Глава 223. Деревянные карманные часы (Часть 3)

Ифрин открыла глаза и огляделась.

— …

Над Рекордаком, как обычно, валил густой снег. Она лежала на диване в кабинете Джули.

— Ох…

Ифрин, надеясь, что это был всего лишь сон, приподняла верхнюю часть тела.

— Ты проснулась?

Делрик ухмыльнулся, обратившись к ней из-за соседнего столика. Но у Ифрин не было сил даже ответить.

— Ифрин, что случилось?

— …

Она стиснула зубы, ее нижняя губа дрожала, словно она сдерживала слезы. Делрик продолжил:

— И даже не пытайся притворяться, что все в порядке, с таким опухшим лицом.

— …оно не опухшее.

— Кстати, я слышал, ты съела всю картошку.

— …

Ифрин снова легла на диван. Подняв глаза к потолку, она подумала о том, что будет дальше. Теперь Алтарь устроит им засаду. Их разделят, а пока все умирают, она будет в бегах, и только потом вернется во времени. Это будет повторяться бесконечно. Надежды не было; осталось меньше четверти дня.

— Кстати, когда ты вернешься, это будет начало марта? — спросил Делрик.

— Мне нужно вернуться в февраль, а не в март, чтобы все остановить.

Февраль. Когда Деклейн был рядом…

Делрик откусил что-то.

Ном-Ном… Ном-Ном…

Этот звук привел Ифрин в чувства. Она медленно повернула голову.

— Что это?

— Сэндвич.

— А почему пахнет мясом?

— Потому что в нем есть мясо.

— …

Ифрин проворно встала с дивана и села рядом с Делриком.

— Я слышал, что профессор оставил тебе письмо, Ифрин.

— …в нем нет ничего важного.

— Но ты показала его Джули.

— …

Ифрин передала письмо Делрику и взамен взяла кусок его бутерброда. Пока Ифрин откусывала большой кусок, Делрик читал письмо.

— …Ифрин, я оставляю это письмо тебе.

Ифрин размышляла над этими словами во время трапезы.

…но ответа не находила. Ее воля и решимость уже были сломлены.

— Ты наверняка поймешь его значение.

Делрик закончил читать вслух письмо Деклейна.

Ифрин вздохнула:

— Ха-а-а.

— …я обязательно сдержу свое обещание.

Но следующие слова Делрика были довольно странными. Ифрин нахмурилась.

— Какое обещание вы сдержите?

— Хм?

Делрик приподнял брови.

Ифрин снова спросила:

— Что вы пообещали?

— О чем ты говоришь?

Делрик нахмурился, повторяя выражение лица Ифрин.

— Вы только что сказали, что сдержите свое обещание.

— Я просто читаю письмо.

— Что?

— Письмо.

Ифрин наморщила лоб и посмотрела то на Делрика, то на письмо. Делрик тоже перевел взгляд с нее на письмо.

— …

— …

Они оба замолчали, так как не знали, что имел в виду другой. Рядом с ними в камине потрескивал огонь.

Внезапно Ифрин ощутила некое покалывание. Она что-то поняла и вскочила с места.

— Минутку!

Она выхватила письмо с помощью [Телекинеза].

— Почему? В чем дело? Тут есть какой-то скрытый смысл? Всего три строчки.

Сердце Ифрин громко забилось. В письме Деклейна изначально было только две строчки.

— Ифрин?

— …

Руки Ифрин дрожали, когда она держала письмо. Ее глаза покраснели, когда она еще раз просмотрела его.

[Ифрин, я оставляю это письмо тебе.]

Это было все еще короткое письмо, которое она читала тысячу раз и даже больше. Слеза упала на бумагу.

[Ты наверняка поймешь его значение.]

Она думала об этом тысячу раз, но не могла понять. Но теперь здесь появилась добавленная ровным почерком строка, которой раньше не существовало.

[…я обязательно сдержу свое обещание.]

В этот момент голос Деклейна зазвенел в ушах Ифрин.

— Не волнуйся.

Деклейн сказал это, когда спас ее раньше.

— Ты еще молода, чтобы вынести это в одиночку.

Странная улыбка появилась на губах Ифрин, но, как ни странно, кончик ее носа защипало.

Трепещущее сердце Ифрин снова наполнилось надеждой.

— Эй, Ифрин, объясни и мне…

Делрик заскулил, но Ифрин сейчас его не слушала. Она могла слышать лишь голос Деклейна.

— …всего одно мгновение, Ифрин. Возможно, какое-то время тебе будет одиноко.

