Глава 596 - Чувство, которое испытывают ученики начальных классов во время экскурсии

На следующее утро...

Вчера мы очень поздно пообедали стейками из "Зеленого дракона", которые были очень вкусными и хорошо принятыми благодаря моим навыкам, ингредиентам и приправам японского производства. На ужин, по настоятельной просьбе квартета чревоугодников, у нас был жареный зеленый дракон.

По какой-то причине на ужине присутствовали и Высшие эльфы. Хотя мне показалось, что они были ужасно самонадеянны, все равно было приятно, что во время ужина присутствовала благодарная публика. В общем, ужин был приятным.

Жареный зеленый дракон был невероятно вкусным. И снова мне пришлось с нежностью похлопать своей шестиконфорочной плите и духовке, поскольку она испекла сразу четыре полноразмерных жарких.

Каким-то образом вчерашний день превратился в "День мяса зеленого дракона".

Это ответвление от обычного Дня мяса, мяса, мяса, который был практически стандартной едой моих фамильяров.

Сегодня утром Фер поприветствовал меня вопросом "Что на завтрак?".

Это совсем не походило на вопрос.

Я огляделся, увидел ожидающие взгляды на лицах дедушки Гона, Суи и Дора-чан и вздохнул: "Да, да, я понял".

Честно говоря, я уже ожидал этого и был готов. Вчера вечером я приготовил более чем достаточно (да, я тоже был в шоке от этого) Жареного Зеленого Дракона и оставил немного для сегодняшнего утреннего приема пищи.

Сегодняшнее меню завтрака - это Жареный Зеленый Дракон Дона! Много нарезанного мяса Жареного Зеленого Дракона на свежем, горячем рисе, политом соусом, приготовленным из кипящей воды, соевого соуса, сахара, мирина и тертого чеснока.

Этот простой в приготовлении соус улучшает и без того вкусный ростбиф с рисом.

Я положил столько тонко нарезанного мяса, что не было видно ни одного рисового зернышка. Однако когда я уже собирался подавать "Зеленого дракона" Дону, Фер остановил меня громким "еще!".

Что мне оставалось делать, кроме как добавлять еще, пока блюдо из риса с мясом не превратилось в блюдо из мяса с рисом?

"Вот, пожалуйста", - сказал я, ставя глубокие тарелки с рисом, заваленные горой мяса.

Пока мои фамильяры набивали себе рот, я задумался: почему я вижу Высших эльфов, выстроившихся передо мной в ряд с обнадеживающими улыбками на лицах?

Ладно, я знаю, почему, но... просто... почему?!

Не зная, что еще сделать, я подал им нормального размера миски Зеленого Дракона Дона с... вдвое большей порцией мяса. Не совсем гора, но все же приличное количество. Я ожидал, что они будут жаловаться, но, к моему удивлению, Высшие эльфы съели двойную порцию драконьего мяса в мисках с рисом, и по их лицам потекли благодарные слезы.

Поскольку день был такой хороший, я решил подать завтрак на улицу, в результате чего накормил и высших эльфов, и своих фамильяров.

Ну и ладно.

Что касается меня, то на завтрак я съел приличную, правильную японскую еду.

Я ни за что не стал бы есть, как квартет обжор. От одного взгляда на эти кучи мяса у меня сводит желудок.

"Хм? Вы все готовы?"

С момента завтрака прошло не более часа, но все Высшие эльфы уже собрались посреди поляны, готовые к отъезду.

Я как раз прервался на особый фруктовый чай Карелина, тот самый, с элегантным персиковым ароматом. Мои фамильяры с любопытством отнеслись к этому чаю (только Суи), поэтому я заварил его, добавил сахар и охладил, а затем раздал им. На самом деле, охлажденный и подслащенный чай показался мне намного вкуснее, поэтому я держал его запас в своем ящике для тех случаев, когда мне захочется побаловать себя холодненьким.

Вернемся к истории.

Шесть Высших Эльфов стояли передо мной и ждали с выжидательными лицами, не имея ни одного багажа или даже ранца. Впрочем, раз у них у всех есть свои [Ящики с предметами], я не должен был удивляться. С другой стороны, раз уж они живут здесь последние пару сотен лет, я думал, что им потребуется хотя бы немного больше времени, чтобы собраться.

"Большинство наших вещей хранится внутри [Ящиков для предметов]".

"Кроме постельных принадлежностей, которые нам не нужно брать с собой".

