10 том. Глава 12. Универмаг

Пока я раз в час переправлял порабощенных охотников в Зельтбуль, успело наступить утро.


Урывками поспать мне удалось, но спалось плохо. Выспаться не вышло.


— Что же, я свяжусь со своими местными родственниками. О да! — работорговец, которого я переправил вместе с первой партией, тут же вышел на связь с Зельтбульской родней. — О да, по всей видимости, они с радостью приняли ваше предложение. Местная знать из сами знаете какой страны уже завалила нас запросами на рабов, предоставленных Героем-самой, в настоящее время их уже распродают на предварительных аукционах.


— Ого…


— По этой причине у нас появляется возможность заплатить вам еще до фактической продажи рабов. О да.


Видимо на манер древних времен под долговые расписки продали.


Хотя, у них прямая связь с теми аристократами есть, так что здесь все-таки немного другое.


— Мне даже хочется похвалить себя за то, что все так гладко прошло.


— Уже сегодня предоставленных вами рабов отправят в Шильтвельт. О да.


Такое чувство, будто стае голодных псов кинут кусок мяса.


В Мелромарке порядочных людей нет, но и в Шильтвельте зла хватает.


И я не лучше, раз этим злом в своих целях пользуюсь.


Пока мы с работорговцем разговаривали, Рафталия удрученно вздыхала.


Впрочем, охотники за рабами понесли достойное наказание. И мы даже получили тайное одобрение королевы.


Кстати, Мелти с утра расстроилась, узнав, что королева тайно одобрила мой план.


По словам королевы, передача преступников Шильтвельту очень обрадует полулюдей, что может сыграть на руку в переговорах.


Мы вернулись к подземному рынку рабов, чтобы снова все обсудить.


— Короче, если я правильно понял, мы собрали достаточно денег, чтобы сделать ставку в колизее.


Как и вчера, я взял с собой Рафталию, Фиро, Лисию и Раф-тян. Таким составом и будем думать.


— Сомнительными методами… но тем не менее, так и есть, Наофуми-сама.


— ...Я готов к некоторой опасности, чтобы по-крупному заработать. Однако мы должны понимать все правила и нюансы участия в колизее.


Неприятно будет обнаружить, что нас подписали на какую-нибудь сверхопасную резню.


Кроме того, надо помнить, что один я ни за что не выиграю.


Я ведь все-таки Герой Щита, способный только защищать.


Кстати, я думал о том, чтобы пригласить поучаствовать непобедимо адаптирующуюся Бабульку, но она заявила, что в свое время так прославилась в колизеях, что ей запретили в них участвовать.


У нее весьма загадочное прошлое.


— Как правило, битвы проходят в турнирном формате. Если вы планируете участвовать лично, Герой-сама, я бы порекомендовал командные поединки. О да.


— Еще бы…


— Команда может состоять из трех или пятерых человек.


Трое… значит, я с Рафталией и Фиро.


Лисию я с самого начала не хотел бросать в бой, так что вариантов нет.


При необходимости можно заменять Фиро на Раф-тян.


Если выставлять пятерых, Раф-тян будет с нами постоянно, а в качестве пятого… придется взять Кил?


Впрочем… пять человек — не лучший вариант.


Раф-тян не особо сильна, а Кил и остальные хоть и стали сильнее, но все еще неопытны. Если они заработают в колизее шрамы, я потом не смогу Рафталии в лицо смотреть.


— Также я могу посоветовать выдвинуть ваших подопечных на бои один на один. О да.


— Посоветовать можешь, но сколько на таких боях можно заработать?


Рафталия, будучи обладательницей Кланового Оружия иного мира, с легкостью одолеет кого угодно.


...Кстати, мне кажется, или наше участие в турнире колизея напоминает одну очень известную мангу?


— Если сравнивать призовые деньги и ставки, командные бои получатся выгоднее.


— Значит, это наш выбор. Не хочу размениваться на мелочи.


Со мной Рафталия и Фиро смогут сражаться увереннее.


При условии, что в боях нет каких-то хитрых правил, разумеется.


— Что же… тогда я запишу вас на участие в турнире нелегального колизея, который состоится в ближайшее время.


— К участникам какие-то требования предъявляются?


— Все эти вопросы мы уладим своими силами. О да.


Остается понадеяться на работорговца… и предупредить, что мы не потерпим никакого жульничества.


— Правила какие? Если окажутся слишком сложными или направленными на обогащение владельцев колизея, мы отзовем заявку.


— Битвы трое на трое, ограничений по Уровню и расе нет. О да.


