Глава 416: Сян Лю •
Глава 416: Сян Лю
Переводчик: Редактор супов Альфредо Путина: DesTheSloth
Су Цзюцзюнь направилась вверх, одна рука на бедре, а другая поднимает похожую на молоко красную кровь, чтобы выпить без перерыва.
Затем Су Цзюнь выдохнула. Она вытерла рот и села со скрещенными ногами, глядя на слабый танец Луо: «Я собрала здесь столько крови чудовищ, почему ты использовала вместо них свою собственную кровь? Какой же ты глупый!»
«А?!» Ло Дэнс был одурманен. Некоторое время она подумала и с удивлением спросила: «Сестра Зижунь, а кровь, которую вы получили, использовалась не для тестов, а для питья?».
«…» Су Цзюнь вздохнула и покачала головой: «Ты сводишь меня с ума. Почему ты не злишься?»
«Почему я должна злиться?» Чудовище-бабочка спросила с наклонной головой.
Теперь, бутылка на руке Су Цзюцзюня вдруг разбилась на куски на земле.
Чудовище-бабочка быстро встал: «О, нет! Сестра Зижунь, вы поранили руку? О нет, это место грязное. Нужно быстро убираться, иначе сестра Лонг разозлится, если она вернется».
Глядя на слабую Ло Дэнс, которая пыталась достать чистящие инструменты, Су Цзюцзюнь укусила ее за зубы, встала и взяла Ло Дэнс за руку и потянула ее на кровать.
Су Цзюцзюнь перевернулась, чтобы сесть на «Ло Дэнс» и, наклонившись, пристально посмотрела в глаза Ло Дэнс.
«Сестра Цзюцзюнь»? В чем дело? «Ло Дэнс» смущенно спросила в этот момент.
«Посмотри на меня, посмотри на мои глаза.»
Су Цзюцзюнь тихо сказала: «Посмотрите на мои красные глаза! Я хочу знать, почему ты не боишься?»
Ло Дэнс на некоторое время внимательно посмотрела ей в глаза и вдруг сказала: «Сестра Цзюнь! Тебе немного нездоровится? Твои глаза покрыты корочками. Тебе нужна моя помощь?»
«…»
Как неловко.
…
Су Цзюцзюнь кашлянул и спустился с чудовища-бабочки, сидя на краю кровати и ничего не сказав.
Ло Дэнс также сел: «Вы больны, сестра Цзюцзюнь? Принести вам крови?»
«Нет, спасибо. Не беспокойся обо мне так.» Глядя на монстра-бабочку, Су Цзюцзюнь покачала головой. Ее губы двигались так, как будто она собиралась что-то сказать, но через некоторое время она вдруг сказала: «Это мышиное чудовище когда-нибудь приходило сюда снова?»
«Ты имеешь в виду тётушкиного мышиного монстра?» Луо Дэнс покачала головой: «Она больше не приходила». Только что ты был таким свирепым, может быть, ты напугал тётушку Мышного Монстра и Сыра».
«Правда?» Су Цзюцзюнь легкомысленно сказала: «Это здорово». ifreedom Им лучше знать правду. И лучше немного потерять, чем долгое горе».
«Что с вами случилось, сестра Зижун? Почему вы пострадали? «
Су Цзюцзюнь внезапно чихнул: «Я только что встретил каких-то идиотов». И если бы моя рана оправилась, они бы не смогли причинить ifreedom мне боль».
«Сестра Зижун?»
Су Цзюнь внезапно сказала: «Можешь сказать мне, почему Лонг Сируо остаётся здесь? Почему здесь еще один бар «Элизиум»? И почему в этом городе больше чудовищ?»
Луо Дэнс некоторое время подумал и сказал: «Чудовище из дедушкиного дерева сказало, что это место наполнено духовной сущностью с древних времен. Это и есть причина? «
«Духовная сущность — это то, на чем живут монстры».
Су Цзюцзюнь кивнул: «Большинству монстров не нужно есть долго или они никогда не едят, но они не могут жить без духовной сущности». Сегодня, чем больше места развивается человек, тем меньше космических чудовищ. Но духовная сущность в этом городе была в изобилии с древних времен, даже с такими высокими зданиями сейчас они намного лучше, чем горы и леса. Знаете почему?»
Луо Дэнс покачала головой.
Су Цзюцзюнь всерьез сказала: «Это потому, что в самой глубокой части земли с древнейших времен скрыта великая линия души. Как говорится в старой поговорке, благоприятное место рождает великих людей. Благоприятное место означало воду и почву. Такое место, наполненное «Духовной сущностью», безусловно, более пригодно для жизни человека и для выживания чудовищ».
