Глава 3012. Новая работа. Часть 2

— Да, — Рааз смущённо почесал затылок, в то время как Трион почти зарычал в ответ.

Раазу было стыдно, что он сыграл такую малую роль в воспитании Лита, тогда как Триону не нравилось, что его с кем-то сравнивают. Даже смерть не смогла полностью потушить пламя братского соперничества.

— Твой брат — особенный случай, молодой человек, — отчитала его Элина.

— Ты нам и сам немало проблем доставил.

— Но не так сильно, как Тиста, — проворчал Аран.

— Эй! Я была больна!

— А это теперь моя вина? — с упрямством ребёнка ответил он.

— Наш брат решил твою проблему, так что я прав.

— Ты такой классный, дядя Лит! Когда я вырасту, хочу быть как ты, — сказал Фалько. У него были светлые волосы с чёрными прядями, как у Рены, но по какой-то причине Литу он напоминал Балкора.

— Я тоже! — подхватил Ленарт, у которого были чёрные волосы с серебристыми прожилками.

Люди часто отмечали, насколько он был похож на человеческую форму Манохара Второго, от чего у всех по спине пробегал холодок. Королевство мечтало о новом боге исцеления, но родители мальчиков такой перспективой не радовались.

— Когда я стану такой же взрослой, как тётя Тиста, я вас всех переплюну, — с уверенностью заявила Терион. У неё были каштановые волосы, как у Тисты, с синими прядями, переходящими в красные на концах.

Она говорила с таким самоуверенным тоном, что злила не только мальчиков за столом, но и одну взрослую женщину.

— Почему ты говоришь "вырасту", когда речь о Лите, и "стану взрослой" — когда про меня? — Тиста привыкла к детским подколкам, но не к тому, чтобы быть их целью.

— Добро пожаловать в наш клуб, — проворчал Трион с усмешкой.

— В наш клуб, ты хотел сказать, — поправил его Сентон.

Несчастье любит компанию.

— Потому что он крутой, а ты — нет, — ответили тройняшки хором без капли усилий.

— Он Магус, — пожала плечами Терион.

— Он отличный папа, — добавил Ленарт, указывая на Элизию.

— Он первый маг в нашей крови, и мы носим его фамилию, — сказал Фалько, указывая на герб семьи, украшавший Особняк.

— А ты старая и нечем похвастаться, — снова в унисон заявили дети.

— Ах вы... — Тиста вскочила со стула, но у неё не было аргументов, чтобы опровергнуть обидную, но честную правду, не опускаясь до их уровня.

— Не переживай. Самое трудное — это первый шаг, — попытался подбодрить Сентон, но не сдержал сочувственного вздоха.

— Хотя предупреждаю: со временем легче не станет. Просто привыкаешь.

— Истинная правда, брат, — поддержал его Трион, ударив кулаком о кулак.

— Дети! — Рена густо покраснела.

— Прекратите дразнить тётю. Так говорить некрасиво.

— Почему? — искренне удивилась Терион.

— Ты сама учила нас всегда говорить правду. Теперь ты хочешь, чтобы мы врали?

— Ни в коем случае, милая.

— Тогда что не так с тем, что мы сказали? — "объёмный звук" тройняшек сделал Рене ещё труднее придумать вежливый ответ.

— У Тисты... У всех свой путь в жизни. Не каждый может всего добиться, и успех не гарантирует счастья. То есть...

— Спасибо, Рена, ты выразилась лучше некуда, — ядовито усмехнулась Тиста.

— Тебе бы Контеблем быть. Мам, пап! Скажите хоть что-то!

Рааз быстро набил рот едой, чтобы даже при желании его невозможно было понять.

— Мы гордимся всеми нашими детьми, — Элина мысленно прокляла хитрость мужа и дала общий ответ, быстро сменив тему:

— Солус, ты как себя чувствуешь?

— Лучше, мам. Только этот чёртов кашель, — Солус смеялась до слёз, и кашель был результатом неудачных попыток сдержать хохот.

— С такими друзьями и враги не нужны, — пробормотала Тиста, признавая поражение.

— Дядя Лит, когда ты возьмёшь нас в поездку, чтобы учить магии? — снова в унисон спросили тройняшки.

— Когда подрастёте. И только если родители разрешат, — ответил Лит.

Хотя они были разнояйцевыми близнецами, дети часто говорили в унисон и заканчивали друг за другом фразы. У них было много общих интересов, и за редким исключением споров о старшинстве, они почти не ссорились.

Конечно, они могли часами спорить, кто из них старше, быстрее, сильнее или умнее, но если бы не эти мелочи, казалось бы, у них один разум на троих.

Все находили это поведение очаровательным, но паранойя Лита временами давала сбой.

[А что если это зачаток ментальной связи?] — порой думал он, изучая их оранжевые ядра, развивавшиеся в унисон, словно их владельцы.

— И если вы интересуетесь Кузнечным Делом, начните с основ у вашего отца, — Лит указал вилкой на Сентона, и тот поперхнулся едой.

— Серьёзно? — удивлённо спросили дети.

— Конечно. Мы с ним партнёры. Он придаёт форму вещам, которые я зачаровываю. Без него я бы не справился, — соврал Лит напропалую.

— Ух ты! Папа, ты такой крутой! — дети с восхищением переводили взгляд с Лита на Сентона.

— Кузнечное ремесло важно, чтобы научиться очищать металлы и уважать огонь. Огонь может творить, но если его не контролировать, он разрушает. Я учился у деда Зекелла, а Сентон был тогда моим старшим напарником.

— Он помог мне создать мои первые доспехи из металла.

Аран и Лерия всё это уже знали, но никогда не слышали эти слова в столь положительном ключе.

Они оба замолчали, но по разным причинам. Аран знал о спорах Рены и Сентона из-за разницы в социальном положении, а Лерия почувствовала вину за то, что сама не подумала об этом.

[Наверное, дядя Лит пытается помирить маму с папой. Он сглаживает мои ошибки.] — подумала она, сжав под столом подол платья.

Хотя вины на ней не было, но как и большинство детей, она искала хоть какой-то контроль над ситуацией и винила себя. В одном она была права: Лит действительно пытался помочь.

Тройняшки, как и Фенрир, приближались к возрасту четырёх лет, когда формируются устойчивые воспоминания и отношения. Лит не хотел, чтобы Сентон снова чувствовал себя чужим в собственной семье.

— Папа, можно мы будем работать с тобой в кузнице? Пожалуйста! — тройняшки подбежали к нему, дёргая за ноги.

— Только если будете себя хорошо вести и перестанете доводить маму, — он потрепал их по головам, но в горле у него стоял ком, а в глазах застилалась влага.

Сентон беззвучно прошептал:

— Спасибо, — и Лит кивком принял благодарность.


Он и сам был теперь отцом и боялся оказаться на месте Сентона. Мысль, что кто-то другой может занять его место в жизни Элизии, вызывала в нём ярость, которую он подавлял только потому, что этот "враг" существовал лишь в его голове.

[Наверняка Сентон чувствует то же самое. Просто он слабее меня,] — подумал он. И был прав.
Закладка