Глава 3397. Вода и река. Часть 2

— Не переживай, пап. Я наблюдал за твоей водной магией годами и знаю, на что ты способен. И учить нотациями я тебя не собираюсь. Всё пойдёт через практику. Положи руку поверх моей, — Лит протянул ладонь вниз.

— И что дальше? — Рааз сделал, как сказали.

— Теперь призови воду, а остальное я возьму на себя.

— Йорун! — не доверяя своему слабому таланту, Рааз произнёс магическое слово и сделал знак рукой.

Как только его ядро связалось с изобилием водной стихии озера, Лит активировал Страх Тиамата и Доминирование. Первое позволило ему усмирить энергию мира, сделав её менее сопротивляющейся воле Рааза, а второе — перехватить часть управления заклинанием.

— Расслабься, пап, — сказал Лит. — Не думай. Просто следуй за потоком маны и позволь мне нести основную тяжесть.

Рааз почувствовал, как некая сила подхватила его ману и направила её в воду. Там чары наткнулись на большую форель и окутали её.

— Я же сказал, расслабься, пап, — Литу пришлось остановить ману от попытки схватить рыбу, что лишь создало течение — слишком слабое, чтобы поймать добычу, но достаточно сильное, чтобы её спугнуть.

— Я и так расслаблен. Я ведь ничего не делаю, — ответил Рааз.

— Ещё как делаешь, — сказал Лит. — У тебя слишком тонкая мана, пап. Я не могу одновременно ловить рыбу и бороться с тобой за контроль. Доверься мне.

— Но я даже не понимаю, в чём ошибка, — виновато пожал плечами Рааз.

— Представь: ты человек, упавший в реку. Ты пытаешься плыть, — объяснил Лит. — А сейчас ты не человек, пап. Ты сама вода, а я река. Позволь мне нести тебя.

Простая фраза, но она затронула что-то глубоко внутри Рааза. А ещё глубже — в душе Арана.

Как только отец перестал сопротивляться, Лит использовал его ману, формируя пузырь вокруг форели. По размеру он был равен объёму воды, который Рааз мог обычно создать, но так как вода уже была рядом, мана лишь двигала её.

Пузырь поднимался медленно и мягко, так что рыба даже не заметила, пока угол отражения солнца на воде не изменился, напугав её. Форель рванулась вперёд быстрее, чем чары успели среагировать, и вырвалась.

Но вместо того чтобы уйти под воду, она врезалась в слой льда. Заклинание было медленным, но мана — быстрой. Едва рыба покинула пузырь, Лит уже перенёс ману отца к месту её падения.

Лёд треснул от удара под летним солнцем и слабой силы Рааза, но выдержал. Рыба прыгнула снова — и снова встретила лёд. Ещё раз — и опять.

— Как это возможно? Как ты знаешь, где она окажется, сынок? — Рааз следил за этим «догонялками» с восхищением.

— Благодаря твоей мане, пап. Рыба вся пропитана водой с твоей энергией. Нам не нужно видеть, куда она выпрыгнет. Достаточно чувствовать.

Рааз глубоко вдохнул — и вдруг тоже ощутил это. Мир вокруг исчез, уступив место бескрайней тьме. Единственным светом были искры его маны вокруг форели и на замороженной воде.

После ещё пары прыжков он понял новую чувствительность. И вот, когда рыба вновь вылетела из воды, Рааз заранее угадал место падения.

Он убрал руку Лита и подхватил ведро, поймав форель прямо на лету, когда та оказалась рядом с лодкой.

— Я сделал это, — Рааз смотрел на бьющуюся рыбу, словно это был легендарный трофей. — Я поймал её, потому что смог увидеть маной!

— Поздравляю, пап, — Лит протянул руку, но тот оттолкнул её и заключил сына в объятия.

— Спасибо, сынок. Хоть на миг я почувствовал себя настоящим магом. Это было невероятно. Лучший подарок, который ты мог мне сделать. Ощущение силы опьяняло, но лучше всего было почувствовать себя единым с водой.

— Почему «на миг», пап? — Лит похлопал его по спине. — Это было всего лишь одно заклинание. У тебя ещё полно маны, и наш урок только начинается.

— Тогда за дело! — улыбка Рааза и его энтузиазм были как у ребёнка, открывшего великое удовольствие жизни.

Это не только омолодило его, но и внешне сделало моложе.

Со второй попытки он стал внимательнее следить за движением маны. На третьей — смог помогать Литу, не мешая контролю. С четвёртой — Лит позволил отцу полностью вести заклинание, вмешиваясь лишь в случае ошибок.

Тем временем Менадион наблюдала за уроком из тени Лита. Не увидев собственными глазами скорость прогресса Рааза, она бы никогда не поверила.

А тем временем Аран был погружён в свои мысли.

[Ты вода, а я река. Позволь мне нести тебя]. — Он размышлял. — [Папа ведь не буквально вода. Лит говорил о мане папы, а река — это способность Лита направлять её потоком. Значит, моя мана тоже как вода, а я — река!]

Аран снизил мощность маны и начал тренироваться, используя тот же метод, что и Рааз. Рыба легко выскальзывала из пузыря, заставляя его предугадывать её движения и замораживать поверхность, не создавая новую ману.

Он потерял несколько рыб, пока освоился.

— Отлично! — кивнул он с довольной улыбкой и ещё сильнее снизил выход маны.

— Отлично? Ты сильно отстаёшь, Аран, — заметила Лерия, показывая на разницу в улове в их ведрах. — У тебя уже давно ужасный контроль. Солнечный удар? Я же говорила, надо надеть шляпу!

— Всё нормально, спасибо, — Аран лишь бросил на неё взгляд. Он использовал так мало маны, что поймать рыбу требовало от него всей концентрации. — Я уже поймал достаточно. Сейчас просто тренируюсь. Попробуй и ты. Это весело!

— Весело? — Лерия присмотрелась к технике Рааза, вспоминая слова Лита.

Ей понадобилось несколько минут, чтобы сравнить, как справлялись Рааз и Аран, и заметить: дядя казался ещё слабее дедушки. Арану требовалось больше времени и усилий, и иногда он терял добычу.

[Вот оно, «вода и река»!] — осенило Лерию. — [Аран всё снижает и снижает ману, открывая недостатки контроля и исправляя их. Он учится компенсировать нехватку силы тонкостью. И у него неплохо получается! Не верится, что он сам до этого додумался.]


Она тоже начала рыбачить тем же методом, что Рааз и Аран, стараясь наверстать упущенное. Всё остальное перестало существовать — она лишь краем уха слушала разговоры. Лишь когда Лит обращался к Раазу с новыми советами, Лерия останавливалась и делала пометки в памяти.

Точно так же, как и Аран.
Закладка