Глава 1152: Мир без игр (часть 14)

На этот раз точка телепортации представляла собой не хаотичную мешанину пикселей, а аккуратный и упорядоченный куб, который сильно выделялся на фоне вышедшего из-под контроля пейзажа.

Когда Фэн Буцзюэ увидел объект, он остановился и сказал двоим повстанцам рядом с собой: «Если мы пойдем дальше… нам, возможно, придется столкнуться с ядром Питы, — он сделал паузу. — Я хочу подтвердить еще раз… — его взгляд скользнул по лицам Иссака и Молниеголовой. — Вы действительно хотите идти дальше?»

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Иссак.

«Я имею в виду… что, если вы согласны, я могу попытаться отправить вас обратно в исходное измерение прямо сейчас, — сказал Фэн Буцзюэ. — Хотя это, возможно, и не увенчается успехом, но… если мне все-таки удастся сделать это, вам не придется рисковать со мной в ситуации, которая может последовать за этим».

«Вы хотите, чтобы мы отступили в последнюю минуту?» — холодно ответила Молниеголовая.

«Нет, я просто хочу избежать ненужных жертв, — сказал Фэн Буцзюэ с серьезным выражением лица. — Как только я вступлю в контакт с ядром Питы, я уверен, что смогу уничтожить его в одиночку. Поэтому… даже если вы не придете…»

«Мистер Фэн, — прервал его Иссак. — Я хочу напомнить, что это больше не миссия, — его глаза выражали решимость. — Я… мы… мы все еще должны вернуть должок и ликвидировать Питу».

«Верно, — согласилась Молниеголовая. — Я не планирую отсиживаться в тылу и ждать, пока кто-то закончит войну».

Фэн Буцзюэ выслушал ответы и посмотрел им в глаза. Через долгую секунду он беспомощно вздохнул: «Ох… хорошо.»

Теперь, когда дело дошло до этого, брат Цзюэ прекрасно знает, что любые дальнейшие уговоры будут тщетны…

Конечно, он мог бы активировать [автобиографию Чака Норриса] и попытаться силой прогнать этих двоих.

Но… он не сделает это.

Возможно, произойди этот диалог пару дней назад, и Фэн Буцзюэ обязательно прогнал бы их, точно так же, как он пытался сломать печать Ли Роюй.

Но теперь он уже не будет таким.

Если и было что-то, чему Фэн Буцзюэ научился из своих отношений с Роюй, так это то, что…

Надо уметь уважать тех, кто достоин уважения, и принимать во внимание их выбор. Даже если вы думаете, что у вас более разумная точка зрения, чем у них, даже если то, что они делают, кажется вам бесполезным или даже саморазрушительным, вы не должны навязывать им свою волю или действия… Потому что в большинстве случаев дело не в том, что они не знают последствий, а в том, что они просто не желают идти на компромисс и готовы нести последствия.

В этот момент Фэн Буцзюэ решил уважать решение Иссака и Молниеголовой. Больше он ничего не сказал. Он просто обменялся взглядами с двумя людьми и вошел в куб.

…………

После вспышки света пейзаж перед троими повстанцами снова изменился.

Все вокруг вернулось из крайнего хаоса в упорядоченное состояние.

Во тьме небытия голубо-синие огни плавно пересекаются, простираясь в безграничное пространство.

На первый взгляд это место казалось пустым, но…

«Вы пришли как раз вовремя», — раздался голос.

Все трое повернулись в сторону говорящего и увидели, как световой блок медленно раскололся, и ||из него вышла фигура.

«Время, предсказанное Питой, совпало с точностью до секунды», — человек, который говорил, был не кем иным, как Циклопом.

«Ты еще не умер…» — когда Молниеголовая увидела его, она выдавила эту фразу сквозь зубы.

Это предложение вообще не звучало как вопрос, потому что… создавалось ощущение, что она умолчала вторую половину своей мысли: «…Тогда я убью тебя».

«Конечно, я не умер, — сказал одноглазый, размеренно приближаясь к ним троим. — Кстати говоря… я должен поблагодарить тебя, мистер Спаситель, — он посмотрел на брата Цзюэ и сказал с полуулыбкой. — Благодаря тебе я стал частью защитной системы Питы и обрел вечную жизнь, — он раскрыл руки и засмеялся. — Хе-хе… когда вы, ребята, превратитесь в пыль истории, я стану бессмертным вместе с Питой!»

Бам!

Прежде чем он успел закончить предложение, Молниеголовая уже подняла винтовку и без колебаний выстрелила мужчине в грудь.

В одно мгновение в груди Циклопа появилась обугленная дыра.

Однако…

«Пф… как глупо», — небрежно ответил одноглазый, все еще легко улыбаясь, и …

Виу-

Он поднял одну руку, и из его ладони выстрелил лазер.

