Глава 616. Мир Мертвых •
Над пустыней поднимался прямой столб дыма, а вдали за горизонтом садилось круглое солнце.
В лучах заходящего солнца пустыня выглядела величественной. Обычно это место навевало чувство удаленности и запустения.
Но вдруг, в одно мгновение, вся пустыня покрылась синими цветами Ликорис. Это произошло так внезапно, что сверкающие на солнце, словно голубые бриллианты, лепестки казались нереальными, завораживающими.
Поднялась легкая дымка, окутав все вокруг синей туманной пеленой. Словно открылись врата в таинственное царство, и древний мир предстал перед Чу Фэном, сливаясь с пустынным пейзажем.
Чу Фэн стоял, ошеломленный. Видение, которое он когда-то уже видел, повторилось, и это потрясло его до глубины души.
Даже заходящее солнце окрасилось в синий цвет, зловеще повиснув над горизонтом и излучая призрачный голубой свет, освещая все вокруг мерцающим сиянием.
Даже несмотря на то, что он уже видел это однажды, Чу Фэн был глубоко поражен, увидев, как в сухой пустыне внезапно распустилось бесконечное множество синих цветов Ликорис.
Как такое возможно?
Теперь, обладая Огненными очами, он мог видеть гораздо больше. Внимательно всматриваясь в поднимающиеся клубы синей пыльцы и сгущающийся туман, он увидел древнюю землю, которая словно пыталась соединиться с реальной пустыней.
Это не было иллюзией. Распустившиеся цветы Ликорис открывали путь в древнюю землю, в таинственное царство, пережившее века, которое появлялось вдали.
Чу Фэн втянул воздух сквозь зубы. Раньше он не видел этого. Что он упустил? Или избежал большой беды? Он не знал.
Он не хотел никаких неожиданностей. В другое время у него возникло бы сильное желание исследовать это место, но после месяца мучений в Чистилище он хотел только одного — как можно скорее вернуться домой, к родителям и друзьям.
Он боялся, что, начав исследовать это место сейчас, может застрять в этой древней земле.
— Хм? — Чу Фэн изумленно вскрикнул. Пыльца рассеялась, синяя дымка поднялась, и в воздухе стали появляться очертания предметов. Это был мост, соединяющий древнее царство с местом, где он стоял.
Что происходит? Его приглашают пройти по этому мосту?
Чу Фэн не двигался, спокойно наблюдая за синей дымкой и древней землей перед собой.
Он почувствовал легкий аромат. Это был запах цветов Ликорис?
— Не вся пыльца полезна для организма и способствует эволюции. Когда я впервые увидел это бескрайнее море синих цветов, я не заметил никакого воздействия.
Чу Фэн нахмурился. Он был осторожен, потому что эти синие цветы Ликорис были слишком странными, и время их появления заставляло его относиться к ним с особой осторожностью.
Чу Фэн рассказывал Хуан Ню о синих цветах Ликорис. Тогда Хуан Ню с серьезным видом сказал ему, что на самом деле существует только один цветок Ликорис, а все остальные — лишь его корни.
Более того, по легенде, синие цветы Ликорис связаны с одним из величайших воинов древности, и эта история очень запутанна.
Цветы Ликорис становились все ярче, а пыльца превращалась в густой синий туман, похожий на непроницаемую водную гладь.
Мост из пыльцы стал еще более реальным. На нем появились узоры в виде птиц, рыб, насекомых, а также барельефы с изображением божественных птиц и волшебных зверей.
Кроме того, в воздухе появились фигуры, также созданные из синего тумана. Они окружали колесницу, запряженную восемью синими цилинями, которая двигалась по мосту к Чу Фэну, словно приглашая его сесть.
Чу Фэн втянул воздух сквозь зубы. Это было поистине зловеще. Неужели это происходит на самом деле? Он начал сомневаться, не спит ли он.
Цветы Ликорис распустились, пыльца разлетелась, и синий туман создал все это. Его приглашали вступить в это древнее царство?!
— Что?!
