Глава 206 — Эшлин Гарсия •
София была в ярости.
Девушка посмотрела на слуг и увидела беспокойство в их глазах.
В этот момент София поняла, что, на самом деле, они не отлынивали и на самом деле тщательно исследовали территорию: в их головы были внедрены чипы, поэтому они были запрограммированы были работать на максимум.
Если же слуга возразит и не подчинится приказу, чип взорвётся, тем самым убив носителя.
Конечно же, такие чипы стоили очень дорого, да и к тому же были запрещены. Однако самые богатые всегда имели некоторые послабления.
И семья Невилл, которой и принадлежала София, была одной из таких.
…
Руби сидела за деревом.
Вдруг перед ней появился Киба.
— Ты забрал это сокровище? – девушка тут же вскочила на ноги.
— Нет, — Киба покачал головой.
— Что? – Руби удивилась.
Она чувствовала ударную волну, поэтому поняла, что там, откуда пришёл Киба, было сражение.
— Жизнь не всегда дает нам то, чего мы хотим, — задумчиво произнёс Киба.
Руби чувствовала, что её спутник расстроен.
«Должно быть, это нечто действительно ценное, раз уж он так об этом говорит,» — думала девушка.
Немного погодя, они вновь отправились в путь.
Через двадцать минут
Деревья закрывали солнце, поэтому стало очень темно.
Вжух
Руби взмахнула рукой, и острые гвозди убили чёрную пантеру, прыгнувшую на них.
«Пока всё идёт неплохо,» — думала девушка.
Она сделала ещё пару шагов, как вдруг почувствовала, что Киба положил руку ей на плечо.
— Что такое? – обернувшись, шепнула девушка.
— Да так, ничего. Просто ловушка, — ответил Киба, — Если ты пойдёшь дальше, то умрёшь.
Девушка проследила за взглядом спутника, но ничего не заметила, однако она доверяла Кибе.
— Давай удивим их, — предложил Киба.
— А давай, — улыбнувшись, сказала Руби.
Девушка взмахнула рукой, и в воздух взмыли шипы. Киба же взглядом воспламенил их.
Руби резко опустила руку, и шипы, объятые золотым пламенем, полетели в густую листву.
— Чёрт!
— Они заметили!
Вскоре из той части леса доносились лишь крики, листья обагрились кровью.
Смерть четырёх мужчин была, хоть и быстрой, но всё же болезненной.
Киба и Руби подошли к телам. Девушка заметила тонкую проволоку, натянутую на руки мужчин, стоявших по разные стороны тропинки.
— Кажется, здесь взрывчатка, — сказала Руби, присев на корточки.
И правда, земля была рыхлой, будто здесь недавно копали.
Девушка начала рыться по карманам погибших, но, ничего не обнаружив, тяжело вздохнула.
— Скорее всего, это просто разведчики, — предположил Киба, — Значит, дальше нас ждёт ещё несколько подобных групп.
— О чём ты? – девушка испугалась.
Руби поднялась и поцеловала Кибу в губы.
— Если они не смогут, то я смогу, — сказала Руби.
— Довольно смело. И умно, — парень одобрительно кивнул, — Полагаю, мои старания не прошли даром.
Руби лишь смущённо погладила отметину на шее.
— Ладно, пошли, — ухмыльнулся Киба.
В десяти милях
Раздался взрыв.
Женщина лет тридцати ударилась о дерево. Из её губ струилась кровь.
К ней приближались гиены.
|| — Мина! – крикнул её спутник.
Тут же его руки растянулись и, схватив двух гиен, столкнули их.
Женщина тем временем прицелилась в одну из двух оставшихся гиен, и животное снесло песчаной волной.
— Амир, берегись! – предупредила Мина своего напарника, увидев, как слон хоботом тянется к его шее.
Тело Амира покрылось толстым слоем стекла, поэтому атака животного не причинила ему вреда.
Как только слон повернулся и начал бежать прочь, Амир растянулся и заключил слона в сеть.
Оставшаяся гиена, заметив это, тут же побежала на мужчину, но Мина смела её песчаным потоком.
— Чёрт! – выругался Амир, задушив, наконец, слона, — Я победил семнадцать зверей. Как же я устал от этого!
— Впереди ещё стая, — упавшим голосом сказала Мина.
— Какая скотина вызвала это звериное нашествие?! – возмутился её спутник.
Причиной тому был Киба. Несколько часов назад звери, почувствовав опасные волны энергии от сражения Фионы и Кибы, сбежались во внутренние районы.
— Пошли отсюда, — быстро сказала Мина, и побежала прочь.
Амир последовал за ней.
Вдруг из-за деревьев на них вышла ещё стая.
— Чёрт! – ругнулась Мина, — Если так продолжится, у нас просто не хватит сил от всех отбиться.
— Мы должны прорваться! – сказал один из членов команды.
После этого он открыл рот, из которого полился густой чёрный туман, тут же разъевший тело гепарда, прыгнувшего на них.
Амир огляделся и заметил девушку лет двадцати. У неё была бледная кожа, а фигура… Загляденье: стройная, с длинными ногами. Её изящное лицо обрамляли чёрные волосы, а глаза светились изумрудно-зелёным.
От неё буквально веяло холодом.
— Эшлин! – крикнул Амир, чтобы привлечь внимание девушки, — Пожалуйста, очистите путь.
Девушка окинула его холодным взглядом и кивнула.
Хоть на неё со всех сторон нападали животные, девушка была спокойна.
Около рук Эшлин парили синие диски с заострёнными краями. Девушка подняла руку, и диски пришли в движение.
Эшлин закрыла глаза и сжала руку в кулак. Через секунду она прыгнула и запустила своим оружием в животных.
Диски мгновенно уничтожили всех животных, пытавшихся атаковать девушку и, полетев дальше, очищая дорогу и убивая каждого на своём пути.
Девушка приземлилась, и диски вернулись к ней.
Животных больше не было видно.
— Спасибо! – возрадовался Амир.
Все члены команды восхищались силой девушки.
Они тут же отправились в путь.