Глава 500: Туристы на острове, знакомые •
— Следуйте моему совету. Через минуту я верну Камень возвращения! — напомнила Су Вань.
Мужчина поспешно схватил стоявшую в стороне рыболовную сеть и вдохновенно погладил лежавший в руке Камень возвращения.
Через двадцать секунд он исчез в воздухе, а его спутники, наблюдавшие за этой сценой, с чувством вздохнули.
— Эта вещь может спасти жизнь в трудный момент!
— Верно, нам бы такую!
На острове мужчины было трое выживших, и они уже обсудили, что если остров Сяо И действительно так хорош, как он рекламирует, то они по очереди посетят его!
Когда мужчина снова посмотрел на открывшийся перед ним пейзаж, он обнаружил, что находится на площади.
Удивительно, но вокруг площади стояло очень много людей, явно туземцев, и еще двое патрулировали окрестности.
«Что такое? Почему я телепортировался к туземцам?» — Мужчина напрягся.
Поскольку он прибыл на остров И Ран Пина, то не взял с собой никакого оружия — ведь это обязательное условие в правилах, которые И Ран Пин разместил в группе.
В это время Цю Шэн, сидевший неподалеку, увидел, что кто-то телепортировался, и сразу же подошел к нему.
— Мне кажется, или мы знакомы? — Цю Шэн увидел этого человека и ему показалось, что он его где-то видел. — Не нервничай, все эти люди — туземцы, которых приютил Хозяин острова. Пойдем со мной!
Мужчина увидел Цю Шэна и потрясенно сказал:
— Ты из клана Упрямых Выживших!
— Значит, мы знакомы? — Цю Шэн оглянулся на него и подозрительно спросил: — Я привозил людей на твой остров?
— Да, вы привозили женщину, а я стоял и ждал вас на своем маленьком острове с арбалетом в руках, — сказал мужчина.
— Впечатляюще, в то время, глядя на арбалет в твоей руке, я так завидовал, — сказал Цю Шэн.
Тот махнул рукой и ответил:
— Он малопригоден в бою. Кстати, ты что, переметнулся к И Ран Пину?
— Да, дела с пассажирами шли не очень хорошо! — ответил Цю Шэн. — Как тебя зовут?
— Шоу Цзо, — ответил мужчина. В этот момент у него, наконец, немного отлегло с сердца — в конце концов, он увидел знакомого.
— Ну что ж, ты точно не пожалеешь о том, что приехал сюда! — сказал Цю Шэн.
— Да, я уже удивлен. Сколько же туземцев на острове Большого Брата? — осторожно спросил Шоу Цзо.
Цю Шэн ответил:
— Не так много, всего несколько тысяч.
Услышав это число, Шоу Цзо застыл на месте и недоверчиво посмотрел на Цю Шэна.
— Пойдем, за тобой уже очередь. Они не успеют, если ты будешь так долго стоять на месте, — призвал Цю Шэн.
Шоу Цзо немедленно последовал за ним.
Прибыв к входу на базу отдыха, Цю Шэн указал на машину для изготовления чипов и сказал:
— Следуй ее инструкциям. Советую выбрать имплантируемый чип. Карта, конечно, тоже подойдет, но лучше не выбирать временную карту!
— Хорошо, спасибо большое, — ответил Шоу Цзо.
Цю Шэн снова пришел на площадь, потягивая сок, который он принес из бара.
Заполнив на автомате основные данные, Шоу Цзо получил официальную карту.
Хотя Цю Шэн предлагал ему сделать имплантируемый чип, он предпочел получить карту.
Получив карту, он подошел к столику, на котором висела деревянная табличка с надписью «Обмен валюты».
Шоу Цзо задумался, достал два камня и сказал:
— Я обменяю два камня!
Сидевший перед столом Сяо И ответил:
Получив два краеугольных камня, он вкратце объяснил собеседнику, как использовать валюту.
