3 том. Глава 2. Достижения катурая

На следующее утро мы вошли в город, как только открылись ворота.


Разгуливать с повозкой по городу не очень-то удобно. Оставить бы её где-нибудь.


В итоге я решил припарковать её у магазина Дяди-оружейника.


Этот оружейник — один из немногих людей здесь, которые хорошо ко мне относятся.


Даже когда меня оклеветали, он продолжал торговать честно. Ему можно доверять.


— Дядя, продай нам оружие и броню.


Увидев нас впервые за долгое время, Дядя из Оружейной лавки приложил ладонь ко лбу и, кажется, погрузился в размышления.


— Ты как всегда неожиданно, парень.


— Ты не думал, что торговля — вообще череда неожиданных событий?


— Что ж, твоя правда. Так какой у тебя бюджет?


— Сейчас посмотрим.


Всю свою месячную прибыль я выложил на прилавке перед Дядей.


Получилось почти три полных мешка с монетами.


— Тут внутри сколько-то там серебряных монет.


— Парень, ты бы хоть посчитал!


— Ха-ха-ха, это всё прибыль с торговли.


— Ох… тебе что, удовольствие доставляет так меня удивлять?


— К сожалению, нет.


— Ладно, тогда давай считать?


— Ага.


Следующие несколько минут мы с Рафталией и Дядей потратили на подсчёт.


— А что с юной леди, она поранилась? Двигается как-то неуверенно.


— Да, я попала под сильное проклятье могущественного монстра.


Я невольно отставил в сторону подсчёт и посмотрел на Рафталию.


— А-а, проклятие. Да, неприятно. Уже лечишься?


— Да, потом мы как раз собирались в церковь за святой водой.


— Понятно.


Нам удалось скрыть от него… хотя, он бы и не подумал, что проклял её я.


Несмотря на вес мешков, в них попалось много медяков, а когда мы пересчитали серебряные монеты, тех оказалось не так уж и много.


— Итого пятьдесят золотых монет! Парень, да ты прирождённый купец!


— Я понимаю, что у меня талант.


Я и сам горжусь своими навыками торговца.


Хотя не очень-то приятно зарабатывать деньги на чужих несчастьях.


— Ах да, ещё у меня тут есть экипировка, содранная с ворья, и другие интересные штуки.


Я подал знак Фиро, которой в лавке явно не сиделось, и послал её в потрёпанную повозку за упомянутыми вещами.


— Можно я Мел-тян до дома провожу?


— Ага, только чтобы к вечеру вернулась. И не забудь забрать у них награду.


— Е-есть.


— Большое вам спасибо, святой-сама. Деньги будут непременно. До свидания.


Закончив таскать грузы, Фиро ушла провожать Мел к её родителям.


Ну, мы с ней договаривались, что проводим до города, так что вряд ли к Фиро будут претензии относительно бестактности или чего-то такого. Хоть мы провели с Мел лишь один день, я успел более-менее разобраться в том, что это за девочка.


Она вежливая и воспитанная, а значит, и с родителями её проблем наверняка не возникнет. А если что-то и произойдёт, я сказал Фиро, чтобы она немедленно убегала.


— Ну что, это всё в счёт обмена? — я вновь перевёл взгляд на Дядю и продолжил деловой разговор.


Всю эту экипировку мы отобрали у бандитов, попытавшихся напасть на нас.


— Чем ты только не занимаешься, парень.


— Какое снаряжение можно за всё это получить?


— Дай подумать… я так понимаю, юной леди нужны и оружие, и броня, а тебе, парень, только броня… — Дядя сложил руки на груди и задумался. — Знаешь, я очень ценю то, что ты постоянно закупаешься у меня, но ты не думал сходить куда-нибудь ещё?


— О чём ты?


— Ну, другие Герои ко мне в последнее время совсем не заходят. Вот я и подумал, что где-то торгуют товаром получше.


— Хм-м-м...


Звучит вполне реально. Раз у них есть знания об этом мире из их игр, очень даже вероятно, что они в курсе, где можно раздобыть экипировку получше Дядиной.


Если Дядя — лучший торговец в столице… значит, они закупаются в другой стране?


— У тебя есть предположения?


— Должно быть, в соседних странах что-нибудь да есть.


— Чем пытаться искать непонятно что непонятно где, я лучше буду закупаться у тебя.


— Парень... спасибо! Постараюсь оправдать твоё доверие!


— По крайней мере, оружие и броню у тебя можно заказать. Я так понимаю... навыков тебе хватит?


— А то! В молодости я учился у одного из лучших мастеров востока.


— Вот и славно. Поэтому для меня же лучше будет закупаться у тебя.


