Глава 2841. Древняя ярость. Часть 1 •
Одно движение руки Тирис рассеяло тучи, а её одного взгляда хватило, чтобы рассеять энергию, накапливавшуюся в приливной волне, и вернуть береговую линию на место. Когда она вышла за пределы барьера, холодный ветер сменился лёгким весенним бризом, и воздух потеплел.
— Если хочешь что-то мне сказать, юный ящер, иди сюда и скажи это прямо. Попробуешь снова запугивать моих детей — у нас будут проблемы.
Страх исчез из сердец и умов членов экспедиции, сменившись благоговением перед Великой Матерью.
Один за другим, и русалы, и участники экспедиции опустились на колени, склонив головы, будто в молитве.
— Что вы, чёрт возьми, делаете? — спросил Лит, больше удивлённый внезапным жестом почтения, чем капризами погоды.
Он, Камила, Солус и дети провели с Хранительницей слишком много времени, чтобы впечатлиться её силой, если только она не была направлена прямо на них.
Валерон захлопал в ладоши и принял Тирис за Труду, воскликнув:
— Мама! Мама!
— Я не твоя мать, малыш, — ответила она с тёплой улыбкой и глазами, затуманенными слезами.
Затем она обернулась, и её лицо стало каменной маской, едва скрывающей бушующую ярость.
— Ты посмел угрожать моей крови, Фенагар? — её голос был тихим и мягким, но даже риф замер в благоговении, устрашённый её гневом.
Наступила такая тишина, что даже биение собственного сердца стало оглушающим.
— Я угрожаю не им, а тебе, — голос Левиафана был столь же громоподобен и яростен, как шторм, что только что улёгся. — Я почувствовал твоё прибытие несколько часов назад, но не придал значения, потому что не знал, где остановится эта железная игрушка.
— Ещё оставалась надежда, что ты станешь чьей-то другой проблемой и просто проходишь мимо, — прорычал Фенагар. — Но теперь твои люди осмелились разбить лагерь на моей земле, и твоя вонь, преследующая их, стала невыносимой.
— Твоё присутствие здесь — нарушение каждого договора, когда-либо заключённого между Хранителями. В прошлый раз ты оправдывалась моими действиями, но сейчас твой приход в Джиэру — чистый акт агрессии.
— Уходи сейчас же — или испытай мою ярость!
— Смелые слова для того, кто недавно жалко проиграл мне, — ответила Тирис с серебристым смехом, который проецировал в сознание всех присутствующих образ Хранительницы Грифона, державшей изломанное тело Левиафана в клюве.
Увидев поражение Фенагара и разницу в силе между двумя Хранителями, жители Гарлена и Джиэры утратили уважение к Левиафану, почувствовав, как страх уступает место уверенности.
— Как ты смеешь унижать меня перед смертными? — взревел он. — Это последнее предупреждение. На этот раз у меня было больше нескольких минут на подготовку. Сила этой земли на моей стороне, и у меня достаточно массивов, чтобы убить вас.
— Единственная причина, по которой я ещё не прогнал тебя, — это отсутствие желания тратить своё время на разваливающееся Королевство. Я сдерживался не из милости и не из сострадания. Твоя смерть просто не стоит усилий.
Земля, океан и небо засветились зловеще, откликаясь на силу и энергетическую подпись Левиафана. Это не была демонстрация силы — Фенагар выпускал лишь малую часть энергии, подтверждая свои слова.
И всё же магия Путеводителя погасла, отрезанная от энергии мира. Давление, оказанное психическим эквивалентом взгляда, прижало всех к земле, заставив задыхаться.
Люди оказались покрыты холодным потом, а их сердца стучали так сильно, будто вот-вот вырвутся из груди.
Даже Литу потребовалась вся сила воли, чтобы не коснуться земли руками.
Он стоял на одном колене, но спина его оставалась прямой, а голова — поднятой. Хотя Левиафан ещё не появился лично, Лит видел его через Зрение Жизни.
Огромное змееобразное тело, способное заслонить собой небо, горизонтально обвивало весь лагерь. То, что испытывали Лит и другие, было всего лишь аурой Левиафана, находившегося далеко в безопасности своей подводной крепости.
