Глава 387 •
Услышав приказ Фу Си, туземцы немедленно выстрелили!
Голос Фу Си можно было услышать даже на расстоянии пяти ли[1], не говоря уже о пребывающих в долине кавалеристах.
— Вражеская атака!
Крикнул кавалерист во главе группы.
Остальные немедленно вскочили на коней и понеслись с огромной скоростью.
*Уош, уош, уош!*
*Динь-динь-динь-динь!*
Бамбуковые стрелы со звоном ударялись о тяжелую броню кавалеристов, но не могли пробить защиту и оставляли на ней лишь несколько белых пятен.
Заметив эту сцену, кавалеристы захохотали:
— Капитан, похоже, что эти глупые туземцы снова пытаются напасть на нас с луками и стрелами. Ха-ха, как наивно!
Капитан улыбнулся и ответил:
— Похоже на то, вы пятеро, принимайте построение для атак!
Увидев, что атаки Фу Си и его людей оказались совершенно бесполезны против них, кавалеристы расслабились. За исключением того, что такие атаки, кроме эффекта преследования, не могли нанести им никакого существенного вреда!
Увидев, что пять кавалеристов направились в сторону Фу Си, Сяо И сразу же сказал:
— Пойдемте, разберемся с ними!
Сяо И и Цзян Юньтянь бросились к месту, где находился Фу Си.
Из-за особенностей местности пятерым всадникам, выскочившим из долины, пришлось обойти ее, чтобы подняться оттуда и найти группу Фу Си.
Сяо И и остальные находились за пределами долины, поэтому они оказались около Фу Си на шаг впереди них.
— Подождем тех кавалеристов. Пока прекратите атаковать долину и ждите моего приказа.
Сказал Сяо И.
— Да!
Ответил Фу Си.
Вскоре пять кавалеристов доскакали до них. Увидев группу Фу Си, они почувствовали себя странно, но не могли понять, почему.
— Братья, сделаем это, не будем терять времени!
Сказал один из всадников.
Оставшиеся кивнули, и все пятеро выстроились в линию, приготовившись нанести удар.
В этот момент в сторону одного из кавалеристов полетела бамбуковая стрела.
Остальным четырем кавалеристам было абсолютно все равно. Они, широко улыбнувшись, сказали:
— Похоже, они все еще не понимают силы наших доспехов.
Не успели слова сорваться с их уст, как бамбуковая стрела прошла ровно сквозь прорезь для глаз в шлеме!
Кавалерист замертво упал на землю.
Остальные четверо мужчин посмотрели на бамбуковую стрелу, воткнутую в шлем мужчины, и на мгновение растерялись от шока!
Но Сяо И, Цзян Юньтянь и Большой Белый не собирались бездельничать. Воспользовавшись этим моментом, они стрелой полетели к кавалеристам.
Сяо И одним ударом меча Сюань-Юань попал в щель между шлемом и доспехами!
*Пуф!*
Голова мужчины упала на землю.
Меч Сюань-Юань был тяжелее обыкновенных мечей, поэтому рубить им было легко!
Цзян Юньтянь тоже успешно нашел щель между шлемом и броней и вогнал в нее свой кинжал класса B.
Еще один кавалерист упал замертво.
Атака Большого Белого была самой простой, но все равно эффективной. Своей медвежьей лапой он ударил кавалериста, и тот упал на землю.
Единственный кавалерист, который не подвергся нападению, наконец-то отреагировал и повернул лошадь назад, чтобы сбежать. Но натянув поводья, он застыл на месте.
Сяо И бросился в сторону мужчины и прикончил его одним ударом!
Покончив с последним, Сяо И помахал рукой подошедшему Фу Си. Именно он заставил кавалериста остановиться, использовав духовную атаку.
Под мощным давлением, испускаемым Большим Белым, лошади кавалеристов не смели сделать ни шагу. Туземцы из племени Фу Си отвели их в сторону, и привязали поводьями к деревьям.
— Господин, мы продолжим атаку?
Спросил Фу Си.
— Нет, сделайте то, что я вам сказал, и ждите, пока они придут.
Ответил Сяо И.
Фу Си кивнул головой.
Кавалеристы в долине ждали своих товарищей, но ни от одного из ушедших не было ни слуху ни духу уже долгое время. И те туземцы больше на них не нападали.
— Что случилось? Что они там задумали? Почему они до сих пор не вернулись?
— Капитан, они, должно быть, халтурят! По возвращении их надо обязательно наказать!
— Да, похоже, что в той группе туземцев есть женщины, поэтому они и не вернулись. Кучка озабоченных!
Капитан нахмурился:
— Вы двое, пойдите посмотрите, куда там они запропастились? Скажите им, что эти рудные жилы очень важны. И после того как городской лорд пришлет сюда людей, мы сможем вернуться в город и вдоволь отдохнуть.