"Все, что нам нужно, - это оружие, пара смен одежды и почти все".

"О, и материалы, которые можно обменять на деньги, которые мы собрали на этом острове".

"Естественно, сюда входят материалы дракона, которые мы вчера получили от Мукоуда!"

"Все остальное мы можем добыть на охоте, в лесу или купить позже".

Всем, кому интересно, я дал Высшим эльфам один клык и немного крови. Один клык на всю группу, а не по одному на каждого. Это был самый длинный и большой клык, который Верде настоял на том, что сможет сделать из него два ножа.

Остальных больше интересовала кровь, они говорили, что из нее можно сделать что-то вроде "Тайной медицины высших эльфов" с травами или что-то в этом роде.

Я бы, может, и заинтересовался особым высокоэльфийским лекарством, если бы не моя чудесная Суи, которая умела делать настоящие эликсиры из драконьей печени и крови.

В любом случае, я был рад, что они так обрадовались драконьей крови.

"Итак, вы уверены, что у вас все есть?" спросил я.

"ДА~~"

Мне было интересно, действительно ли они "в порядке", но все они были взрослыми... не говоря уже о том, что, по их словам, они часто посещали мир людей, так что... Га, почему я вообще беспокоюсь за этих многовековых существ?

"Ладно, давайте вернемся в Карелину. Дедушка Гон, поскольку нас больше, думаю, лучше быть немного больше, чем обычно", - сказал я.

Хотя дедушка Гон и был самым быстрым в своем самом большом размере, я обычно не поощряю его к такому росту, потому что слишком быстрые полеты заставляют меня нервничать. Однако сейчас с этим ничего нельзя было поделать, ведь пассажиров стало больше.

"Я понимаю, мастер", - ответил дедушка Гон и продолжил расти все больше и больше...

...прямо посреди Деревни Высших Эльфов.

"Подожди, остановись!"

Однако было уже слишком поздно. Когда он остановился, несколько близлежащих домов уже были разрушены.

"Я... э-э-э...", - нервно заикаясь, пробормотал я, глядя на разрушенное имущество.

"Ого!"

"Невероятно!"

"Настоящий Древний Дракон!"

"Он может вырасти еще больше?"

"Да!!! Вуху! Древний дракон!"

"... ...", по крайней мере, они не выглядят расстроенными из-за повреждений. Раз никто из них не расстроился, значит, мне не нужно извиняться, верно?

Я забрался на спину Фера и повернулся к Высшим эльфам: "Ну что, пойдем?"

С радостным возгласом Высшие эльфы изящно порхали, прыгали и перепрыгивали на спину дедушки Гона. По крайней мере, это сильно отличалось от тех, кто с трудом забирался на ГГ Эйрвейс. Фер совершал все восхождения, а я цеплялся за его спину. Да, я никак не мог проделать путь наверх и выглядеть плохо рядом с этими элегантными Высшими эльфами.

Оказавшись на вершине, я похлопал дедушку Гона по спине и воскликнул: "Ну что, отправляемся в Карелину".

"Уму!"

С мощным взмахом крыльев (ах, несколько полуразрушенных зданий просто рухнули) мы медленно поднялись в воздух.

"Смотрите, это наш остров!"

"Так вот как он выглядит с воздуха".

"Ух ты, наш остров такой крошечный!"

"Мы действительно в небе!"

"Я первый раз летаю!"

"Поговорка верна: чем дольше живешь, тем больше переживаешь".

Не успел я опомниться, как все шесть высших эльфов уже скакали по спине дедушки Гона.

"Эй, осторожнее, ребята..." - начал говорить я.

"Эй! Отсюда открывается потрясающий вид!"

Я посмотрел в сторону голоса, а там был Йорген, стоящий на голове дедушки Гона.

"... ..."

В следующий момент я понял, что все шесть Высших эльфов стоят вместе на голове Древнего Дракона. Как бы это сказать... поскольку все они были очень красивы, казалось, что на голове у дедушки Гона красочная корона...

""Мастер, могу я стряхнуть этих вредителей со своей головы?""

""Пожалуйста, не надо", - быстро ответил я. "Просто, не надо..."

Я ничего не мог поделать, кроме как убедить дедушку Гона не сгонять "вредителя" с его головы. Ах, вот что чувствовали учителя, которым приходилось таскать за собой учеников начальных классов во время экскурсий?

Закладка