Глава 21 - Расшифровка записей. •
[Гном-кузнец благодарно смотрит на вас: «Ты сделал мудрый выбор, оружие – это действительно самое необходимое для искателя приключений, у меня здесь три готовых формы для оружия, можешь выбрать одну из них»]
Три варианта [Мифриловый молот], [Мифриловый меч], [Мифриловый лук].
Здесь он колебался еще меньше: [Мифриловый лук].
[Гном-кузнец достал из своего склада сухожилие громовой змеи, которое является одним из необходимых материалов для тетивы, чтобы выковать мифриловый лук, что может вызвать у выкованного предмета парализующий эффект при атаке. Так как вы впервые пришли ковать к кузнецу, он сказал, что может предоставить вам это сухожилие громовой змеи бесплатно, но вы должны будете заплатить 10 лет жизни в качестве стоимости создания, заплатить сразу?]
«Десять лет...»
Му Ю потёр подбородок.
Этот гном добавил к работе дополнительный материал, но само создание будет стоить 10 лет жизни, что, честно говоря, было немного дороговато… но это всё равно дешевле, чем покупать оружие прямо в магазине.
Когда он подумал об оружии в магазине, которое легко может снять сотню лет, а затем посмотрел на тот факт, что оружие перед ним стоило всего десять лет жизни, это не казалось таким уж трудным для принятия.
— Плачу!
[Вы соглашаетесь на предложение гнома. Продолжительность жизни -10, оставшийся срок жизни – 48 лет]
[Гном выдворяет вас из кузницы, а затем берёт ваш мифрил и идёт работать...]
На этом текст закончился.
Му Ю попытался снова войти в кузницу, но появилось сообщение…
[Кузнец будет ковать более десяти часов, пожалуйста, будьте терпеливы...]
«Десять часов, похоже, на это уйдёт вся вторая половина дня...»
Му Ю выдохнул.
В этот момент его последние силы были израсходованы, и он собирался просто выйти из игры, но в игре снова появилось сообщение.

[Вы вышли из кузницы и вдруг увидели, как с неба спускается сова, садится вам на плечо и суёт в руку посылку, которую держит в клюве]
[Вы открываете посылку, и внутри оказывается совершенно новый словарь языка Астрального мира]

«О? Курьер прибыл!»
Настроение Му Ю поднялось.
В тексте ранним утром было указано, что курьер доставит предмет в течение 24 часов, но он не ожидал, что тот будет доставлен чуть менее чем через восемь часов, и это была действительно прямая доставка.
Совиная почта была действительно надёжна!
Му Ю щелкнул на слове "Сова" и поставил ей пятизвездочную оценку во всплывающем окне.
Только после этого он нажал на "Словарь Астрального мира".
В руке Му Ю появилась толстая книга в твердом переплете, на темно-синей обложке были выгравированы причудливые руны, а когда он открыл книгу, то увидел, что та полнилась плотными и разнообразными символами языка этого мира.
Единственным нюансом было то, что слова в книге, как только Му Ю видел их, в его голове автоматически переводились на китайский.
«Полностью автоматизированный словарь с переводчиком?»
Му Ю странно посмотрел на слова в книге, в очередной раз глубоко оценив магию волшебства.
Затем Му Ю нашел ручку и бумагу и внимательно изучил книгу, начиная с первой страницы.
Заучивание книг никогда не было тем, в чем он был хорош, не говоря уже о том, что структура этих символов Астрального мира была настолько абстрактной, что напоминала сочетание арабского и греческого языков, оба из которых были признаны одними из самых сложных для изучения на Земле.
Арабский язык имел уникальные и сложные правила построения, с одним корнем, который может породить множество омонимов; греческий язык же был известен своей причудливой смесью слогов, а также богатой флективной структурой, что представляло собой огромную проблему для простого пересказа.
Можно было себе представить, какой жестокой расправой над клетками мозга станет для человека без базовых знаний языка Астрального мира попытка выучить этот язык с нуля.
К счастью, улучшенная характеристика интеллекта значительно улучшила восприятие и память Му Ю, и его восприятие улучшилось, с чем он не отказался от изучения языка с самого начала.
Но даже несмотря на это, ему потребовалось целых десять часов, чтобы распознать всю структуру языка и тридцать семь основных символов языка Астрального мира.
Короче говоря, теперь он наконец-то мог прочитать содержание этого словаря...
Когда всё закончилось, Му Ю прослезился: за десять часов он просто научился пользоваться этим словарём, что показывало, как трудно было начать изучать этот язык…
Горько рассмеявшись, Му Ю открыл игру и достал из нее "Записи сторожа".
После упорных занятий в течение всего дня, наконец, пришло время проверить результаты.
Разложив обе книги на столе, Му Ю взял ручку и бумагу и начал переводить содержание дневника слово за словом.
«3 января, солнечно».
«Сегодня моя первая смена, деревня очень темна ночью, если бы у меня не было тыквенной лампы, освещающей мой путь, я бы вообще не осмелился выходить на улицу. Я всегда чувствую, что что-то смотрит на меня в темноте вокруг меня...»
...
Хронологически владелец дневника, похоже, принял должность сторожа только полгода назад.
Первые несколько записей в дневнике были немного более многословными, но всё же написанное не отличалось от сочинения ученика начальной школы о том, что он столкнулся с таким-то и таким-то пустяком во время своего ночного обхода, описывая детали в пугающей манере, только для того, чтобы выяснить, что в итоге он напугал лишь сам себя.
Переведя подряд семь или восемь страниц, ничего интересного не было, поэтому Му Ю окончательно потерял терпение, просто перевернул до последней страницы и решил начать переводить с зада наперёд.
Результат оказался неожиданным!
На последней странице стояла дата 17 июня, то есть ровно неделя назад, если эти два мира вообще соответствовали друг другу.
Му Ю посмотрел на содержание дневника.
«17 июня, облачно».
«В последнее время я слышу какие-то странные звуки, как будто кто-то кричит о помощи...»
«Сначала я не придавал этому значения, думал, что это просто галлюцинации от переутомления...»
«До сегодняшнего вечера, когда я патрулировал кладбище за деревней, когда голос, который был… если был, то вдруг зазвучал в моих ушах с огромной громкостью: “Помогите... кто-нибудь помогите мне... хозяин... спаси меня...»
«Я попытался пообщаться с голосом, спросив, не похоронен ли он где-нибудь на кладбище. Однако хозяин голоса сказал мне, что он фамильяр, выращенный в семье волшебника, который случайно потерял своего хозяина, а затем его унесло какой-то причудливой турбулентностью, и он застрял в совершенно странном месте».
«Я спросил его, куда он забрел, но получил в ответ заявление, которое меня сильно озадачило».
«Он сказал, что это стальные джунгли с высокими зданиями, и что в округе полно дураков... и много железных ящиков, грохочущих по дороге... железные ящики съедали дураков и убегали...»
«А???»
Му Ю замер, читая.
Изначально он был вполне доволен тем, что читал эту книгу как короткий остросюжетный роман, но оказалось, что этот сюжет неожиданно развился в странном направлении.
«Дурак... это имели в виду людей, верно?»
«Высокие здания, стальные джунгли, дураки повсюду... это про один из человеческих городов?»
«А "железные ящики" и "съедали дураков и убегали" позже… это... может ли это быть машинами?»
Значит, здесь говорилось о том, что некий фамильяр из Астрального мира каким-то чудесным образом забрёл на Землю?