Сверкнул столб из света и ударил Молниеголовую в лицо.

Эта атака произошла настолько внезапно, что Иссак даже не успел среагировать. Что касается Фэн Буцзюэ… Хоть он и отреагировал инстинктивно, этого хватило бы только на то, чтобы самостоятельно увернуться от атаки. Но если мы говорим о блокировке атаки, летящей в сторону другого человека… без помощи навыков он ничего не мог поделать.

«Нет!» — в тот момент, когда Молниеголовая упала на землю, Иссак издал душераздирающий рев.

Ни знаков, ни последних слов.

Молниеголовая упала на землю и больше не поднималась…

Недавний взрыв оторвал ей треть головы, левая сторона ее лица была обожжена, а небольшая часть черепа и мозговая ткань внутри испарились. Обугленная субстанция из крови и мозгового вещества не давала красным и белым жидкостям вытекать наружу…

Хотя ее ноги еще дергались, ее жизнь… уже оборвалась.

«Сволочь!» — в следующую секунду Иссак поднял пулемет в руке и начал дико стрелять в Циклопа. Он продолжал реветь, заглушая выстрелы, как будто желал выплеснуть гнев в своем сердце вместе с пулями.

Па-па-па-па-па…

Однако, когда эти пули попали в тело одноглазого, они отозвались лишь звуком металла, ударившегося о металл.

Более того, выражение лица Циклопа ничуть не изменилось под градом пуль. Он стоял вдалеке со зловещей улыбкой, так и не сделав ни шагу назад.

Вскоре у Иссака закончились патроны (а у него на плечах висела целая куча пулеметных пуль), и в воздухе… эхом разносился неудержимый рев пустых выстрелов и тяжелое дыхание Иссака.

«Послушайте, это ваша проблема, — Циклоп все еще стоял на месте. Несмотря на то, что его тело было пронизано тысячами дыр, выражение его лица не изменилось. — Видеоигры заставили вас потерять разум… Нелепые идеалы принесли бессмысленные смерти, а бессмысленные смерти вызвали ваш бесполезный гнев… И этот гнев заставил вас игнорировать тот факт, что вы не можете одолеть меня».

Пока он говорил, Циклоп поднял руку и снял повязку с лица.

То, что оказалось скрыто под повязкой на глазу, было, естественно, не слепым глазом, а… механическим протезом, источающим ярко-красный свет.

«Агх..!» — Иссак проигнорировал собеседника. Как только он перевел дыхание, он издал дикий вопль, отбросил пулемет со своего тела и бросился прямо на Циклопа.

Взрывная сила этого чернокожего человека была поистине поразительной. В мгновение ока он приблизился к противнику и стандартным приемом борьбы швырнул одноглазого на землю.

«Что, по-твоему, ты делаешь?» — Циклоп, прижатый противником к земле, оставался спокойным.

Бах-бах-бах..!

Кулак Иссака тут же поднялся вверх, он изо всех сил замахнулся рукой и начал энергично избивать одноглазого по лицу.

Но в результате… собственные руки Иссака превратились в кровавое месиво.

«Как и ожидалось, вы, ребята, сошли с ума, — в этот момент кожа на лице Циклопа уже облезла, пока полностью не отвалилась, обнажив металлическим скелет под собой. — Разве вы не видите, что мое тело больше не состоит из плоти и крови? — пока он говорил, он внезапно протянул руки и схватил Иссака за запястья. Огромная разница в силе лишила последнего возможности пошевелить руками. — В реальном мире ты был сильнее меня… Но здесь , после превращения Питы, ты мне не ровня…»

Бах-

Послышался еще один приглушенный стук, и Иссак ударил Циклопа по переносице своим лбом.

«Ты…» — одноглазый был в ярости, он хотел использовать лазерную пушку в своих руках, чтобы превратить руки Иссака в мясной паштет.

В это же время…

Фигура Фэн Буцзюэ внезапно мелькнула в поле зрения Циклопа. Через секунду с треском… шея одноглазого была отрезала саперной лопатой.

«Похоже… — брат Цзюэ взял голову Циклопа и поднес ее к глазам. — Ты ничто иное, как неудачное творение…»

Виу-

Это произошло слишком быстро!

Прежде чем Фэн Буцзюэ закончил говорить, красный механический глаз Циклопа выпустил луч света, направленный на лицо брата Цзюэ.

Однако… брат Цзюэ наклонил голову и легко увернулся.

«Как это возможно?» — одноглазый был в шоке.

«Нет ничего удивительного. Ты уже однажды использовал лазер на руке. Он не сработает против меня с такой то скоростью», — спокойно ответил Фэн Буцзюэ.