Луо Дэнс вдруг понял: «Ух ты, здесь спрятана великая линия души… Неудивительно, что я вижу так много монстров, и некоторые сформировавшиеся души. А маленькие животные здесь все умные! «
Су Цзюнь прохладно сказал: «Большая часть большой линии лея души на земле уже исчерпана. Длинный Сируо — последний настоящий дракон. Ей было трудно найти это место. Естественно, она защитит эту линию лея и не позволит другим напасть на нее».
Су Цзюцзюнь покачала головой: «Но новость о том, что она недавно уехала… Некоторые жадные парни начали целиться в неё».
Зная, что есть отличная линия Соул Ли, Луо Дэнс какое-то время думал: «Но какое отношение это имеет к дяде Мышь-монстру?»
Су Цзюцзюнь нахмурился: «Я не ждал тебя прошлой ночью, потому что отвратительный парень возвращался. Я не хотела оставаться с ним, поэтому сначала ушла. Потом я нашла Жука, который ждал меня… «
Она начала говорить о своем опыте.
…
…
Жука звали Бай Сюйвенг, который был наземным монстром на этом холме, жил один и без семьи.
Он жил на этом холме и держался в стороне от мира. Иногда он просто приходил в бар «Элизиум», чтобы выпить ликер, день за днем обмениваясь информацией о чудовищах. Он никогда не думал, что его будет держать могущественное чудовище.
Перед ним… Возможно, она не была настоящим чудовищем, просто судя по ее безразличию.
После выхода из бара «Элизиум» ликёр в Бай Сюйвэне изнашивался. Он успокоился и понял, что оказался в плохой ситуации.
«Ну… Простите, мисс, откуда вы?»
Бай Сювен спросил со спины. Хотя он вез Су Цзюцзюнь в то место, где он жил, он не осмелился идти впереди.
«Ты невысокого роста, но не на словах!» Су Цзюцзюнь легкомысленно сказал.
Бай Сюэн… Бай Сюйвенг открыл рот и подумал: «Я сказал эту фразу только всю дорогу…»
Ну, персонаж этого большого монстра, вероятно, был очень обидчиво ориентирован.
«Я слышал от Гуй Цяньми, что ты пьешь каждый день в баре, как будто заработал состояние, не так ли?» Су Цзюцзюнь внезапно остановился, разворачиваясь, чтобы прищуриться у этого жука-монстра.
Это был отдаленный угол, который был далеко от города… и на холме.
Глаза Су Зижунь сверкали красным светом, и а й ф р и д о м на ее лице появилась злая улыбка. Глядя на неё, Бай Сюйвенг не мог не проглотить и отступить: «Госпожа, госпожа, что вы собираетесь делать…».
«Что мне делать?» Су Цзюцзюнь чихнул: «Я хочу знать, что ты собираешься делать, намеренно приводя меня сюда?»
«Госпожа, госпожа, я не знаю!»
«Ты не знаешь?» Голос Су Цзюнь стал более безразличным. Внезапно она облизала губы и сказала: «Пожалуйста, будьте уверены, я дам вам вспомнить». Меня не очень интересует кровь жука, не говоря уже о старом жуке, но…»
«Но, но что…» Ноги Бай Сюйвена внезапно стали мягкими из-за огромного давления Су Цзюня, что сделало его ноги невосприимчивыми, упав на землю. Потом он начал дрожать.
Внезапно… Пронзительный звук, как будто разбитое стекло прозвенел.
Су Цзюнь посмотрел вверх, увидев фигуру, стоящую над тенью дерева в конце луны. Фигура сказала: «Почему принцесса ставит такого невежественного жука на место, как это?».
Бай Сюйвенг вдруг набрался смелости и встал: «Господин Призрак, пожалуйста, помогите мне! Как вы сказали, я привел сюда подозрительного парня… Господин Призрак, пожалуйста, помогите мне!»
Фигура быстро сошла с деревьев и пересекла Бай Сювенг, остановившись перед Су Цзюцзюнем.
И в это время голова Бай Сюйвена исчезла.
Потому что его голова… была вывихнута фигурой и держалась в его руке: «Я просил тебя привести подозрительного парня сюда, но не говорил тебе принести самое неприятное…». Как вы некомпетентны! Ты даже не знаешь, кто она.»
У этой фигуры с большой яркой лысой головой и орлиными глазами были красные брови. Его фигура была очень высокой и тонкой.
Господин Призрак отбросил голову Бай Сюэн и улыбнулся: «Я прав? Её Королевское Высочество… О, да, последний королевский реинкарнационный потомок Сюаньюаня более уместен.»
«Сян Лю, это ты.» Су Цзюцзюнь слегка нахмурился: «Ты не умер…»