Чу Фэн вскрикнул. Его душа начала отделяться от тела, стремясь к мосту в воздухе. В то же время колесница остановилась, словно ожидая его.
Его душа покидает тело? Он содрогнулся. Он не должен идти туда!
Чу Фэн применил технику дыхания Кража, чтобы защитить свой дух. В одно мгновение он слился с телом, его дух проник в каждую клеточку, став единым целым с плотью.
В то же время он достал каменную шкатулку и черный талисман, готовясь к обороне.
Только что он был на волоске от гибели, его чуть не затянуло на мост. Если бы его душа покинула тело, кто знает, что могло бы произойти.
— В народных сказаниях говорится, что в Мире Мертвых есть духи, которые забирают души умирающих. Неужели я столкнулся с одним из них? — подумал Чу Фэн, содрогаясь.
— Нет, это не так. Я полон жизни. Даже если такие существа и существуют, почему они должны забирать мою душу?! — глаза Чу Фэна сверкнули.
Затем он вспомнил другую легенду. Иногда могущественные существа из Мира Мертвых приглашают известных людей из мира живых на пир, то есть приглашают их души.
На лице Чу Фэна появилось странное выражение. Неужели это случилось с ним? Неужели могущественное существо из таинственного древнего царства, где растут цветы Ликорис, приглашает его на пир?
Он был ошеломлен. Это было невероятно. До Перемен он не верил во все эти сказки о призраках и демонах.
А теперь он сам столкнулся с чем-то подобным. Неужели такие места, как Мир Мертвых, действительно существуют?
Он побывал в месте реинкарнации, видел Город Света Смерти, и теперь перед ним появился этот странный, похожий на загробный мир. Все это поражало его.
Чу Фэн считал, что место реинкарнации и Мир Мертвых — это одно и то же. Но теперь он видел, что, хотя они и связаны, между ними есть странные различия.
Он не ожидал, что, только выбравшись из места реинкарнации, столкнется с чем-то подобным.
Чу Фэн задумался. Казалось, он действительно был связан с реинкарнацией и Миром Мертвых. Он вспомнил, как впервые увидел здесь цветы Ликорис, а затем, у подножия Куньлунь, нашел каменную шкатулку.
А теперь, выбравшись из места реинкарнации, он снова оказался там, где распускаются цветы Ликорис.
Это было похоже на круг, на цикл.
Он ушел отсюда и вернулся сюда же.
В это время синий туман в воздухе стал еще гуще. Мост, начинающийся прямо от него, вел в таинственное древнее царство. Восемь синих цилиней, запряженных в колесницу, ржали и били копытами.
Люди в синих одеждах пели и танцевали.
Чу Фэн укрепил свой дух, не давая душе покинуть тело. Он не хотел, чтобы его куда-то забирали, кто знает, что могло бы произойти.
Но в этот момент он был потрясен. С моста исходила божественная сила, которая подняла его в воздух и перенесла на мост из синего тумана. На этот раз его душа не покидала тело, это было его физическое тело.
Живое тело в Мире Мертвых? По легендам, это признак святости тела, или же признак того, что его жизненная энергия Ян настолько сильна, что дух и плоть неразделимы и не боятся энергии Мира Мертвых.
— Ай! — вскрикнул Чу Фэн. Он только что сбежал из Чистилища, подальше от реинкарнации, и вот он снова попадает в место, похожее на Мир Мертвых. Он сжался, готовясь к бегству.
— Друг мой, раз уж ты здесь, почему бы тебе не присоединиться к пиру? — из клубов синего тумана раздался голос, который немного успокоил его. Затем он обнаружил, что сидит в колеснице, запряженной синими цилинями.
Его физическое тело могло сидеть в ней?
У Врат Ада его сильно ударило молнией, и он все еще чувствовал боль, на теле остались черные следы от ожогов. Приближаясь к таинственному древнему царству, он чувствовал все большую боль, словно его резали ножами.
Живые не могут войти в Мир Мертвых, это общеизвестно. Но сейчас его тело входило в подобное место, и Чу Фэн чувствовал, что что-то не так.