Лишь пятеро человек не были затронуты столкновением Хранителей: Тирис, Камила, державшая Валерона Второго, и Солус, державшая Элизию.
— Как мило. Именно поэтому я и пощадила тебя в прошлый раз, — Тирис снова рассмеялась, и её повторное издевательство вывело Фенагара из себя настолько, что он активировал массивы, охватывающие всё западное побережье Джиэры.
Они работали лишь на полсилы, как сдерживающий фактор, но капли пота выступили на лбу Грифона: требовалось значительное усилие, чтобы противостоять их эффекту и одновременно защищать остальных.
— Должна признать — я впечатлена. Ты хорошо подготовился. Но и я тоже! — по телу Тирис пробежали разряды серебряной молнии, и она с лёгкостью отбросила давление массивов.
Величие её золотой ауры пересилило ауру Фенагара, и все вновь смогли встать. Они подняли головы, видя, как многоцветная энергия массивов сталкивается с золотым светом, борясь за господство.
— Это ты называешь подготовкой? — с презрением ответил Фенагар. — Ты тратишь энергию просто чтобы стоять на месте. Как ты думаешь, что случится, когда у тебя закончится Вихрь Жизни, а я всё ещё буду на пике?
— А почему ты думаешь, что мне потребуется так много времени, чтобы вытащить тебя из той дыры, что ты называешь домом, и надрать тебе задницу? — Тирис понадобилось всего одно заклинание, чтобы переломить ситуацию.
Заклинание, которое знал каждый маг на этом пляже, независимо от того, был он Пробуждённым или нет.
Заклинание Варпа открыло пространственный туннель на тысячи километров, прямо обратно в Гарлен.
— Не знаю, старческий маразм это у тебя или ты просто бредишь, юный ящер, — из воронки первым вышел Легайн.
Он окинул взглядом магические формации и выпустил бесчисленные потоки белого пламени, каждый размером с Путеводитель, поражая фокусные точки массивов и треща их.
— Ты понимаешь, что это означает войну, верно? — второй из портала вышла Сааларк, нанеся один удар, который окончательно разрушил формации.
Тирис воспользовалась бессмысленной попыткой Фенагара восстановить массивы, чтобы усилить свою ауру и вытеснить его. Все операционные системы Путеводителя снова активировались, и Лит увидел, как исчезают шпили Левиафана, когда к нему вернулась сила.
— Безумная пичуга! Твои безрассудные действия обрушили беду на весь Могар! — взревел Фенагар.
— Если хочешь что-то мне сказать, юный ящер, иди сюда и скажи это прямо. Попробуешь снова запугивать моих детей — у нас будут проблемы.
Страх исчез из сердец и умов членов экспедиции, сменившись благоговением перед Великой Матерью.
Один за другим, и русалы, и участники экспедиции опустились на колени, склонив головы, будто в молитве.
— Что вы, чёрт возьми, делаете? — спросил Лит, больше удивлённый внезапным жестом почтения, чем капризами погоды.
Он, Камила, Солус и дети провели с Хранительницей слишком много времени, чтобы впечатлиться её силой, если только она не была направлена прямо на них.
Валерон захлопал в ладоши и принял Тирис за Труду, воскликнув:
— Мама! Мама!
— Я не твоя мать, малыш, — ответила она с тёплой улыбкой и глазами, затуманенными слезами.
Затем она обернулась, и её лицо стало каменной маской, едва скрывающей бушующую ярость.
— Ты посмел угрожать моей крови, Фенагар? — её голос был тихим и мягким, но даже риф замер в благоговении, устрашённый её гневом.
Наступила такая тишина, что даже биение собственного сердца стало оглушающим.
— Я угрожаю не им, а тебе, — голос Левиафана был столь же громоподобен и яростен, как шторм, что только что улёгся. — Я почувствовал твоё прибытие несколько часов назад, но не придал значения, потому что не знал, где остановится эта железная игрушка.
— Ещё оставалась надежда, что ты станешь чьей-то другой проблемой и просто проходишь мимо, — прорычал Фенагар. — Но теперь твои люди осмелились разбить лагерь на моей земле, и твоя вонь, преследующая их, стала невыносимой.
— Твоё присутствие здесь — нарушение каждого договора, когда-либо заключённого между Хранителями. В прошлый раз ты оправдывалась моими действиями, но сейчас твой приход в Джиэру — чистый акт агрессии.