— Как все просто.


Простые условия меня радуют.


Осталось разобраться только с одним моментом, который работорговец, видимо, намеренно опустил: с условиями победы и поражения.


Я взял у него не то буклет, не то листовку с описанием правил колизея.


Буклет написан на множестве языков, в том числе на мелромаркском.


Условия победы: смерть противника, потеря им сознания или признание им поражения.


А еще…


— Последний пункт — самый важный. О да.


— Про то, что бойцы сражаются своим оружием?


— О да! Спонсор следующего колизея — гильдия оружейников Зельтбуля.


Тайный колизей, который спонсирует гильдия оружейников… это насколько же мощное оружие там можно будет встретить?


Ну, у нас с собой Легендарный Щит и Клановое Оружие из иного мира, так что нам жаловаться не приходится.


— Почему бы вам, раз на то пошло, не полюбоваться на битвы текущего тайного колизея? О да, вы многое для себя почерпнете. Однако время проведения битв совпадает со временем аукциона по продаже рабов. Как поступите?


Ну, я не удивлен… Но всё же решить вопрос, что именно я хочу посмотреть, было несложно.


— Так… Рафталия, ты не сходишь сегодня на аукцион, чтобы проверить, нет ли там твоих односельчан?


Я, конечно, мог привлечь Кил или других рабов, но не стоит травмировать их психику такими зрелищами.


...Конечно, в отношении Рафталии так тоже можно сказать, но все-таки.


— Хорошо, как скажете.


— А вообще… лучше составить список, кем сегодня торговали. Рафталия, сможешь?


Я дал Рафталии перо и листок.


Розыск будет куда эффективнее, если мы будем полагаться не только на глаза Рафталии, но и на связи работорговца.


— Т-так точно!


Рафталия взяла канцелярские принадлежности и тут же принялась записывать.


Наверняка не все рабы могут появиться на аукционе. Некоторых держат для себя.


Нужно вычислить их хозяев, чтобы заявиться к ним в гости на переговоры.


— Уа-а-а…


— Так, поскольку мы собираемся бросить вызов опасностям колизея, следует подумать над силой Рафталии.


— Е… есть.


В мире Кидзуны Рафталия скопировала и получила от монстров немало разновидностей Катаны, но здесь ей доступны не все.


В ее дереве немало пробелов, к тому же Оружие она усиливала неважно.


К счастью, она все еще может пользоваться катаной, которую получила из останков Магического Дракона, однако нехватка характеристик пока не дает ей сносно использовать клинки четырех богов.


Из-за этого она постоянно ходит с Катаной Магического Дракона.


Это достаточно универсальное оружие, аналогами которого постоянно пользуются и Грасс, и остальные. Но даже если этого клинка хватает для битв, без новых она не будет получать прибавки к характеристикам и другие навыки.


Плюс, она до сих пор не усилила боевую катану до нужного уровня.


— Знаешь какие-нибудь известные магазины оружия в Зельтбуле, работорговец?


— О да. Вас проводить?


— М-м… ладно, давай.


А то я в этом густонаселенном городе и потеряться могу.


— Хорошо, я отправлю с вами кого-нибудь.


Крепкий на вид подручный работорговца вызвался добровольцем.


— Что же, идем.




По совету работорговца нас привели к вроде как крупнейшему магазину Зельтбуля.


Он такой здоровый, что похож на универмаг.


— О? Уж не вы ли это, Герой Щита-сама?


На первом этаже меня узнал один старый знакомый.


— Нет, не я.


Да-да, меня всячески зазывал к себе тот самый ювелир, с которым я в свое время познакомился.


Я сделал вид, что знать его не знаю.


— Здесь принадлежащий мне магазин. Я буду крайне рад, если вы удостоите его взглядом.


Он пригласил меня таким тоном, словно хотел сказать, что однажды я этот магазин унаследую.


И кажется, если я сейчас промолчу, он решит, что я с этим согласен.


Я вздохнул и повернулся к нему.


— Здоровая у тебя лавочка.


— Да, Герой-сама. Не хотите ли посетить?


— Я пришел за оружием и броней.


— Тогда вам на второй этаж. Но не интересуетесь ли вы выставленными на первом этаже украшениями?


Я прокрутился на месте.


Весь этаж полон прилавками с до невозможного блестящими украшениями. Смотреть больно, если честно.


— Не интересуюсь. Я их сам делаю.


— Так я и думал. Кстати, Герой-сама, вы пользуетесь умениями, которым я вас обучил? Если ваше мастерство притупится, вы не сможете сделать хорошее украшение, когда это потребуется.