Действительно, для брата Цзюэ с его нулевой разницей вычисления атака такого уровня… не будет представлять угрозы со второго и более раза.

«Хм… Ладно, спаситель есть спаситель, — одноглазый ухмыльнулся. — Но мне интересно, наш «легендарный герой» так же хорош, как ты?»

В этот момент Фэн Буцзюэ что-то почувствовал и выругался в своем сердце.

«Осторожно!» — он тут же обернулся и крикнул Иссаку, который находился в двух метрах от него.

К сожалению, было слишком поздно.

Бум!

После громкого взрыва обезглавленное тело Циклопа взорвалось.

В это время Иссак только вырвался из хватки механических рук, и у него не было ни времени, ни места, чтобы спастись. Даже если бы взрыв был не очень мощным, его хватило бы, чтобы нанести ему смертельные повреждения…

«Тс… — выругался брат Цзюэ, который также был ранен в результате взрыва, и легким движением руки отбросил голову Циклопа.

После этого он стабилизировал свое тело, прошел сквозь пламя взрыва и быстро бросился к Иссаку.

Однако Иссак, появившийся в поле зрения брата Цзюэ, уже был на грани смерти. Все его тело покрывали ужасные раны. Даже если бы брат Цзюэ был игроком, специализирующимся на таланте медицины, он, вероятно, не смог бы бороться с такими травмами.

«Не двигайся. Я отправлю тебя обратно в другое измерение. Возможно, ты восстановишься после переключения…» — Фэн Буцзюэ опустился на колени рядом с Иссаком и, проговаривая это, достал книгу из своего инвентаря.

«Нет… — к его удивлению, Иссак остановил его очень спокойным тоном. — Пожалуйста, не делайте этого, мистер Фэн».

«Почему?» — немедленно спросил Фэн Буцзюэ.

«Хе-хе… — в этот момент вечно суровый Иссак действительно рассмеялся. Хотя его лицо было обожжено до неузнаваемости, его глаза все равно что-то говорили. — Мистер Фэн, есть кое-что, о чем я никогда никому не рассказывал… — он засмеялся и сказал. — Если бы об этом узнала общественность, думаю, многие люди в Сопротивлении были бы шокированы… — он сделал паузу, а затем продолжил. — вообще-то, до того, как разразилась война… я был учителем математики в начальной школе… Если бы я не пробудился, я думаю, что никогда бы не осознал, что у меня есть талант быть солдатом».

Как и Большая Борода, Иссак вообще не чувствовал боли. Даже если его тело разваливалось на части, он все равно мог нормально говорить.

«В прошлом я всегда чувствовал, что моя жизнь ужасна, потому что я отличался от окружающих меня людей… Я думал и задавал вопросы самому себе и всему миру, — продолжал Иссак, — глядя на тех безжизненных детей, которым нет и десяти лет, чьи родители похожи на зомби… Все, что я чувствовал, это отчаяние… отчаяние за общество и его будущее…»

«Физическая изоляция — это не страшно. Что страшно, так это идеологическая изоляция…»

«ИИ обеспечил нам удобную и простую жизнь, но отнял у людей нечто более важное…»

«Я понимаю все это…»

«Но я… я ничем не отличался от других. Я принял такую жизнь и принял это отчаяние».

«Даже после того, как я стал мудрецом, я не пытался сопротивляться… потому что я был слабым человеком, трусом…»

«Настоящая причина, по которой я присоединился к сопротивлению, заключалась в том, что армия Питы раскрыла мою личность как мудреца. Если бы я не сбежал, меня, вероятно, ждала бы смерть или трансформация.»

«Я не герой и не легенда… Я просто человек, который ищет облегчения в разгар войны и у которого нет смелости смотреть в будущее».

«Итак… пожалуйста, дайте мне умереть здесь, мистер Фэн. Это лучший конец для меня».

Еще когда другая сторона была на середине своей речи, руки Фэн Буцзюэ перестали двигаться. Когда Иссак закончил, брат Цзюэ помолчал несколько секунд, прежде чем сказать: «Хорошо, я исполню твое желание».

Услышав это, Иссак с облегчением кивнул. «Мистер Фэн, могу я обратиться с последней просьбой?»

«Говори», — когда Фэн Буцзюэ ответил, он уже встал и положил книгу в своей руке обратно в инвентарь.

«Если вы действительно Спаситель… — голос Иссака срывался от сдерживаемых рыданий. — Пожалуйста, верните видеоигры… этому миру… нам, у которых нет смелости что-либо изменить…»

«Не волнуйся, — сказал Фэн Буцзюэ, шагая к оторванной голове вдалеке, — даже если я не Спаситель, я все равно сделаю это…»

Закладка