— Понял, шеф, мы вернем их сюда.
Ответили мужчины.
Они не могли и подумать о том, что отряд из пяти человек, будет уничтожен так быстро!
Когда два кавалериста, отправившиеся на поиски своих товарищей, оказались за пределами долины, их тут же прикончил Сяо И.
Кавалеристы в долине подождали еще некоторое время. Посланные капитаном люди не вернулись и в этот раз! Теперь капитан, наконец, понял, что что-то не так!
— Пойдем вместе!
Приказал капитан.
— Есть!
Откликнулись остальные.
Оставшиеся десять или около того кавалеристов немедленно повернули своих лошадей и двинулись прочь из долины.
Увидев их движения, Сяо И немедленно приказал:
— Поместите веревку, которую только что сделали, в густой траве. Поставь по обеим ее концам по человеку, пусть они спрячутся за большими деревьями; если кавалеристы начнут атаку и приблизится к веревке, те люди на концах веревки немедленно натянут ее, понятно?
Фу Си кивнул.
Увидев, что кавалеристы выехали из долины, Сяо И приказал туземцам, вооруженными луками, атаковать.
*Уош-ш-ш-ш!*
На кавалеристов с неба снова посыпались стрелы. Когда капитан увидел эту сцену, он подумал про себя, что это не предвещает ничего хорошего.
— Осторожно, принять построение для штурма!
Крикнул капитан.
Оставшиеся десять кавалеристов немедленно приняли построение для штурма и двинулись к Сяо И и остальным.
Когда туземцам оставалось всего несколько метров до врагов, Сяо И и остальные внезапно отступили.
В густой траве перед ними тут же появились три веревки!
Кавалеристам из-за собственной большой массы и инерции будет трудно вовремя остановиться.
Капитан кавалеристов подумал, что это дурной знак, но не остановил своих товарищей.
Сяо И распорядился, чтобы туземцы сплели из ротанга веревки и обмотали их концы вокруг деревьев. Они должны были остановить натиск кавалеристов.
*Щелк!*
Но к удивлению Сяо И, кони кавалеристов успешно смогли разорвать первую ротанговую веревку.
«Все-таки я недооценил ударную силу кавалеристов!»
Подумал Сяо И.
К счастью, туземцы сделали две веревки. Наскочив на вторую веревку, лошади, наконец, повалились на землю, опрокидывая вместе с собой и кавалеристов!
---
[1] Один Ли равен 500 метрам.
Голос Фу Си можно было услышать даже на расстоянии пяти ли[1], не говоря уже о пребывающих в долине кавалеристах.
— Вражеская атака!
Крикнул кавалерист во главе группы.
Остальные немедленно вскочили на коней и понеслись с огромной скоростью.
*Уош, уош, уош!*
*Динь-динь-динь-динь!*
Бамбуковые стрелы со звоном ударялись о тяжелую броню кавалеристов, но не могли пробить защиту и оставляли на ней лишь несколько белых пятен.
Заметив эту сцену, кавалеристы захохотали:
— Капитан, похоже, что эти глупые туземцы снова пытаются напасть на нас с луками и стрелами. Ха-ха, как наивно!
Капитан улыбнулся и ответил:
— Похоже на то, вы пятеро, принимайте построение для атак!
Увидев, что атаки Фу Си и его людей оказались совершенно бесполезны против них, кавалеристы расслабились. За исключением того, что такие атаки, кроме эффекта преследования, не могли нанести им никакого существенного вреда!
Увидев, что пять кавалеристов направились в сторону Фу Си, Сяо И сразу же сказал:
— Пойдемте, разберемся с ними!
Сяо И и Цзян Юньтянь бросились к месту, где находился Фу Си.
Из-за особенностей местности пятерым всадникам, выскочившим из долины, пришлось обойти ее, чтобы подняться оттуда и найти группу Фу Си.
Сяо И и остальные находились за пределами долины, поэтому они оказались около Фу Си на шаг впереди них.
— Подождем тех кавалеристов. Пока прекратите атаковать долину и ждите моего приказа.
Сказал Сяо И.
— Да!
Ответил Фу Си.
Вскоре пять кавалеристов доскакали до них. Увидев группу Фу Си, они почувствовали себя странно, но не могли понять, почему.
— Братья, сделаем это, не будем терять времени!
Сказал один из всадников.
Оставшиеся кивнули, и все пятеро выстроились в линию, приготовившись нанести удар.
В этот момент в сторону одного из кавалеристов полетела бамбуковая стрела.
Остальным четырем кавалеристам было абсолютно все равно. Они, широко улыбнувшись, сказали:
— Похоже, они все еще не понимают силы наших доспехов.