— Уходи сейчас же — или испытай мою ярость!
— Смелые слова для того, кто недавно жалко проиграл мне, — ответила Тирис с серебристым смехом, который проецировал в сознание всех присутствующих образ Хранительницы Грифона, державшей изломанное тело Левиафана в клюве.
Увидев поражение Фенагара и разницу в силе между двумя Хранителями, жители Гарлена и Джиэры утратили уважение к Левиафану, почувствовав, как страх уступает место уверенности.
— Как ты смеешь унижать меня перед смертными? — взревел он. — Это последнее предупреждение. На этот раз у меня было больше нескольких минут на подготовку. Сила этой земли на моей стороне, и у меня достаточно массивов, чтобы убить вас.
— Единственная причина, по которой я ещё не прогнал тебя, — это отсутствие желания тратить своё время на разваливающееся Королевство. Я сдерживался не из милости и не из сострадания. Твоя смерть просто не стоит усилий.
И всё же магия Путеводителя погасла, отрезанная от энергии мира. Давление, оказанное психическим эквивалентом взгляда, прижало всех к земле, заставив задыхаться.
Люди оказались покрыты холодным потом, а их сердца стучали так сильно, будто вот-вот вырвутся из груди.
Даже Литу потребовалась вся сила воли, чтобы не коснуться земли руками.
Он стоял на одном колене, но спина его оставалась прямой, а голова — поднятой. Хотя Левиафан ещё не появился лично, Лит видел его через Зрение Жизни.
Огромное змееобразное тело, способное заслонить собой небо, горизонтально обвивало весь лагерь. То, что испытывали Лит и другие, было всего лишь аурой Левиафана, находившегося далеко в безопасности своей подводной крепости.
Лишь пятеро человек не были затронуты столкновением Хранителей: Тирис, Камила, державшая Валерона Второго, и Солус, державшая Элизию.
— Как мило. Именно поэтому я и пощадила тебя в прошлый раз, — Тирис снова рассмеялась, и её повторное издевательство вывело Фенагара из себя настолько, что он активировал массивы, охватывающие всё западное побережье Джиэры.
Они работали лишь на полсилы, как сдерживающий фактор, но капли пота выступили на лбу Грифона: требовалось значительное усилие, чтобы противостоять их эффекту и одновременно защищать остальных.
— Должна признать — я впечатлена. Ты хорошо подготовился. Но и я тоже! — по телу Тирис пробежали разряды серебряной молнии, и она с лёгкостью отбросила давление массивов.
Величие её золотой ауры пересилило ауру Фенагара, и все вновь смогли встать. Они подняли головы, видя, как многоцветная энергия массивов сталкивается с золотым светом, борясь за господство.
— Это ты называешь подготовкой? — с презрением ответил Фенагар. — Ты тратишь энергию просто чтобы стоять на месте. Как ты думаешь, что случится, когда у тебя закончится Вихрь Жизни, а я всё ещё буду на пике?
— А почему ты думаешь, что мне потребуется так много времени, чтобы вытащить тебя из той дыры, что ты называешь домом, и надрать тебе задницу? — Тирис понадобилось всего одно заклинание, чтобы переломить ситуацию.
Заклинание, которое знал каждый маг на этом пляже, независимо от того, был он Пробуждённым или нет.
Заклинание Варпа открыло пространственный туннель на тысячи километров, прямо обратно в Гарлен.
— Не знаю, старческий маразм это у тебя или ты просто бредишь, юный ящер, — из воронки первым вышел Легайн.
Он окинул взглядом магические формации и выпустил бесчисленные потоки белого пламени, каждый размером с Путеводитель, поражая фокусные точки массивов и треща их.
— Ты понимаешь, что это означает войну, верно? — второй из портала вышла Сааларк, нанеся один удар, который окончательно разрушил формации.
Тирис воспользовалась бессмысленной попыткой Фенагара восстановить массивы, чтобы усилить свою ауру и вытеснить его. Все операционные системы Путеводителя снова активировались, и Лит увидел, как исчезают шпили Левиафана, когда к нему вернулась сила.
— Безумная пичуга! Твои безрассудные действия обрушили беду на весь Могар! — взревел Фенагар.
Закладка