— Я иногда практикуюсь. И украшения мне не раз жизнь спасали.


Недавно я вот вернулся к изготовлению крышек для щита и ножен для Рафталии.


Сложность, правда, в том, что здесь они у меня получаются не такими качественными, как в мире Кидзуны.


Хай Квик при извлечении Катаны из ножен стал слабее, и теперь значительно уступает навыку Фиро.


Видимо, причина тому — в том, что в этом мире нет материалов. из которых делались те самые ножны.


Поэтому я как раз экспериментирую с тем, чтобы создать ей что-то иное.


Также я делаю рабам всяческие украшения из останков монстров.


В последнее время меня очень радуют украшения из костей.


Они крепкие и дают на удивление серьезные прибавки. К тому же почти не теряют качество после зачарования.


Минус в том, что сами чары получаются довольно слабыми.


— Смотри. Это, правда, не лучший образец.


Я достал наугад одно из украшений и показал ювелиру.


— Ого! Это украшение из кости?


— ...Нормальные люди таких не делают?


— Почему же, делают, просто… Хм-хм. Задорого его не продать, но стремящимся к эффективности авантюристам понравятся такие прибавки.


— Дешевые, но как раз поэтому отлично подходящие для отработки дизайна.


— Кстати, Герой-сама, я слышал, вы получили землю.


— ...Если думаешь открыть у меня филиал, то пожалуйста.


— Ловлю вас на слове! — воскликнул ювелир, зловеще сверкая глазами.


Видимо, ничто человеческое мне не чуждо, поскольку мне сразу захотелось передумать.


— Не вздумай мешать нашему развитию. И кстати, тебе придется мне платить.


— Я прекрасно понимаю. Хе-хе-хе…


Почему-то среди известных мне торговцев многовато зловещих типов. Нужно будет присматривать за ним, если он к нам в самом деле приедет.


— Как идет торговля украшениями?


— Очень хорошо. Случилась такая катастрофа… Люди поняли, что только сами способны защитить себя.


Видимо, деньги текут рекой.


— Также хорошо продаются Кальмирские украшения из Миракской руды, распространению которых вы поспособствовали.


А-а… это он про то, что я предложил тому мошеннику.


Я и сам удивился тому, что в последнее время начал встречать эти украшения.


— Ладно, пойду за оружием.


— Буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи.


— Да-да.


— ...И постарайтесь не разгромить тайный колизей. Я предположил, что вы победите, и отказался от какого-либо участия в нем.


— !..


У меня мурашки по спине пробежали.


Что у него за информаторы такие, что он уже обо всем знает?!


— Буду болеть за вас.


— Эх…


Как же выматывают разговоры со зловещими торговцами.


— Уа-а-а-а… это был очень известный торговец.


— Значит, он не врал.


— Я слышала, он одним взглядом может так проклясть, что дела идти не будут…


— Не волнуйся, он ко мне ненависти не питает.


Более того — я всерьез боюсь, что он завещает мне свой магазин.


За этими разговорами мы добрались до второго этажа.


— О-о… вот это да-а. Все такое блестящее.


Оружие выставлено тут на манер автомобильного шоу-рума.


Блеск сразу же приковал взгляд Фиро. Все-таки она монстр-птица, хоть и находится в человеческой форме.


Оп-па… а вот Меч Метеора, Копье Метеора и так далее. А, но они не на продажу, хотя трогать можно.


Вот их Рен и Мотоясу в свое время и скопировали.


О? Тут и оружие Лингуя выставлено. Видимо, Мелромарк продает материалы с него другим странам, чтобы насобирать на восстановление.


До меня доходили слухи, когда я катурайствовал. Якобы работать с этими материалами очень тяжело.


Тем не менее, хотя этот магазин и торгует почти тем же, что есть в Мелромарке, цены тут просто до неприличия задраны.


Даже странно, что в таком большом магазине все оружие выглядит каким-то примитивным.


Видимо, у каждой страны свои вкусы.


Хм-м… смотрю на щиты и понимаю, что они почти те же самые, что в магазине Дяди…


Есть, правда, и те, которых я еще ни разу не видел. Потрогать, что ли?


— А, можно вот эти щиты пощупать?


— Конечно, конечно.


Получив одобрение продавца, я попробовал взять в руки щиты, которыми Дядя не торговал. Сработало копирование оружия.


Шипастый Щит, Щит-Фрисби, Драгоценный Щит, Платиновый Щит…


Что нашел, то скопировал.