Всего одно мгновение. Эти слова растопили ее сердце. Они постепенно стирали бремя и ответственность, давившие на ее тело.

— Но я обещаю. Я последую за твоим «временем».

Его последние слова раздались шепотом.

— Я преодолею эту регрессию.

— Ох…

Теперь Ифрин поняла, что он имел в виду. Она поняла значение письма. Деклейн верит, что она обязательно это поймет.

— Я поняла.

Ифрина снова выглянула в окно и увидела птицу, упорно летящую сквозь густой снег. Глядя на красивый полет птицы, Ифрин была уверена в одном.

Деклейн обязательно вернется живым.

* * *

Подземелье Рекордака.

Группа Ифрин шла по тайному проходу под Рекордаком, пытаясь эвакуироваться до прибытия Алтаря.

— Когда я регрессирую, не все остается прежним, — заговорила Ифрин. — Мировая регрессия и моя регрессия отличаются.

— Хм?

Реакция у каждого из них была разной. Сильвия кивнула, поскольку в какой-то степени поняла это, но на лицах Аллена, Делрика и Джули было непонимание.

— В общем, мировая регрессия и моя регрессия имеют разные стандарты. Как только наступит 9 апреля, я регрессирую вместе со всем миром.

Момент регрессии был тот же, 9 апреля. Однако отрезок возвращения отличался.

— Но сам мир может вернуться к январю или февралю. Или вообще к самому началу, задолго до создания континента.

— Но?

— Но я возвращаюсь в Рекордак в марте.

Другими словами, мировая регрессия была гораздо более масштабной. Оба регрессировали одновременно, но точка возвращения Ифрин возникала гораздо позже.

— Тогда Деклейн не вернется к жизни.

Сильвия уставилась на Ифрин.

— Ты возвращаешься в тот момент времени, когда профессор уже мертв.

— …

Затем Делрик с тревогой сглотнул. Воздух внезапно стал холодным, но Ифрин улыбнулась и покачала головой.

— Нет, все хорошо.

— Что значит «хорошо», глупая Ифрин?

— Сильвия, кто, по-твоему, профессор, о котором ты так много думаешь?

— …

Сильвия нахмурила брови. Она не любила загадки.

Ифрин продолжила тихим голосом:

— Профессор всегда, абсолютно всегда постоянен. Он такой же постоянный, как старое дерево, стоящее на одном месте и никогда не сгибающееся. Он никому не проигрывает.

Делрик снова сглотнул, переведя взгляд на карман мантии Ифрин.

— Ифрин, не говори мне…

— Да, это письмо.

Ифрин показала им письмо Деклейна.

— Я уже регрессировала дважды. Но эта последняя строчка…

Кто ни посмотри, это был почерк Деклейна.

— Это предложение, которого здесь раньше не было.

— Тогда…

— Профессор преодолевает мировую регрессию.

Все на мгновение умолкли. Преодолевает? Прежде всего, сама регрессия была чем-то в сфере архимага, но преодолевать регрессию самого мира…

— …вот почему профессор Деклейн вернется.

Ифрин была решительно настроена.

— Если мы продолжим делать то, что должны.

* * *

Они все еще находились под землей, но теперь в теплой хижине, созданной с помощью таланта Сильвии.

Джули стояла в ночном дозоре.

— Ты веришь в это?

Вопрос исходил от ее помощницы Райли, которая также была на ночном дежурстве. Джули кивнула.

— Я должна. Как бы ни было трудно в это поверить.

— Нет, я не говорю о возвращении во времени. Я о том, что Деклейн все еще любит тебя… Это не имеет смысла.

— …

Джули вздохнула. Затем она сказала, глядя сквозь темноту вокруг них:

— Стоит ли ненавидеть кого-то, кто уже мертв?

— …

— Правда это или нет, у меня нет времени посвящать себя ненависти. К тому же…

Она посмотрела на браслет на запястье. Что имел в виду Деклейн? Почему Деклейн оставил ей браслет?

— Я не пытаюсь спасти профессора. Я пытаюсь спасти Ее Величество.

— …

Райли молча кивнула, а затем встала.

— А вот и они.

— Иди и разбуди всех.

Они почувствовали приближение Алтаря. Они не знала, как их нашли, но эти фанатики были как пиявки.

Как только Райли вошла в хижину, она начала бить ложкой по кастрюле. Четверо спящих тут же проснулись.

— Пора бежать.

— Ох, ладно!

Ифрин встала первой, чувствуя себя неловко, когда броня под ее мантией сдвинулась. Но она была полна решимости исполнить свой долг. Ни за что не умереть. Она должна выжить и снова встретиться с Деклейном…

* * *

И вот, в третий раз наступило 9 апреля. Затем в четвертый раз, в пятый раз, в шестой раз, в седьмой раз…

И снова 9 апреля в восьмой раз.