— Если ты будешь регулярно подвергать себя таким испытаниям, то в будущем твое тело станет святым, и ты сможешь путешествовать по Миру Мертвых, как по миру живых, — снова раздался тот же голос.
Наконец, Чу Фэн спустился с моста и вошел в таинственное царство. Это было похоже на другой мир, с черной землей, из которой поднимался туман энергии Инь.
По дороге он видел множество существ, направляющихся на пир. Например, толпа, похожая на муравьев, несла циновку, на которой сидел бледный, словно призрак, старик-даос.
Морской дракон, очевидно, дух, вдыхал и выдыхал синий туман, направляясь в Мир Мертвых.
Каменный Будда размером с ладонь, истекающий кровью, шел в том же направлении.
Все эти духи имели разную форму, каждый со своими особенностями. Вероятно, они умерли много лет назад, но их души сохранились и пришли сюда на пир.
Чу Фэн, сохранивший свое физическое тело, выделялся среди них, словно журавль в стае кур. Он следовал за толпой странных существ вглубь таинственного древнего царства, пока не увидел огромный синий цветок Ликорис, похожий на гигантское дерево.
Он решил, что это, должно быть, материнский цветок Ликорис, его истинная форма.
Под деревом сидел человек, окутанный туманом, похожим на синее сияние. Это был хозяин этого места.
Пир начался. Существа ели, пили и оживленно беседовали.
Однако Чу Фэн не понимал ни слова. Эти существа, похожие на призраков из Мира Мертвых, говорили на языке, совершенно отличном от универсального языка космоса.
Самое странное было то, что даже их ментальные колебания отличались, и он не мог понять их мыслей.
Чу Фэн был ошеломлен. Он просто сидел, и его тело чувствовало себя все хуже в этом Мире Мертвых.
К счастью, хозяин этого места, сидящий под деревом Ликорис, заговорил с ним.
— Когда произошли Перемены, я увидел тебя и почувствовал что-то знакомое. Я начал сомневаться, не вернулся ли тот человек в этот мир.
К счастью, Чу Фэн мог понять его голос и ментальные колебания. Он говорил на универсальном языке космоса.
— Что ты имеешь в виду? Кто-то перевоплотился, и ты думаешь, что это я?
— Нет, ты не он, — вздохнул человек, сидящий в сиянии под деревом Ликорис, — в этом мире не существует настоящей реинкарнации.
Услышав эти слова, Чу Фэн был поражен. Если нет реинкарнации, нет Мира Мертвых, то что же все это? Что такое жернов, который он видел в Городе Света Смерти? Что такое путь реинкарнации?
Он даже сам вырезал надписи на некоторых могущественных душах, отправляя их на реинкарнацию.
— В этом мире есть только эволюция. Строго говоря, нет никакой реинкарнации, есть только изменение места в иерархии жизни, изменение формы жизни. Что касается того, что ты видел и пережил, я могу догадаться. Все это создано великими эволюционировавшими существами методами, которые превосходят человеческое понимание. Например, ты поклоняешься ему, приносишь ему дары, совершаешь равноценный обмен, и он помогает тебе достичь нирваны, начать новую жизнь.
Выслушав это, Чу Фэн был ошеломлен.
Он долго размышлял, но все равно ничего не понял. Многие вещи остались неясными.
Чу Фэн задумался и вспомнил глиняную статую в конце пути реинкарнации, которая наслаждалась редкими дарами. Неужели это был великий эволюционировавший?
— Ты еще не достиг определенного уровня, поэтому просто думай об этом как о реинкарнации. Некоторые вещи так проще понять, — сказала фигура под деревом Ликорис.
Затем он сказал Чу Фэну, что с этой вселенной что-то не так, что в нее пришли перевоплощенные существа извне, и с этого момента везде начнутся беспорядки.
Потому что люди из других вселенных наконец-то обнаружили эту разрушенную вселенную.
— Что? Разрушенная вселенная?! — вскрикнул Чу Фэн.