— Видишь катаны, Рафталия?


— А, да. Кажется, они выставлены вот здесь.


О-о, не зря это столица торговли.


Даже импортное восточное оружие есть.


Рафталия сжала рукоять одной из выставленных на продажу катан.


При этом все-таки промолчала, поскольку сложно сказать, как отреагируют сотрудники магазина на фразу “позвольте я скопирую”. Наверняка сочтут нас ворами.


— Хм?


Мое внимание привлекло одно оружие с пометкой “не для продажи”.


Одноручный меч… явно сделанный из материалов с Лингуя.


Попробовать его оценить?




[Меч Лингуя


Качество: ...]




Не выходит. Моего навыка не хватает, чтобы полностью оценить его.


Наверняка он примерно на уровне Тати Бякко.


— Кстати, Рафталия.


— Что такое?


— Ты можешь использовать мечи?


— А, нет. Мечи, к сожалению, не могу…


Все-таки скопировать его не выйдет.


Тут нужен Рен, Герой Меча.


...Интересно, Рен может использовать катаны?


Если так подумать, это тоже холодное оружие, да и вообще Рафталия и Рен сражаются похожим образом.


Когда мы найдем и поймаем Рена, надо будет его обо всем хорошенько расспросить.


Короче, сразу видно, что этот Меч Лингуя — серьезная штука. До того серьезная, что его даже трогать не разрешается.


Видимо, его собираются продать с молотка. Впечатляет. Здесь действительно живут настоящие мастера.


Расскажу потом об этом Дяде-оружейнику.


— Господин-сама-а, — протянула Фиро из уголка с когтями.


— Чего тебе?


— Тут сто-олько когтей.


— Еще бы.


Вот только Фиро нужны разные когти в зависимости от того, в какой форме сражаться.


В последнее время ей стало хватать когтей, рассчитанных на человеческую форму, но все-таки…


— Не похоже, что тут есть чем поживиться.


Когти Собакурта она потеряла с концами.


Поэтому теперь использует запасные Когти Кальмийского Пса.


Кстати, ночнушку она подарила Мелти и теперь осталась без нее.


Впрочем, она Фиро особо полезной и не была. Ее главная функция состояла в том, чтобы активировать все эффекты, которые я даю Филориалам.


Так вот, среди выставленных на продажу когтей чего-либо уровня Когтей Кальмийского Пса не нашлось.


Были когти из магического серебра, довольно мощные на вид, но ради них я раскошеливаться не стану.


Что же до Лисии, с ее Рапирой Пенгвлюка вообще ничего не сравнится.


Все-таки я дошел до стадии, когда все оружие нужно заказывать.


Теперь о броне... я нашел доспех, который мог бы помочь Рафталии.


Однако…


— Что такое?


— Может, купить тебе хорошей брони?


— Вы не думаете, что она нужна скорее вам?


— Ну…


Я все еще ходил в подержанном доспехе из магического серебра, взятом у королевы.


Замковый кузнец даже переоформил его в стиле моей любимой Варварской Брони.


Видимо, им хотелось во что бы то ни стало сохранить мой образ, пусть я и не собирался носить доспех долго.


В любом случае, доспех был сделан из магического серебра и мог похвастаться достойными характеристиками на фоне других общедоступных доспехов. Покупка нового не принесла бы серьезных улучшений.


Лисии… доспех не нужен. Все равно в колизее она выступать не будет.


Я подумывал над тем, чтобы дать ей последнюю пижаму, но Лисия, кажется, стала увереннее в себе и сделала выбор в пользу подержанного нагрудника.


— Рафу?


Что же до Раф-тян… мне хотелось бы нацепить на нее котелок, чайничек или капюшон, но таким тут не торгуют.


Я пришел сюда за оружием и броней, а теперь думаю, что зря ходил.


— Кажется, ничего толкового тут не купишь. Возвращаемся.


— Уже-е?


Я подошел к окну и посмотрел на улицы Зельтбуля.


Наверное, если долго бродить по местным магазинам, что-то откопать и получится.


В таком многолюдном городе просто обязаны быть всякие припрятанные товары.


Зельтбуль с виду напоминает мне рынки из всяких онлайн-игр.


С другой стороны, шататься без дела мне тоже не хочется…


Мне нужно знать наверняка, куда идти.


— В общем, идем обратно к работорговцу.


— Как скажете. Возвращаемся.


— Е… есть.


— Тут ве-есело.


— Рафу.


Таким образом, поглазев на ассортимент местного магазина оружия, мы направились обратно в сторону подземного рынка.

Закладка