Ифрин, постепенно привыкшая к регрессии, чувствовала себя хорошо. Глядя на пейзажи севера, она собрала всех и объяснила план, после чего покинула Рекордак. Она уже знала самое безопасное место: Княжество Юрен.

Она отправилась туда с помощью [Пространственного шага] Аллена, дабы не было бы никаких записей о пересечении границы. И это была нация, незапятнанная Алтарем.

— Я думаю, мы можем использовать это место.

Место, куда они прибыли, представляло собой давно заброшенный пустырь. Это было недалеко от города, но искать гостиницу или жилье не было необходимости, потому что с ними была Сильвия.

— Это действительно шокирует. Не могу поверить, что ты уже восьмая Ифрин, — сказал Делрик, теребя усы.

Ифрин сузила глаза.

— Что вы имеете в виду под «восьмой Ифрин»? Значит, вы думаете, что я — это не я?

— …разве это не чересчур для вас?

Джули забеспокоилась, но Ифрин покачала головой.

— Нет, я в порядке. Более того, Леок был полностью захвачен Алтарем… Вот что действительно шокирует.

Королевство Леок. Группа «седьмой Ифрин» осталась там, но Леок уже был убежищем для Алтаря. В этот момент под Леоком строилось новое святилище Алтаря.

— Да, в это трудно поверить.

— Но это хорошо, что мы знаем эту информацию. Позже, когда профессор вернется…

Затем она снова достала письмо.

[Ифрин,

Я оставляю это письмо тебе. В последнее время я испытывал чувство дежавю, мне в голову приходили какие-то абстрактные идеи, а перед глазами мелькали странные остаточные образы. Тем не менее, не буду тратить время на лишние объяснения.

Это письмо… Ты наверняка поймешь его значение. Так что хорошо запомни, что я сказал.

…я обязательно сдержу свое обещание, так что жди меня.

Я последую за твоим «временем».]

Письмо становилось все длиннее. Она крепко обняла его. Сейчас для Ифрин каждая строчка была драгоценна. Ей казалось, что она разговаривает с профессором вне времени.

— Не зазнавайся.

Сильвия шлепнула ее ладонью по спине.

— Ай!

Ифрин вздрогнула и оглянулась.

— Ты не единственная особенная.

— Ах ты, мелкая засранка! Больно же!

— Я «мелкая»? Да я…

— Да, теперь ты младше меня.

Ифрин гордо скрестила руки на груди, но Сильвия покачала головой.

— Твой ментальный возраст все еще на уровне глупого ребенка.

— Замолчи уже и построй дом.

Затем Сильвия цокнула языком и уставилась куда-то в сторону. Через несколько мгновений появился красивый трехэтажный дом.

— Готово. Входите.

— Да, спасибо, леди Сильвия.

Все, включая Джули, вошли и распаковали вещи, а Ифрин легла на кровать в своей комнате. Она была очень мягкая.

— Талант Сильвии — это какое-то мошенничество!

Всякий раз, когда она регрессировала, она чувствовала, что ее магия трех основных цветов была лучшей. С Сильвией они не могли остаться «бездомными».

— Ха-а-а-а-а…

Она громко вздохнула, лежа неподвижно. Сон пришел к ней, как легкий ветерок.

— Стоит ли вздремнуть немного?

Ифрин закрыла глаза.

— Ах, как я устала…

Ифрин решила поспать, не заметив, что это уже был сон.

И в этот момент появился тот, кто уже давно не навещал ее.

— …давно не виделись, дитя Луна.

Это был отец Деклейна и призрак прошлого, Дикайлен.
Закладка

Комментариев 2


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Я понять только не могу. Вначале Деклейн, то есть перерожденец, просил Софиен не убивать себя, потому что его душа перерожденца исчезла бы. Но тут он даже после полного рестарта мира не исчезает, а даже что-то умудряется преодолевать.
    Читать дальше
  2. Офлайн
    Уххх, как же я ждал продолжения! Целых 8 глав! ehh
    — Профессор преодолевает мировую регрессию.

    Все на мгновение умолкли. Преодолевает? Прежде всего, сама регрессия была чем-то в сфере архимага, но преодолевать регрессию самого мира…

    Вижу цель не вижу препятствий! oru wiseacre
    Читать дальше
    --------------------
    О҉д҉е҉р҉ж҉и҉м҉ы҉й҉ т҉ь҉м҉о҉й҉