурился.

— Мастер Лонг! Мастер Лонг! Ты здесь?— Сыру пришлось сильно хлопнуть по воротам.

Дверь была открыта. Сыр сказал со счастливым лицом: «мастер Лонг, вы здесь!»

Но свет не был зажжен, только послышался хриплый голос: но помните, Не включайте свет, а то я никого не спасу!»

— Ладно! Хорошо … » сыр не мог так сильно волноваться; он взял Сяоцзяна через заднюю дверь.

Шу Сяошу всегда беременел, и он всегда брал свою мать сюда, поэтому он очень хорошо знал конструкцию, поэтому не чувствовал бы ее неудобной без какого-либо света.

— Мастер Лонг, почему у вас такой голос?…»

— Я… мне нехорошо, не спрашивай больше. Кашель! Отведите Сяоцзяна в операционную! Вперед, вперед!»

Сыр был напуган этим яростным тоном. Он не смел колебаться и послал Сяоцзяна, ощупывая дорогу. Затем он вышел из комнаты в соответствии с приказом Лонг Сируо.

Дверь операционной была закрыта, и сквозь дверной проем виднелся тусклый свет.

Сыр почувствовал облегчение… с тех пор как он отправил Сяоцзяна в Лонг Сируо, его жизнь, вероятно, будет спасена.

Но Лонг Сируо был сегодня странным… почему?

Настоящий дракон может заболеть?

— Это … у нее месячные?— это напомнило сыру те дни, когда его мать еще не забеременела.

Кто знает, что бы она подумала, если бы поняла, что сыр думает об этом.

Она беспокоилась о своем нынешнем положении.

Многие методы не могли быть использованы для лечения монстров после того, как истинный дракон потерял всю свою чудовищную силу. Если бы она просто полагалась на эти лекарства и медицинское оборудование…

— Черт побери, не вздрагивай!!»

Она с грустью обнаружила, что ее руки слегка дрожали, когда она вводила адреналин в Сяоцзян…

Закладка