Выслушав его, Шоу Цзо в шоке посмотрел на проекцию карты и долго стоял, не двигаясь.
— Эй, приятель, ты закончил? Поторопись, а то я жду! — крикнул подошедший сзади мужчина.
— Извини, я увлекся, — смущенно ответил Шоу Цзо и, следуя указателям, направился к базе отдыха.
Войдя на территорию базы отдыха, Шоу Цзо увидел ряд пяти—шестиэтажных железобетонных зданий.
«Как им удалось построить такие здания!» — потрясенно подумал он.
Изначально он думал, что развивался хорошо, и, в крайнем случае, у него просто меньше высококлассовой еды, чем у И Ран Пина, но оказалось, что дело не только в еде!
Он сразу узнал в одном из зданий бар по характерной вывеске, и люди, пришедшие позже Шоу Цзо, обогнали его и направились к бару.
Шоу Цзо поспешил следом. Он мог бы не торопясь осмотреть остальные здания, но сначала ему нужно было выпить пива, чтобы успокоить нервы.
Когда он вошел в бар, его обдало прохладным воздухом!
Несмотря на утро, температура была высокой, по крайней мере, градусов тридцать или больше, но вся жара рассеялась, стоило ему войти в бар.
— Добро пожаловать! — Встречающие у дверей тоже оказались туземцами.
Шоу Цзо кивнул им и, оглядев обстановку внутри бара, выбрал столик напротив окна во всю стену.
Как только он сел, вошедший до него человек воскликнул:
— Тут даже дешевле, чем еда, которую Большой Брат продавал!
Шоу Цзо поспешно взял протянутое официантом меню и просмотрел его.
«Обычное пиво — 2 юаня/100 мл, класс В — 80 юаней/100 мл…»
Шоу Цзо вспомнил цены, когда И Ран Пин в последний раз продавал еду высокого класса: цена продуктов класса С составляла 200 г за 1 краеугольный камень. Здесь же, на удивление, она составляла около 250 г за краеугольный камень!
— Дайте мне 500 мл обычного пива. — Он отчаянно нуждался в пиве, чтобы успокоиться.
— Хорошо, пожалуйста, переведите деньги в бар с помощью карты. Как только это произойдет, я подам вам пиво, — сказал официант.
Только в этот момент Шоу Цзо вдруг осознал, что туземцы свободно говорят на китайском языке!
Шоу Цзо провел все необходимые действия с картой и в шоке подумал: «Как И Ран Пин смог это сделать?»
Вскоре подали пиво.
— Наслаждайтесь! — сказал официант.
Шоу Цзо выпил его стакан одним махом!
«Круто!» — мысленно воскликнул Шоу Цзо. Изначально он не возлагал особых надежд на пиво, поскольку условия в этом мире были ограничены.
Но он не ожидал, что пиво, сваренное здесь, окажется очень хорошим. Обычное пиво оказалось даже вкуснее, чем в том, предыдущем мире!
«Интересно, а можно ли взять его с собой?» — подумал Шоу Цзо, глядя на прилавок.
Какой-то мужчина уже подошел к прилавку, чтобы спросить то же самое.
— Босс, можно ли взять это пиво с собой? — спросил мужчина.
— Конечно, можно, но я все же должен напомнить вам, что количество Камней возвращения ограничено! — Ду Кан улыбнулся в ответ. — На базаре снаружи тоже есть немало хороших вещей!
— Понял, спасибо за совет, босс! — сказал мужчина.
Шоу Цзо услышал слова Ду Кана, и его сердце затрепетало.
«На этот раз я попал в нужное место!»
Через полчаса все тридцать туристов были телепортированы. У всех были официальные карты, ни у кого из них не было имплантируемых чипов.
Когда последние туристы еще раздумывали над тем, сколько краеугольных камней выкупить, Шоу Цзо уже подошел к Сяо И и сказал:
— Босс, я хочу обменять еще 20 краеугольных камней!