Глава 221. Поездка на чокобо

300 урона были эквивалентны магии среднего ранга, что было гораздо хуже, чем малый огненный шар той же черной магии низкого ранга, как по урону, так и по дальности действия.

Однако это заклинание обладало двумя особыми эффектами: взрыв одновременно рассеивал все магические эффекты в радиусе действия, а также наносил в 5 раз больший урон существам типа духов.

С этим практичность этой магии возрастала в несколько раз, и даже если не учитывать урон, чисто как средство рассеивания в своем радиусе действия заклинание было очень неплохим, а если использовать его для борьбы с духами, то она показывала себя еще более эффективно, 1500 урона за раз, это было сравнимо с взрывной силой двух или трех высокоранговых магий!

Му Ю поспешно достал несколько копий этой карты, так уж вышло, что скоро ему предстоит пройти через «дверь», и это заклинание можно будет использовать, когда он войдёт в Астральный мир в этот раз.

Кроме того, Му Ю также потратил время на создание нового зелья «зелье рыбьих жабр», действие которого заключалось в том, что после его приема на шее на некоторое время вырастали рыбьи жабры, дающие подводное дыхание.

Основными материалами для этого зелья служили рыбья трава и чешуя русалки, причем рыбьей травы Му Ю уже набрал с запасом, когда собирал добычу.

Что касалось чешуи… у русалок — это как волосы, и она, естественно, будет сбрасываться каждый день, а выпавшую чешую сами русалки собирали для торговли с другими расами.

Поэтому Му Ю просто приготовил несколько коробок банок с рыбьей приманкой, и по цене одной банки за штучку легко выторгует у русалки много чешуи.

Он получил 10 бутылок зелья рыбьих жабр без каких-либо проблем: 7 превосходного и 3 редкого качества. Зелье превосходного качества действовало 5 часов, а редкое — целый день!

Причина, по которой он создал его, заключалась в том, чтобы подготовиться к встрече с Близнецами. Маска мурлока была внешним предметом, который мог выйти из строя, и было безопаснее Свободный-Мир-ранобэ всё же с зельем.

После этих приготовлений время стало близиться к 10 вечера.

Му Ю вошел в рюкзак, подошел к озеру, положил банку с приманкой для рыбы и свистнул в сторону озера.

Услышав шум, русалка быстро подплыла к озеру и всплыла, чтобы посмотреть.

За прошедшие дни русалка перестала относиться к Му Ю с опаской, и сейчас, увидев на берегу банку, она вполне осознанно подплыла к ней и положила рядом чешую, а затем забрала банку.

— Я отправляюсь в Астральный мир, не хочешь ли ты вернуться со мной? — Му Ю, воспользовавшись случаем, спросил.

При этих словах русалка дернула ушами, на ее лице промелькнуло колебание, но оно длилось не более двух секунд, прежде чем она приняла решение.

Русалка не стала говорить, а, взмахнув хвостом, взяла в руки банку и мигом погрузилась на дно озера.

Смысл был понятен: не хочу.

Это не особо удивило парня, в этом пространстве у нее были гораздо лучшие условия жизни, чем раньше, еды хватало, никто не конфликтовал за пищу и территорию, а также она могла каждый день немного понежиться под светом эволюции, а еще время от времени появляется банка рыбной наживки… очевидно, что она не хотела возвращаться.

Му Ю также не стал уговаривать ее, парень подошел к траве рядом с ней и позвал птицу чокобо.[Птица чокобо (зрелая): Вид сухопутной птицы с деградировавшими крыльями, высококачественный транспорт, хорошо бегает на большие расстояния, переносит максимум двух человек. Обладает способностью «подводное дыхание»: может свободно передвигаться в подводной среде]

Это была та самая птица, которую Му Ю специально выкормил, теперь она полностью повзрослела, ее рост достиг двух с половиной метров, по всему телу существа были золотые перья, у птицы был широкий клюв, две сильные и стройные лапы, она выглядела как существо, специально рожденное для бега.

С этой птицей Му Ю уже заключил контракт, и на спине у нее появилось специальное седло.

В этот момент чокобо, похоже, тоже заметила, что вслед за своим хозяином может покинуть родовое гнездо и отправиться на бег в более широкие земли, и с азартом закружилась вокруг Му Ю, постоянно покачивая длинными перьями хвоста и непрерывно щебеча.

Му Ю погладил золотые перья на шее птицы, чтобы успокоить животное, а затем взял поводья и вывел ее из рюкзака.

В подвале Линь Сюэ и Шэнь Я уже ждали перед дверью, но, учитывая опыт прошлого раза, они были одеты гораздо плотнее.

Кроме того, с ними был и маленький паучок, который тоже собирался войти в дверь.

Му Ю посмотрел на время на своих часах, и когда часовая стрелка перевалила за 10 часов, он открыл портал.

За дверью была всё та же картина ветра и снега. Свистел холодный ветер, и маленький паучок тут же запрыгнул на спину птицы чокобо, зарывшись в ее пушистые перья, чтобы согреться.

Му Ю выпустил боевого ястреба, и тот некоторое время осмотрелся. Убедившись, что поблизости нет никаких аномалий, он вывел птицу чокобо за дверь и поместил ее в приготовленный рюкзак.

— Вы двое набирайте опыт, а я отправляюсь в эльфийский лес, чтобы выполнить задание.

Му Ю, как и раньше, оставил ястреба, а сам, попрощавшись, телепортировался в эльфийский лес, чтобы воспользоваться ночью, когда боевая мощь наиболее сильна, и отправился выполнять миссию с троллями.

После вспышки и дезориентации от телепортации Му Ю появился в изысканном деревянном доме.

В игре это был дом на дереве Шэнь Я, тот был обставлен простыми предметами быта и не представлял собой ничего особенного.

Выйдя из домика на дереве, Му Ю выпустил птицу чокобо и сел на нее верхом, похлопав по шее и дав знак отправляться на запад.

Увидев новую землю, птица не могла ждать и всё время переминалась с лапы на лапу, и как только Му Ю отдал приказ, она тут же сорвалась с места, как стрела с тетивы.

Когда она бежала, Му Ю осознал, насколько быстрой была эта птица. Словно золотая молния, несущаяся через лес, и он только почувствовал, что пейзажи с обеих сторон стремительно размылись, сильный ветер налетел на него, но блокировался уникальной структурой клюва птицы, разделяя его на две стороны, что значительно уменьшало сопротивление ветра, испытываемое всадником позади нее.

В то же время две сильные лапы птицы были как два амортизатора, и даже при движении через горный лес, такой как эльфийский лес, он почти не чувствовал ударов.

Изначально двухчасовой путь занял всего 10 минут со скоростью чокобо, и вот он уже прибыл в указанное место.

Когда Му Ю спешился, птица даже дважды недовольно чирикнула, похоже, жалуясь на то, что бег занял так много времени.

— Ладно, возвращайся, в будущем будет еще много возможностей для открытого бега.

Му Ю с удовольствием погладил ее по перьям.

Конечно же, он не собирался возвращать эту птицу чокобо обратно, оставив ее здесь для использования игровым персонажем, и в будущем она целиком и полностью заменит маленького осла.
Закладка