— Я понял, парень. Постараюсь не подвести, — Дядя высунулся из-за прилавка и обвёл взглядом свои товары. — Итак… полагаю, из оружия для юной леди уместнее всего будет высококачественный меч из магического серебра. Естественно, с кровоотталкивающим покрытием.


Дядя отложил в сторонку кучку монет на десять золотых. Конечно же, это с учётом обмена некоторых доспехов грабителей.


Кровоотталкивающее покрытие — удобное усовершенствование, не позволяющее крови оставаться на клинке.


— Дальше, касаемо брони я бы предложил доспех из магического серебра с чарами защиты.


— Чары защиты?


— Они увеличивают защиту владельца за счёт Маны.


— Ясно.


На броне для Рафталии я хочу сфокусироваться особо, с учётом возможности ранения в случае, если мне не удастся её защитить.


Дядя передвинул к себе монет ещё на десять золотых. Солидная сумма.


Но...


— Слушай, нельзя подобрать что-нибудь ещё лучше? Денег добавлю.


— Парень, во-первых, помни, что тебе ещё её лечение оплачивать. Во-вторых, носить броню, до которой ты пока не дорос, не очень разумно.


— Ты так считаешь?


— В-третьих, лучше у меня на продажу всё равно ничего нет.


— А, так вот где собака зарыта.


Если это лучшая броня даже по меркам магазина Дяди, то я согласен.


— Дальше только на заказ. Но это немного затратно по времени.


— Ага, ещё и на само изготовление время уходит, да?


— Сейчас у меня… есть некоторые ресурсы, но их ни на что не хватит. Особенно мало руды.


— Я, кстати, думал, можно ли на что-нибудь пустить Шкуру Гнилого Дракона и прочие запасы…


— А вот это уже интересно. Тебе как, парень?


— В смысле?


— В твоём случае я могу либо продать тяжёлую броню, зачарованную на Лёгкий шаг, или ты можешь принести ресурсы, и я сделаю новую.


— А какая будет лучше?


— Одинаково.


— Хм… кстати, ты как-то говорил, что если к Варварской Броне добавить костей, она станет лучше.


— Ага, это я и собирался предложить. Кости химер и драконов — замечательные компоненты для такого дела. К тому же можно заменить кожу на Шкуру Гнилого Дракона… а уж если дополнить её Ядром Гнилого Дракона, будет идеально.


Ядро Гнилого Дракона — орган, который заменял мёртвому разложившемуся дракону сердце и заставлял его двигаться. Почти всё ядро съела Фиро, но кусочек она подарила мне.


Видимо, эта редкая вещь может стать частью брони.


— Ого… ладно, на этом варианте и остановимся.


— Отлично! Тогда я беру плату за инкрустирование костей и закупку недостающих ресурсов.


С этими словами Дядя отложил ещё пять золотых, а также забрал нужные ресурсы.


— И не забудь оставить мне саму броню.


— Хорошо.


Я прошёл в примерочную, сменил одежду и оставил броню на прилавке.




Часть, не попавшая в ранобэ.

— Господин-сама точь-в-точь как селянин.


— Заткнись.


Дурной язык у этой птицы.


— Эй-эй, а что-нибудь для меня?


— У тебя будет новая повозка.


Потом я договорился с Дядей о металлической повозке. Вышло довольно дорого.


Очередные десять золотых.


Ну хоть скидку сделал.


— Я тоже хочу броню как у сестрёнки Рафталии и господина-самы-ы!


— Нет.


— Хочу-хочу-хочу!


Птичье нытьё уже порядком достало.


— Парень, ну что ты так. Я, так и быть, сделаю одолжение и подарю этой юной пташке снаряжение.


— Видишь ли...


Я рассказал ему, что её атака уже выше, чем у Рафталии, и это одними только голыми ногами.


Этого нам и так хватает.


— Что-то ещё?


— Хм-м. Девочка обычно сражается в форме монстра?


— Ага.


— Тогда это уже вне моей компетенции. Хотя, в магазине с монстрами, быть может, что найти и получится.


— У торговца монстрами...


В памяти всплыла мерзкая улыбка того джентльмена.


— Мне вам показать лавку?


— Нет, у меня уже есть один знакомый.


Стоит ли его навестить?


Конец веб-части.



— Так, посмотрим… закончу через два дня, тогда и приходи, будет тебе твоя броня.


— Хорошо. Так... Дядя.


— Что такое?


— Ты знаешь что-нибудь о звёздах рядом с Уровнем?


— О? Вам уже хватает сил для Повышения Класса?


— Повышения Класса?


