Глава 176. В Шторме •
— Я тоже не представляю, — сказала Чели, — Но Жак, я уверена, что мой отец делает это ради моей же пользы. Знаешь, у меня нет никакого шанса стать рыцарем, и так сказал мой тренер. Я также не умею вести бизнес... Я пыталась поучаствовать в делах банка моей семьи, и потерпела неудачу... Мой брат был взбешен.
— Но ты так хороша в других вещах... — Жак попытался приободрить свою любовь, — В первый раз, когда я увидел тебя, ты сидела во внутреннем дворике, читала книгу... Я никогда в жизни не забуду эту прекрасную картину.
— За исключением моей страсти к чтению, я ничего не добилась. Я пробовала заниматься музыкой, оперой, живописью, скульптурой... но ни в чем не преуспела, — удрученно сказала Чели, но потом ее тон стал веселее, — Но ты совсем другое дело, моя любовь. Ты можешь все. Фортепиано, живопись, пение, фехтование... все. Ты похож на сияющее солнце.
— Ты, Чейли, только ты — это все, чего я хочу. Тебе не обязательно учиться, ты просто выйдешь за меня, и я обещаю тебе прекрасную жизнь, — Жак поцеловал руку Чели.
— Но ты еще не настоящий рыцарь... — грустно ответил Чели, — Дворяне может жениться только на дворянах. И кроме того, Жак, я тоже хочу найти свое место в жизни. Я хочу обрести независимость. Надеюсь, ты понимаешь, Жак.
— Я тебя услышал... — ответил Жак низким голосом, — Но ... но как ты можешь обрести независимость в монастыре Холма? И что, если я наконец пробужу свое благословение, а ты уже выйдешь замуж за кого-то еще? Подожди ... Неужели, истинное намерение виконта отослать тебя в Холм, это выдать тебя замуж за дворянина?!
Это было совершенно очевидно для Жака, поскольку такой союз мог принести много пользы виконту и даже Церкви, и мог бы построить отношения с консерваторами через пролив.
— Я не знаю... я действительно не знаю... — пробормотала Чели, — Мой отец... Он никогда не упоминал об этом.
— Подожди меня еще три года, Чели? — голос Жака был полон тоски, — Я знаю, что твои родители очень тебя любят, и ты тоже их любишь. Но ты можешь дать мне три года? Если я не смогу пробудить свое Благословение через три года, значит, я недостаточно хорош для тебя.
— Я... Я подожду, Жак, — Чели была глубоко тронута, — Три года я буду ждать тебя. И... и если эти три года закончатся, и если ты не против ... Я, я могу быть твоей тайной любовницей.
Жак обнял Чели:
— Чели...
Уши Анника, с большим интересом подслушивающего их разговор, были закрыты Люсьеном.
— Это слишком много для тебя... — Люсьен уставился на Анника.
После долгой, неприличной беседы, Чели прислонился к плечу Жака:
— Когда будет шанс, ты можешь сыграть для меня «Для Сильвии»?
— Конечно, я сыграю все, что тебе нравится, — ответил Жак.
Люсьен почувствовал себя немного неловко, так как теперь у него было впечатление, что «Для Сильвии» было довольно зловещим произведением, исходя из того, что произошло между Наташей и Сильвией, хотя об этом знали не более двадцати человек.
— Мне нужно идти. Мой отец может искать меня, — сказал Чели.
Затем они вернулись наверх.
Через некоторое время Люсьен убрал руки от ушей Анника.
— Мистер Эванс, я уже не ребенок, — возмутился Анник.
— Это было... Даже для меня это было слишком, — серьезно ответил Люсьен.
— Но это даже не было близко к романтическим операм... — Антик слегка наклонил голову.
— Вот почему мне не нравятся романтические оперы, — прямо сказал Люсьен.
...
В кабине Люсьен просто стоял, слушая ревущие раскаты грома и брызгающий звук огромных волн, бьющих по кораблю, защищенному множеством божественных кругов силы.
Хотя Люсьен уже привык к шуму, буря в тот день все же была довольно запугивающей.
Почему-то, как у колдуна, специализирующегося на астрологии, хотя его «Звезда судьбы» и его способность гадания еще не были впечатляющими, у Люсьена было плохое предчувствие.
— Корабль будет разрушен бурей? — пробормотал Люсьен, так как он не мог не думать о худшем варианте.
Люсьен не мог сейчас использовать Астрологию, поскольку шторм был слишком сильным.
Пока Люсьен думал, внезапно раздался страшный гром, и Люсьен едва не потерял равновесие вместе с кораблем.
— Волны? Или?
Люсьен понятия не имел.
Затем раздался еще один резкий удар, встряхнувший весь корабль.
— Корабль атакуют! — Люсьен сразу понял, что происходит, основываясь на своем боевом опыте.
Звуки ударов продолжались и продолжались, смешиваясь с громкими раскатами молнии, поражающими божественные круги силы. Все ученики, несмотря на то, что чувствовали себя довольно больными, собрались перед каютой Люсьена, включая Оймоса, который обычно был довольно спокойным.
В это время они доверяли настоящему колдуну.
Люсьен открыл дверь и попросил учеников успокоиться:
— Независимо от того, кто это делает, они пришли не за нами. Пусть рыцари и пасторы разберутся с ними, мы останемся здесь и подождем.
Если великий рыцарь не сможет остановить их, у Люсьена и учеников тоже не было шансов.
Ученики немного успокоились, под влиянием спокойствия Люсьена.
Еще одно заклинание сильно ударило по кораблю. Многие ученики потеряли равновесие и упали на пол.
Что-то трещало и скрипело снаружи.
Брови Люсьена нахмурились. Он задавался вопросом, не разрушаться ли божественные круги силы.
Затем его духовная сила ощущала большую жару. Жар была настолько сильным, что даже гром и молния не могли заглушить его.
Когда-то Люсьен участвовал в схватке с группой ночных наблюдателей, поэтому он мог приблизительно оценить силу — эта жара должна исходить, по крайней мере, от божественного заклинания пятого уровня, а это означало, что на корабле находился по крайней мере кардинал!
Вместе с жаром раздался сильный мощный удар, и сила была себя совершенно отличной от обычного шторма. Люсьен был уверен, что это был из Виконта Райт, поскольку благословение виконта, Шторм, было действительно хорошо известно в Штурке.
Поэтому Люсьен немного обрадовался. Пастор и великий рыцарь должны суметь справиться с этой ситуацией.
Поэтому Люсьен был немного более рад. Пастор и великий рыцарь должны уметь справиться с этой ситуацией.
Хотя звук ударов исчез, Люсьен и ученики слышали звуки сражения на палубе вместе с громом, молнией и волнами.
Неожиданно великая волна обрушилась на ту сторону корабля, где были Люсьен и ученики, и один из божественных кругов силы был наконец уничтожен.
Затем Люсьен и ученики увидели, как вода, смешенная с белой океанской пеной, заливает в каюту.
Вместе с водой в кабину попали жуткие существа, у которых были рыбьи головы, но человеческие тела, которые были покрыты серебряными чешуйками, и их, казалось бы, тонкие и слабые руки держали агрессивные тяжелые трезубцы.
— Куо-Тоа! — Люсьен был шокирован.
Хотя эти куо-тоа были против Церкви, Люсьен не понимал, почему они сейчас атакуют флот.
Лица всех учеников побледнели.
Даже Люсьен начал нервничать.
Сразиться? Что, если рыцари, пасторы и матросы спустятся и найдут их здесь?
Убежать? Но они сейчас были посреди океана!
«Что мне делать?!» — спросил сам себя Люсьен.
Комментариев 3