Глава 297. Проникновение в Киригакурэ •
Проникновение в Киригакурэ
Через несколько дней под руководством Джузо они успешно добрались до Деревни Скрытого Тумана.
Туманной деревню назвали потому, что она располагалась посреди глубокой горы и круглый год была окутана густым туманом.
— Перед нами барьер деревни. Если мы сможем открыть его, то проберемся здесь, если нет, то найдем другой путь.
Сказав это, Джузо занял подходящую позицию, и его руки тут же начали складывать печати.
И когда он закончил, Аоба и Какузу увидели, как в обе стороны раздвинулась прозрачная завеса света, и появилась «дверь», через которую мог пройти один человек.
В этот момент Джузо самодовольно рассмеялся: — Похоже, за все эти годы, что меня не было, барьерная команда так и не выросла! Пойдемте!
Когда они вошли, барьер за ними вернулся в исходное состояние.
Это свидетельствовало о том, к каким бедам может привести ниндзя-крот.
Поэтому взгляд Аобы на этого мужчину был немного странным.
— Почему ты смотришь на меня? Раз уж я сбежал давным-давно, почему бы мне не предать более основательно? Или ты думаешь, что у меня остались чувства к этому месту?
Прежде чем Аоба успел что-то сказать, Джузо сам выступил в свою защиту.
С его точки зрения, в таком подходе не было ничего плохого.
Таким же образом ниндзя, столкнувшись с мятежным ниндзя своей деревни, тут же убьёт его.
Поскольку они уже были врагами, тут нет такого понятия как предательство.
— Сначала найдём место, которое можно использовать как временный опорный пункт, затем узнаем информацию о цели. Закончим миссию как можно быстрее и как можно скорее уйдём, я не хочу зря сражаться с Мизукаге, раз за это не платят, — Какузу продолжал делать акцент на эффективности.
— Пойдемте, я знаю подходящее место.
Джузо был особенно активен, ведя Аобу и Какузу к очень грязному жилому району.
— Изначально это был обычный жилой район, но после того как Ягура потерял рассудок, он превратился в неуправляемое место, где можно встретить бандитов, воров и даже ниндзя-отступников.
В конце Аоба заметил на лице мужчины крайне сложное выражение.
Судя по всему, он не испытывал к этому месту никаких чувств, как и говорил.
Возможно, в душе он просто мёртв...
Вскоре они нашли цель – группу торговцев людьми, которые, похитив женщину, тут же скрылись в доме.
Только они не знали, что Бог Смерти уже тихо следил за ними.
Почти каждый член Акацуки был убийцей, им ничего не стоило убить нескольких подонков.
Поэтому, когда они проследовали за ними, бандиты в неверии упали в лужу крови, словно задаваясь вопросом, кто их убил.
Но в тот момент, когда Какузу хотел убить ту женщину, которая пряталась в углу и дрожала, вдруг заговорил Аоба: — Нам всё равно придется остаться здесь на некоторое время, нужен кто-то, кто разберется с некоторыми делами за нас.
Словно ухватившись за последнюю соломинку, женщина в ужасе воскликнула: — Я могу сделать всё что угодно! Пожалуйста, оставьте меня.
Какузу не очень-то хотелось иметь дело с нестабильным фактором, который может раскрыть их существование, но раньше Ясуо слушал его как лидера отряда, поэтому он не решил провоцировать конфликт из-за такой мелочи.
Что же касается того, почему этот Ясуо захотел оставить эту женщину...
Нет нужды говорить!
Неосознанно у них укоренился образ Ясуо, который хотел забрать женщину себе, лишь увидев её.
Если бы Аоба знал, что Какузу видит его таким образом, он бы, наверное, сразу же достал свой дзанпакто и сразился с ним!
Неужели он настолько непривередлив?
Очевидно, всё дело в чокнутой системе, и она должна взять вину на себя!
Проклятье!
Хотя ради Ясуо они неохотно оставили эту женщину в живых, вскоре Какузу и Джузо поняли, что его слова не лишены оснований.
Женщина убрала все трупы, даже кровь с пола. Как будто её убьют, если она не покажет свою ценность.
Несмотря на то что все привыкли видеть трупы, они не горели желанием жить под одной крышей с ними.
Поэтому они смирились с существованием этой женщины.
Джузо также расспросил её, хотя узнал в основном бесполезную информацию. Но это также помогло Джузо, который покинул Кири на долгое время, лучше понять ситуацию в деревне.
— Я одолжу эту женщину на время. Скоро вернусь, — сказал Джузо и действительно вернулся быстро, осмотрев окрестности и купив перекусить.
Аоба и Какузу чувствовали на нём запах крови, и было очевидно, что от его руки погибло ещё немало невезучих людей.
Женщина ничего не сказала, сразу взяла еду и пошла готовить, но было похоже, что она напугана.
Аоба покачал головой. Предел уже то, что он заступился за неё, а вот сможет ли она выжить в итоге, зависело от того, знает ли она, что делать, и... от удачи.
Три дня подряд Джузо уходил рано и возвращался поздно, собирая информацию.
Аоба и Какузу честно оставались внутри временного укрытия, время от времени разминая мышцы, потому что к ним постоянно приходили недоброжелатели.
Из-за этого женщине, оставшейся на попечении, приходилось каждый день избавляться от трупов, а также готовить и убирать.
Жаловаться было невозможно, ведь ей повезло, что она осталась в живых.
Такая жизнь была разбита вдребезги, когда в очередной раз вернулся Джузо.
Видя, что им, похоже, есть о чем поговорить, женщина решила заткнуть уши и спрятаться за дверью. Чем больше она знала, тем быстрее умрет, чему, очевидно, научилась давным-давно.
Учитывая, что она была так благоразумна, Какузу также убрал желание убить. Но, по его мнению, рано или поздно эта женщина должна умереть, когда они покинут это место.
— Какую информацию ты опять выпытал?
— Мангецу Хозуки каждый день в определенное время отправляется тренироваться к озеру. Там мало людей, так что это хорошая возможность нанести удар. Однако секретная техника гидратации клана Хозуки очень сильна, особенно в местах рядом с водой!
Услышав это, Какузу нахмурился. Было ясно, что если они хотят убить одним ударом, то наносить удар по Мангецу у озера – не самый лучший выбор.
— А нельзя ли напасть на жилище цели?
Джузо покачал головой: — Резиденция клана Хозуки находится в центре Киригакурэ, удар по ней сразу привлечет остальных жителей, и также... Мизукаге.
— Даже если мы преуспеем, нам всё равно придётся выдержать осаду всей деревни. Так что я лучше атакую у озера, где никого нет, чем испытаю на вкус Бомбу Хвостатого.