— Ты что, не знал? Повышение Класса позволяет преодолеть границу максимального уровня. После него уровни можно будет набирать и дальше, к тому же Повышение Класса неплохо усиливает и само по себе.


Чего?! То есть, геймерскими словами, это ритуал смены профессии.


И пока не Повысишься, сильнее стать нельзя?


— Обычно Повышение Класса дозволяется лишь государственным рыцарям и магам, а также сильно отличившимся авантюристам. Но ты, парень, Герой. Тебе же доверяют?


Теперь я понимаю, почему те бандиты были такими слабыми. Самый высокий Уровень — 40. Если сковать развитие «непроверенных» авантюристов и селян, запретив им Повышаться, ими можно управлять силой.


А, да, кажется, тот наёмник, которого наняли бандиты, что-то такое говорил.


— Когда Повышаешь Класс, надо выбрать направление своего развития. Ох, как я мучался… а хуже всего, что все они открываются как раз, когда доходишь до звёздочки.


— ...И где можно Повыситься?


— Ты что, ещё не был там? Это делается у Песочных Часов Эпохи Драконов.


Что, прямо там? Неудивительно, что на вход такие строгие ограничения.


Песочные Часы Эпохи Драконов показывают, когда в этот мир прибудет следующая волна.


Когда-то я там встретился с остальными Героями.


...Так значит, в тот раз Герои приходили туда именно за ним?


Хотелось бы знать, какие у них Уровни.


Я аж волноваться начал.


— Ладно, сначала — лечение Рафталии. Да и Фиро здесь нет… как соберёмся — попробуем.


Если пустят, надо срочно Повышаться.


— Ладно, Дядя, можно мы твой магазин в качестве точки сбора используем?


— Ну, раз уж ты настаиваешь, парень.


Всё-таки хорошо он ко мне относится. Вот поэтому я и хочу у него закупаться.


Мы вместе с Рафталией отправились в церковь.




Церковь обнаружилась на самом видном месте.


Да уж, огромная… а символ у неё в виде наложенных друг на друга меча, копья и лука.


Не нравится он мне. Почему щита нет?


— Г-Герой Щита?!


Меня встретила монахиня: при виде меня её лицо скривилось. Что, меня отовсюду теперь гнать будут? Людям, которых подозревают в попытке изнасилования, заказан вход в церковь?


— Это не значит, что надо робеть, — спокойным голосом пожурил монахиню мужчина, явно служивший священником этой церкви.


...Что-то меня смущает, но ладно.


— Архиепископ-сама!


— Что привело вас в нашу церковь?


— А, моя спутница подверглась мощному проклятию, я хотел бы приобрести сильную святую воду.


Этот тип не проявил открытой враждебности, так что буду вести себя как полагается.


— Ваше подношение?


Листок с расценками висел на стене. Но я решил для проверки спросить его:


— Сколько?


— За святую воду — 5 серебряных, 10 серебряных, 50 серебряных или 1 золотая в зависимости от качества.


Хм... Не мухлюет.


Я уже приготовился, что он чего-нибудь да надбавит, но нет...


— Смущает меня такая торговля под прикрытием Господа Бога, но я куплю сильной воды за золотую.


— Наофуми-сама, не стоит ради меня покупать такую дорогую...


— Всё в порядке. Я уже говорил. Ты дорога мне. По сравнению с тобой одна золотая — ничто.


— С-спасибо вам! Я не подведу вас!


Я достал золотую монету и передал Архиепископу.


— Хорошо.


Архиепископ поручил монашке принести бутылку со святой водой.


...Я воспользовался навыком оценки и проверил её качество.




[Низкокачественная Святая Вода Качество: Низкое]




Увидев качество предмета, я перевёл взгляд на Архиепископа. Тогда на святую воду посмотрел он и поменялся в лице.


— Почему ты принесла столь недоброкачественную воду?


— Но...


— Господь милостив. Сейчас же покайся в своём варварском проступке удовлетворения своего чувства правосудия.


— П-прошу прощения!


— Я приношу извинения. Слуга моей церкви проявила неучтивость.


— Если получу то, за что заплатил, жаловаться не стану.


— Благодарю за ваше великодушие.


Архиепископ отлучился самолично и вернулся со святой водой. Я ещё раз её проверил:




[Святая Вода Очищения Проклятий Качество: Высокое]




— Да, это то, за чем мы пришли.


Я принял бутылку.


— Благодарите Господа за провидение. Мы всему обязаны Его милосердию.


Какие всё-таки религии высокомерные. Всё время пытаются говорить с тобой так, будто ты грешник, но они тебя великодушно прощают.


Под таким впечатлением мы покинули церковь.

Закладка