Не успели слова сорваться с их уст, как бамбуковая стрела прошла ровно сквозь прорезь для глаз в шлеме!
Кавалерист замертво упал на землю.
Остальные четверо мужчин посмотрели на бамбуковую стрелу, воткнутую в шлем мужчины, и на мгновение растерялись от шока!
Но Сяо И, Цзян Юньтянь и Большой Белый не собирались бездельничать. Воспользовавшись этим моментом, они стрелой полетели к кавалеристам.
Сяо И одним ударом меча Сюань-Юань попал в щель между шлемом и доспехами!
*Пуф!*
Голова мужчины упала на землю.
Меч Сюань-Юань был тяжелее обыкновенных мечей, поэтому рубить им было легко!
Цзян Юньтянь тоже успешно нашел щель между шлемом и броней и вогнал в нее свой кинжал класса B.
Еще один кавалерист упал замертво.
Атака Большого Белого была самой простой, но все равно эффективной. Своей медвежьей лапой он ударил кавалериста, и тот упал на землю.
Единственный кавалерист, который не подвергся нападению, наконец-то отреагировал и повернул лошадь назад, чтобы сбежать. Но натянув поводья, он застыл на месте.
Сяо И бросился в сторону мужчины и прикончил его одним ударом!
Покончив с последним, Сяо И помахал рукой подошедшему Фу Си. Именно он заставил кавалериста остановиться, использовав духовную атаку.
— Господин, мы продолжим атаку?
Спросил Фу Си.
— Нет, сделайте то, что я вам сказал, и ждите, пока они придут.
Ответил Сяо И.
Фу Си кивнул головой.
Кавалеристы в долине ждали своих товарищей, но ни от одного из ушедших не было ни слуху ни духу уже долгое время. И те туземцы больше на них не нападали.
— Что случилось? Что они там задумали? Почему они до сих пор не вернулись?
— Капитан, они, должно быть, халтурят! По возвращении их надо обязательно наказать!
— Да, похоже, что в той группе туземцев есть женщины, поэтому они и не вернулись. Кучка озабоченных!
Капитан нахмурился:
— Вы двое, пойдите посмотрите, куда там они запропастились? Скажите им, что эти рудные жилы очень важны. И после того как городской лорд пришлет сюда людей, мы сможем вернуться в город и вдоволь отдохнуть.
— Понял, шеф, мы вернем их сюда.
Ответили мужчины.
Они не могли и подумать о том, что отряд из пяти человек, будет уничтожен так быстро!
Когда два кавалериста, отправившиеся на поиски своих товарищей, оказались за пределами долины, их тут же прикончил Сяо И.
Кавалеристы в долине подождали еще некоторое время. Посланные капитаном люди не вернулись и в этот раз! Теперь капитан, наконец, понял, что что-то не так!
— Пойдем вместе!
Приказал капитан.
— Есть!
Откликнулись остальные.
Оставшиеся десять или около того кавалеристов немедленно повернули своих лошадей и двинулись прочь из долины.
Увидев их движения, Сяо И немедленно приказал:
— Поместите веревку, которую только что сделали, в густой траве. Поставь по обеим ее концам по человеку, пусть они спрячутся за большими деревьями; если кавалеристы начнут атаку и приблизится к веревке, те люди на концах веревки немедленно натянут ее, понятно?
Фу Си кивнул.
Увидев, что кавалеристы выехали из долины, Сяо И приказал туземцам, вооруженными луками, атаковать.
*Уош-ш-ш-ш!*
На кавалеристов с неба снова посыпались стрелы. Когда капитан увидел эту сцену, он подумал про себя, что это не предвещает ничего хорошего.
— Осторожно, принять построение для штурма!
Крикнул капитан.
Оставшиеся десять кавалеристов немедленно приняли построение для штурма и двинулись к Сяо И и остальным.
Когда туземцам оставалось всего несколько метров до врагов, Сяо И и остальные внезапно отступили.
В густой траве перед ними тут же появились три веревки!
Кавалеристам из-за собственной большой массы и инерции будет трудно вовремя остановиться.
Капитан кавалеристов подумал, что это дурной знак, но не остановил своих товарищей.
Сяо И распорядился, чтобы туземцы сплели из ротанга веревки и обмотали их концы вокруг деревьев. Они должны были остановить натиск кавалеристов.
*Щелк!*
Но к удивлению Сяо И, кони кавалеристов успешно смогли разорвать первую ротанговую веревку.
«Все-таки я недооценил ударную силу кавалеристов!»
Подумал Сяо И.
К счастью, туземцы сделали две веревки. Наскочив на вторую веревку, лошади, наконец, повалились на землю, опрокидывая вместе с собой и кавалеристов!
---
[1] Один Ли равен 500 метрам.
Закладка